Выбрать главу

— Меня ищут, — нарушила молчание Сьюзен.

Но он, с каменным лицом разглядывая ее, хранил ледяное молчание.

— Американское посольство будет…

Она осеклась: раздался резкий телефонный звонок. Он ответил:

— Угу.

И это все.

Дальше он только кивал и бормотал в мобильник что-то нечленораздельное, но утвердительное. После тридцати секунд такой «беседы» он нажал кнопку отбоя и, постучав в перегородку, отделяющую салон от кабины водителя, сказал водителю что-то на русском.

— Куда вы меня везете? — спросила Сьюзен.

Он все так же молча глядел на нее.

— Я требую, чтобы вы сказали, куда меня везете.

Юноша улыбнулся.

— Кое-кто желает вас видеть, — на неожиданно хорошем английском ответил он.

— Кто? — изумилась Сьюзен.

— Кое-кто в Кремле.

И тогда страх, до этого момента сдерживаемый, наконец захватил ее окончательно.

Глава 23

Николай Фетисов с Майклом, миновав миниатюрную, но нарядную Кутафью башню на западной стороне Кремля, перешли мост, под которым когда-то текла река Неглинка — сточная канава во всех смыслах слова, — до того как ее воды отвели в трубы, снабжающие Александровский сад. Далее их путь лежал через гигантскую Троицкую башню, самую высокую в Кремле. Сооружение постройки 1495 года, высотой в 80 метров, увенчивалось гигантским шпилем, блеск и величие которого являлись, однако, лишь предвестниками того великолепия, которое открывалось зрителю внутри. Именно в Троицкой башне располагается главный вход в Кремль — идеальный и с точки зрения служб безопасности, поскольку здесь все следуют через один, сравнительно узкий проход.

— Куда мы идем? — спросил Майкл.

— Кое-кто желает вас видеть, — поправляя очки, отвечал Фетисов. — Но я решил, раз мы все равно сюда пришли, надо дать вам почувствовать, что такое русское гостеприимство.

Вокруг толкались экскурсионные группы, как показалось Майклу, не меньше десяти, и гиды одновременно бубнили на нескольких языках. Всем входящим полагалось купить билет, Фетисов же просто помахал перед окошком пропуском — Майкл не успел его толком разглядеть, — и их провели внутрь. Русский закрепил на отвороте спортивной куртки Майкла бедж, после чего перед ними словно бы стали расступаться воды. Часовые у дверей кивали, двери открывались, а люди с прежде каменными лицами расплывались в улыбках.

— Что мы будем смотреть? — спросил Майкл.

— Вам, без сомнения, известно, что в Кремле находится правительство России — страны с территорией, охватывающей более одиннадцати часовых поясов.

— Вы не ответили на мой вопрос, — нахмурился Майкл.

— Значит, объяснений экскурсовода вы не желаете?

— Я желаю знать, куда мы идем, — остановившись и скрипнув зубами, произнес Майкл.

Фетисов приблизил свое лицо почти к самому лицу Майкла, которого покоробило от запаха пота и нечистого дыхания. Повернув голову так, что взгляд его единственного зрячего глаза уперся в Сент-Пьера, русский прошептал:

— Не устраивайте сцен и не вздумайте еще раз повышать на меня голос, особенно в этих стенах. Я рассчитывал на вашу профессиональную воровскую осмотрительность. Похоже, это было с моей стороны ошибкой. Вам необходимо знать, против чего вы идете, с чем вам предстоит столкнуться, и я намерен это вам продемонстрировать. Внешнюю сторону Кремля вы уже рассмотрели, теперь настал черед его внутренней стороны.

Несколько секунд Майкл пристально смотрел на русского. В этот раз, решил он, лучше уступить.

— Откуда вы знаете, что мне надо увидеть?

Фетисов помедлил, прежде чем ответить.

— Про Кремль и про Россию мне известно все.

— Если вам известно все, так, может, вы и шкатулку добудете? — Майкл демонстративно повернулся, чтобы уходить.