Выбрать главу

— А, Визард! — в очередной раз оживился старик. — Давненько его не было здесь. Да вот Малыш что-то о нем знает!

Незнакомец улыбнулся:

— Да, он говорил, что побывал у него в гостях. Но я-то думал, что и ты что-нибудь должен знать. Почему он не вернулся в Долину, а обосновался на стороне зла?

— Не знаю, — ответил дедушка Дизз, улыбаясь все той же улыбкой. — Но ведь ты знаешь, он никогда ничего не делает зря

— Да, я помню, — подтвердил незнакомец. — Ну что же, встречу его, обязательно спрошу сам. Передать ему привет?

— Конечно! И пригласи его в гости.

— Обязательно, — сказал незнакомец, вставая. — Мы скоро его увидим.

И Малыш наконец не выдержал.

— Да? — спросил он.

— Конечно, — ответил незнакомец. — Ведь мы отправляемся на ту сторону.

— Когда?

— Сейчас.

Наверное, Малыш выглядел растерянным.

— А ты не бойся, — вдруг непривычно разумно и к месту сказал дедушка Дизз. — Ему нужно верить. Если он что-то говорит, то так оно и есть.

И незнакомец попрощался со стариком, выслушав сожаления, что нельзя посидеть дольше, и повторное приглашение Визарду, и еще какие-то упоминания о незнакомых Малышу людях и событиях.

— А как мы отправимся на ту сторону? — спросил Малыш, когда они вошли в лифт и это открытое сооружение начало медленно опускаться, двигаясь среди переплетенных ветвей.

— На корабле, — сказал незнакомец.

Как ни странно, Малыш до сих пор не спросил, как его зовут. Такое бывает иногда, знаете ли.

— На каком корабле? — переспросил он.

— На моем корабле, — прозвучал ответ. — На котором я прибыл на остров.

Корабль этот был на деле чем-то вроде небольшой яхты или шаланды с малой осадкой, но Малыш в те времена не имел понятия о типах парусных судов. Корабль стоял у берега, уткнувшись днищем в песчаное дно. Малыш полез было в воду, но незнакомец просто подхватил его под мышки.

А потом были и надутый ветром парус, и соленые брызги, и потрясающее ощущение необъятности океана, непохожего на тот, который виден с берега.

— Мы пойдем сразу в Заоблачный замок? — спросил Малыш.

Правя румпелем, незнакомец покачал головой:

— Нет, в Заоблачный замок тебе придется отправиться одному.

— Как это? — спросил Малыш.

Кораблик двигался галсами вдоль скалистого берега.

— У меня есть очень важное дело, — продолжил незнакомец. — Я не смогу сейчас тебе помочь. Поверь, ты сможешь справиться сам.

Малыш вспомнил гоблинов. Вспомнил слова отшельника о неприступности Заоблачного замка и могуществе Визарда. Попутно припомнился ему и сам коварный отшельник. А также огнедышащий дракон на перевале.

— Не смогу, — ответил он.

— Сможешь, — сказал незнакомец. — Я тебе расскажу, как это сделать. Тебе для этого нужны только три вещи: кольцо, зерно и ключ.

— Как? — спросил Малыш.

— Чуть позже, — прозвучал ответ. — Сначала мы с тобой совершим небольшое путешествие в славный город… Впрочем, названия его я произносить не стану.

— Почему? — спросил Малыш.

Много лет спустя, отчетливо вспоминая другие подробности этой истории, он не смог припомнить, что ответил незнакомец. Вроде бы и произнес он всего три недлинные фразы, но в памяти Малыша остались только два слова: что-то вроде «сюжетообразующий» и еще, кажется, «элемент». Кто знает, может, это и было название. Хотя вряд ли.

Малыш не успел уточнить: в разрыве высоких скал как раз открылся песчаный пляж, к которому незнакомец и направил корабль.

— А что…— начала крыса. И чихнула. — Апчх-пок! А что это был за город?

— Забавное место, — сказал Вольф, — которое, строго говоря, не должно существовать и в каком-то смысле действительно не существовало. Впрочем, это неважно. Причалив и закрепив якорь на берегу между камней, потому что песчаное дно не годилось, незнакомец отправился вместе с Малышом в глубину долины…

— Скажи, а почему ты все время называешь его «незнакомцем», — перебила крыса. — У него что, совсем не было имени?

