Выбрать главу

Описание одежды Эсме подтвердилось ее матерью, но опять-таки, изучение шкафа в общежитии могло привести к разумной догадке, какие цвета нравилось носить Эсме. Кроме того, им нужно было описание похитителя, а не самой Эсме. И описание Изабель мало что добавило к словам Брендана.

Мак скрестил руки на груди и мрачно посмотрел через лобовое стекло. Шесть полос трафика, буквально бампер к бамперу, и все это в никуда. Час пик в Лос-Анджелесе был худшим оксюмороном. Они едва преодолели милю за последние пять минут. Он мог быть выйти и добежать быстрее на своих двоих.

Он посмотрел в зеркало заднего вида на Изабель, сидевшую за сержантом. Она выглядела подавленной с тех пор, как они покинули парковку.

Остаток дня ушел на беседы с водителями, когда те вернулись к своим автомобилям и один за другим оказались чисты. Все, что находилось на любом из этажей парковки, было собрано и упаковано согласно месту нахождения, по этажам. Мак заметил, что Изабель напряженно наблюдала за тем, как собирают объекты, время от времени касаясь пуговки перчатки, но очевидно передумывая. Мак попросил Брендана остаться в расчете на слабую вероятность, что если покажется мужчина в черном костюме, Брендан его узнает. Но по мере того, как проверялись машины, и не въезжало никаких новых, стало понятно, что это крайне маловероятно — мужчина в темном костюме не войдет и не сядет в машину.

Им не повезло.

Но Мак уже знал, что все не сводится к удаче. Он поднял полицейские отчеты по кампусу за последние три месяца. Спальня Эсме в доме, комната общежития, а также парковка были сфотографированы. Он даже запросил отчет о погоде вчера утром. Никогда не знаешь, где будет найдена красноречивая улика, потому что он увидит взаимосвязь только тогда, когда будет собрана полная доказательственная база. И все же он продолжал составлять картинку.

Похититель был организованным, судя по тому, что он подготовился, выбирая удаленное место действия, где было темно, время суток, когда трафик наименее активен, и жертву, представляющую небольшой риск — которую он легко мог одолеть. Он скорее всего был сексуальным маньяком, получавшим удовлетворение от секса или каких-то других действий с жертвой, потому что звонка о выкупе не поступило. А Эсме скорее всего не первая его жертва, потому что ее похищение прошло слишком гладко. Не осталось буквально никаких улик.

Улики, подумал он, стискивая зубы. Вдобавок ко времени, они отчаянно нуждались еще и в этом. Нельзя провести анализ, не имея данных. В конце концов, отфильтровав все и начиная приходить к выводам, Мак пересмотрел даже собственные предубеждения. Он вновь взглянул на Изабель.

Она, казалось, смотрела прямо на садящееся солнце, янтарные глаза окрасились золотистым сиянием. Ее лицо осветилось приглушенным оранжевым светом, а ее губы — Мак столько всего мог в них прочесть. Когда она улыбалась, как делала это с Бренданом, лицо делалось совершенно бесхитростным, но когда она испытывала нетерпение, губы почти исчезали, сжимаясь в тонкую линию. Она вздергивала левый уголок губ в момент принятия решения, когда думала, что никто не смотрит. Какой бы уверенной она ни казалась, легкие движения выдавали ее чувство. И когда она переживала «видение», ее полные губы раскрывались, их изгиб захватывал. Он взглянул на круглый вырез платья и мягкую ложбинку между ее…

Мак стиснул челюсть и уставился в ветровое стекло. Агенты ФБР женского пола неизменно носили костюмы, как и их коллеги-мужчины. Платье просто не было частью униформы.

Костюмы ФБР, подумал он. Брендан сказал, что мужчина был одет в костюм. Но кто надевает костюм на похищение?

Мак прищурился. Похититель все сильнее удалялся от нетипичного случая. Кампус колледжа — есть. Не самое необычное место. Парковка — есть. Не самое необычное место. Ближе к автомобилю для отступления. Но деловой костюм? Вот уж не очень. Не в кампусе. Кто в кампусе носит костюм?

Он смутно осознавал, что их внедорожник выехал на скоростную автостраду.

Не профессора, не студенты.

А администраторы носят костюмы? Только вышестоящие. Декан или заместитель декана, что-то подобное.