1 ЧАСТЬ: 1. ПОСЕЙДОН
мелодия - Р. Бейбутов "Я ВСТРЕТИЛ ДЕВУШКУ"
Я встретил девушку: Золотая коса,
Как ива гибкий стан, словно море глаза!
Ах, эта девушка меня с ума свела.
Погнался я за ней, расправив два крыла.
Ах, эта девушка во мне взбурлила кровь,
Я птицей быстрою догнал свою любовь.
Вслед за красавицей в храм Афины влетел,
По праву сильного ею там овладел.
Никто её не спас: ни сёстры, ни друзья
И уж тем более - племянница моя.
Никто не смог помочь, морей владыка я!
Афина - Зевса дочь, от гнева белая:
- "Зачем ты, подлая, прибежала сюда?
Все знают: От владык не уйти никогда!
Нигде не спрятаться, ни ночью и ни днём.
В любую дырочку просочатся дождём!
Отец и дядя мой не знают слова "НЕТ",
Они берут своё через любой запрет!
Ты ж, вроде взрослая и должна понимать:
Нельзя в святилище от таких убегать.
Ища спасения - алтарь изгадила!
Не жди прощения, жди мести гадина!
В наивной глупости мой осквернила храм.
За это я - тебя проклятию предам!"
Рыдая, девушка превращалась в змею:
Враз кожа нежная обрела чешую,
Златые локоны - шипя переплелись,
Гнездом гадючьим вдруг вкруг шеи обвились.
ЗмеЯми заплелась и гордость и краса.
И цвета зависти живые волоса.
Чтоб жалость к ней никто даже не испытал,
Взор: камнем хладным жизнь обращающим стал.
Отныне: встретившись глазами с ней - живой
В гранитном облике свой обретёт покой.
Коль в зеркало души падёт взор пламенный,
Томиться ей вовек в темнице каменной!
Но сёстры верные, гнев богини презрев
Ту участь скверную разделили на всех.
И взмыли, крыльями махая медными.
И стали монстрами для зрячих вредными.
Судьбу - затейницу я искушать не стал
И в море синее, не глядя усвистал.
На дальнем острове - храм, что больше не свят.
Там изваяния в странных позах стоят -
Кто рьяно рвётся в бой, кто молится богам.
В глазах: боль, ярость, страх, презрение к врагам.
Кому не терпится стать твёрже чем гранит
Добро пожаловать - для вас тот храм открыт!
2. АФИНА
мелодия - Ж. Рождественская "ТЫ ВСЁ ПОЙМЁШЬ"
Прилетел Гермес ко мне с посланием:
- "Хочет Зевс с тобой поговорить".
На вопрос "О чём?" пожал плечами он:
- "Кто же его знает? Может быть
Новый шлем желает подарить?
Ты всё поймёшь, ты всё увидишь там.
Ты всё поймёшь, он всё расскажет сам.
Расскажет сам, с тобой поговорит.
А не поймёшь - на пальцах объяснит."
- "Что ж, отец мой, слушаю внимательно
Но, спешу тебя предупредить:
Если, вновь Паллады ты касательно,
Это имя буду я носить!
Зря что-ль мне сестру пришлось убить?
Ты всё поймёшь, случилось невзначай.
Ты всё поймёшь, нелепый был случАй.
Ты знаешь сам - она моя семья.
Ты видишь сам - по ней скучаю я!"
- "Да плевать! То дело позабытое.
Мы тогда смогли его замять.
Пусть Аид якшается с убитыми.
Стоит ли об этом вспоминать
О другом хотел потолковать.
Ты всё поймёшь, мне есть о чём сказать.
Мудра ты дочь, Гермес не даст соврать.
Когда "мудришь" - по сторонам смотри,
Умерь свой пыл и не перемудри!
Помнишь ли, красавицу, что братец мой
У тебя во храме силой взял?
Ты увидишь ту, взглянув в свой щит смешной,
Кто судьбу ей злую навязал.
Истину пускай узрят глаза.