— Было, — сказал Вольф, — но Малыш узнал его позже. Просто это тоже часть истории. Посмотри! — И показал на экран, где среди неподвижных звезд возникла новая тусклая точка. — Корабль, — спокойно сказал он. — Надеюсь, что это наконец Хейл. Иначе мы окажемся в затруднительном положении.

Станция не понравилась Сато с первого же взгляда. Зато Хейл пребывал в прекрасном настроении.

— С прибытием тебя! — раздалось из динамика. — Вместе будет легче.

Голос был Хейлу хорошо знаком.

— Я не один, — предупредил он.

— Я тоже!

В следующий миг на экране возник заросший и давно не бритый парень. Помещение, в котором он сидел, скорее всего было центральным постом. Сато сразу заметила, что один из экранов разбит пулей, увидела прислоненный к пульту автомат, а потом и раскатившиеся по полу стреляные гильзы.

— Так, — сказал Хейл с любопытством. — Судя по всему, тебе будет что рассказать…

Вольф рассмеялся. Он тоже пребывал в хорошем расположении духа. Хотя ему не помешал бы душ.

— Первая новость, — сообщил он. — Большой Квидак вырвался на свободу.

— Да, я об этом узнал.

— И что ты по этому поводу думаешь?

— Наша задача усложняется, только и всего, — сказал Хейл. — Если он хранит карту в каком-нибудь месте, надо узнать, где именно. Если он таскает ее при себе, нам придется взяться за него самого.

— Для этого желательно его найти. Он был здесь, но, отбывая на новое место, забыл оставить визитную карточку.

— Да, — небрежно заметил Хейл. — События развились в не совсем предсказуемом направлении. А кто это с тобой?

— Говорящая крыса, — объяснил Вольф. — Мутант. Она мне очень здорово помогла решить некоторые проблемы. Так что мы с ней друзья.

— Ага! А что это за проблемы?

— Большой Квидак использовал эту станцию в качестве базы. Меня заперли в одном из ангаров, но я вышел через терминал на центральный компьютер и захватил станцию. Вернее, только часть ее. Что делается в другой части, я не имею представления.

Продолжая слушать, Сато поднялась и направилась к тамбуру. Хейл тем временем ввел корабль в распахнувшиеся ворота ангара. Когда настало время выходить, Сато молча протянула ему автомат с закрепленным под стволом фонарем. Впрочем, коридоры станции встретили их тишиной.

— Когда я была маленькой, — сказала Сато, — мне попалась почти истлевшая черепаха. Такое же точно чувство. Блестящий красивый панцирь, а внутри ничего, кроме гнилых лохмотьев.

— Большинство не поняло бы этого образа, — ответил Хейл. — Для этого ты слишком близка к природе. И потом, на мой взгляд, это некорректное сравнение.

По пути к центральному посту с ними не случилось ничего интересного.

— Знакомься, — коротко сказал Хейл, входя в двери. — Это Сато Ишин.

Будто этого было достаточно. Если Вольф прежде и слышал это имя, то не подал виду.

— Мне тоже есть с кем вас познакомить, — сказал он.

Сато уже увидела крысу.

— Как тебя зовут? — спросила она, присев в свободное кресло и положив автомат на колени.

— А так и зовите — Крыса, — отвечала та, с интересом девушку разглядывая. — Зачем придумывать другие имена, если я привыкла к этому?

Готовясь к обстоятельному разговору, Хейл уселся у пульта.

— Итак, — начал он, — что нам известно?

— Немного.

— Мы знаем, что есть карта, — сказал Хейл, — мы знаем, что ею завладел Большой Квидак. Это актив. Пассив: мы понятия не имеем ни о местонахождении карты, ни о местонахождении монстра. — И, хмыкнув, извлек из кармана флягу. — И что мы теперь предпримем? — спросил он, сделав глоток. — Ты не будешь?

— И не хотел.

— Ах да! — Хейл повторил глоток и завинтил горлышко. — Я забыл.

— Ты еще одно забыл, — сказал Вольф. — У нас есть станция. На станции есть люди. Мы можем получить нужную информацию от них.

— Глянь-ка! — перебил его Хейл. — Маленькая Сато уже нашла с крыской общий язык. И куда быстрее, чем со мной.

— Неудивительно, — сказал Вольф. — В свое время мне тоже было тяжело найти с тобой общий язык. Ты вообще слышал, о чем я тебе сказал?