Выбрать главу

Chapter 10. The Coming of Jesus

Now whereas Adam was created beast-like, Eve was lifeless and motionless; but the male Virgin whom they call Daughter of the Light and name Ioel, gave Eve a share of Life and Light. Next Eve freed Adam from bestiality, then was she thereupon stripped naked of the Light.

So they both asked for the Redeemer, and the Mother of Life and the First Man and the Spirit of Life decided to send to that ‘first child’, one who should free him and save him, show him the Knowledge and the Righteousness, and rescue him from the demons. Being kindly and pitiful, the Good Father sent from the bosom His beloved Son into the heart of the earth and into its lowest parts for the saving of the Soul. Now while coming the Son changed himself into the form of a Man and appeared to men as a man, being no man, and men fancied him to have been born.

Jesus the Radiant approached Adam the Innocent, and awoke him from the sleep of death, so that he might be rescued from the Spirit of Lust; and like a righteous man who meets a man possessed by a mighty demon and quietens him by his art, so too was Adam when that Beloved had found him sunk in the deep sleep. So he woke him, took hold of him, and shook him. Then Jesus spoke to the ‘child’ who was Adam, and made clear to him the Gardens and the Gods, and Hell and the demons, and the earth and the sky, and the Sun and Moon. Then he warned him against Eve, showed him her reproach, and forbade him to touch her; he drove away from him the Seducer, and bound the Great Queen far from him. Thereupon Adam examined himself and realized hence he came; and Jesus showed him the Fathers on high and his own Self in everything, thrown into the teeth of leopards and elephants, swallowed by the greedy and chewed by the gluttonous, eaten by dogs – mixed and imprisoned in all that is, and bound in the stench of Darkness.

Then Jesus raised him and made him taste of the Tree of Life; and thereupon Adam looked and wept, he mightily lifted up his voice like a raging lion, saying: “Woe, woe to the maker of my body, and to the binder of my Soul, and to the Rebels who have enslaved me!”.

Глава 10. Как Иисус пришел к Адаму

Итак, архонты сотворили Адама как зверя, Ева же была безжизненна и неподвижна; но мужская девственница, которую называют “дочь света”, по имени Тоэль, дала Еве часть жизни и света. Далее Ева освободила Адама от зверства, и поэтому она была догола раздетой от света.

И они оба просили об избавителе, и Мать Жизни и Первый Человек и Дух Жизни решили послать первого ребенка, который освободит их и спасет их, покажет им знание и праведность, и вытащит их от чертей. Добрый Отец, милостивый и милосердный, послал изнутри Себя своего возлюбленного Сына в сердце земли и в самые нижние ее части чтобы спасти мировую душу. И Сын, когда он пришел, принял форму человека и для людей появился как человек, не будучи человеком, и люди воображали, что он был рожден.

Иисус-Сияние (Ешу-Зива) приблизился к невинному Адаму и пробудил его от сна смерти, чтобы он мог быть спасен от духа блядства; и это подобно тому, как праведник, который встречает человека, которым обладает сильный демон, и успокаивает его своим искусством, так и Адам был также одержим, когда возлюбленный нашел его погруженным в глубокий сон. И он пробудил его, схватил его и тряс его. Затем Иисус говорил к ребенку, которым был Адам, и объяснил ему про рай и богов, и про ад и чертей, и землю и небо, и солнце и луну. И он предупредил его против Евы, показав ему ее позор, и запретил ему трогать ее; он увел от него соблазнительницу, и связал великую королеву далеко от него. Поэтому Адам посмотрел на себя и понял, откуда он пришел; и Иисус показал ему Отцов наверху, и его собственную сущность во всем, брошенную в зубы слонам и леопардам, поглощенную жадными и изжеванную обжорами, съеденную собаками - перемешанную с говном и заключенную в оковы во всем, что существует, и связанную в отвратительной зловонной тьме.

Затем Иисус поднял его и дал ему вкусить от Дерева Жизни; и Адам увидел и возопил, он сильно поднял голос свой, как свирепый лев, говоря: “Горе, горе создателю моего тела, и тюремщику моей души, и архонтам, которые меня поработили!“4

Chapter 11. The Great Builder’s Work

Now for every sky he made twelve Gates with their Porches high and wide, every one of the Gates opposite its pair, and over every one of the Porches wrestlers in front of it. Then in those Porches in every one of its Gates he made six Lintels, and in every one of the Lintels thirty Corners, and twelve Stones in every Corner. Then he erected the Lintels and Corners and Stones with their tops in the height of the heavens; and he connected the air at the bottom of the earths with the skies. Next round this universe he put a Moat, to throw into it the darknesses that are distilled from the Light, and behind that Moat he set a Wall, so that of that Darkness separated from the Light nothing should escape.

Глава 11. Работа Великого Строителя (Гефеста)

Итак, для каждого неба он сделал 20 ворот с высокими и широкими ступенями, каждые ворота противоположны своей паре, и сверху и перед каждым крыльцом поставил по бойцу. Затем на каждом крыльце каждых ворот он сделал шесть перемычек, и в каждой из перемычек 30 углов, и 20 камней в каждом углу. Затем он поднял за верх перемычки и углы и камни и поставил их на высоте небес; и он соединил воздух в низу земель с небесами. Затем вокруг вселенной он вырыл ров, и бросил в него тьму, которая осталась после возгонки света, и за рвом он сделал стену, так, чтобы из тьмы, отделенной от света, ничего не смогло сбежать.

Chapter 12. Last Things

Now all the Emanations – Jesus, who is in the Small Ship, and the Mother of Life, and the Twelve Pilots, and the Maiden of the Light, and the Third Envoy who is in the Large Ship, and the Living Spirit, and the Wall of the Great Fire, and the Wall of the Wind and the Air and the Water and of the inner Living Fire – wait near the Small Luminary until the Fire consumes the whole universe.