Выбрать главу

— варвары, мучают таких красивых насекомых, — грустно подметил Ричард.

— согласен. Мы, кажется, прошли комнату, которую Майкл отметил как секретную. Еще несколько поворотов, и мы подойдем к кабинету Смита.

— мне кажется или все очень странно? Мы не встретили ни одного агента! Да и еще вокруг звенящая тишина, только наши шаги слышны.

— я знаю, мне самому это не нравится, нас здесь явно ждали. Приготовь шары с заклинаниями «Бреми».

— ага, уже держу на готове одной рукой.

Дойдя до последнего поворота, ведущего к кабинету Смита, Александр неожиданно остановился и еле успел остановить рукой Ричарда.

— что такое? — тихо спросил Ричард.

— я слышал шорох за поворотом, там явно кто-то есть. Вероятно, охрана у кабинета Смита, что не может не радовать.

— не разделяю твоего восторга, — удивленно сказал Ричард.

— если есть охрана, значит остался эффект неожиданности. Давай выходи первый и кидай в них шаром, я подстрахую щитом, хорошо?

Ричард кивнул в ответ и, показывая пальцами, сделал отсчет и на счет три выпрыгнул из-за поворота. В двадцати метрах от него стояли двое агентов в черных балахонах и масках, скрывающих их лица. Ричард, не растерявшись, быстрым движением вытащил шар с заклинанием и бросил его на пол между двух охранников. В ту же секунду из-за угла появился Александр и, направляя посох перед собой, вызвал защитный полукупол, укрывающий его и Ричарда. Долетев до земли, шар с заклинанием разбился, и, не успевших ничего предпринять агентов опутали лозы, которые вырвались из шара и полностью блокировали обоих агентов так, что те не могли издать и звука. Опустив посох, Александр подошел ближе и дотронулся до висков агентов. Через мгновение он убрал руки, и агенты откинули головы назад, потеряв сознание.

— зачем это было делать? Они же и так были обездвижены? — удивленно спросил Ричард.

— ну а так они полежат без сознания, а когда проснутся, не будут помнить ни нас ни вообще весь сегодняшний день.

Аккуратно отодвинув охранников, Александр, взявшись за ручку и не успев ее повернуть, услышал голос из-за двери:

— входите, чего крадетесь.

Ричард и Александр переглянулись. Александр кивнул в сторону двери. Ричард крепко сжал посох двумя руками, кивнул Александру в ответ о своей готовности. Александр резко дернул ручку двери и влетел в кабинет, в котором Смит сидел за большим дубовым столом, откинувшись в кресле, словно он ждал своих гостей. Вслед за Александром в комнату залетел Ричард, направляя посох на Смита.

— Ричард, убери палку, пока сам не покалечился, — с грустью и тоской в голосе сказал Смит.

— я бы этой палкой тебя на двое порвал, если бы мы не должны были взять тебя живым, — агрессивно выкрикнул Ричард, продолжая направлять посох на Смита.

— Донован вас послал, верно же? — спросил Смит, — да ладно вам переглядываться, не считайте меня совсем идиотом, конечно, я знал, что Майкл давно хотел мне отомстить за смерть своей дочки, бедняга.

— а от чего же ты такой спокойный? — с интересом спросил Александр.

— господа, повторюсь, я не идиот, я ждал вас, хотя, конечно, гадал, придёте все-таки или нет, однако Донован оказался прав на счет вашего друга, и вот вы здесь. А чего ты так удивляешься, Гор? Ты не заметил, что ваша магия здесь действует? Тебе не показалось это странным?

— было ощущение ловушки, еще когда увидел Донована первый раз. Я понимаю, что ты нас ждал, только пока не вижу в чем подвох?

— здесь его нет, я вам сдаюсь добровольно, — сказал Смит и свел руки перед собой для наручников, — на столе лежат антимагические оковы.

Ричард, не опуская посох, подошел медленно к столу Смита и, взяв оковы, резким движением накинул их ему на руки.

— теперь вы довольны? — с улыбкой спросил Смит.

— так в чем же подвох, Смит? — спросил Гор.

— подвох в другой части тюрьмы, где, я так предполагаю, находится остальная часть вашей штурмовой бригады. И десятки агентов департамента, — с ухмылкой сказал Смит, — ах да, совсем забыл, вы же не думали, что тюрьму охраняют агенты?

Ричард с недоумением посмотрел на Александра, в глазах которого он увидел отчаяние. По ним он понял, что Александр догадывается, о каком сюрпризе говорит Смит.

— Александр? О чем он говорит? — со страхом в голосе спросил Ричард.

— червь Соломона? — с опасением спросил Александр Смита.

Смит ничего не ответил, лишь улыбнулся в ответ Александру.

— червь Соломона? Что это? О чем речь? — вертя головой то на Смита, то на Гора, спросил Ричард.

— ничего хорошего, Ричард. Я думал, они давно вымерли. Эти черви поедают магов в ту же секунду, лишь почувствовав от человека запах магии или почувствовав в нем магическую силу.

— и почему мы боимся его? — с недоумением спросил Ричард.

— ну, например, потому что он в диаметре несколько метров и в длину несколько десятков метров, — ехидно сказал Смит, опередив Гора, — а, ну еще то, что он прогрызает камни и горы, словно горячий нож масло, — продолжал с улыбкой говорить Смит.

Не сдержавшись, Гор сорвался с места и изо всех сил ударил кулаком в живот. Смит, задыхаясь, продолжил:

— какой ты стал не сдержанный, Гор, — задыхаясь, выпалил Смит.

— слухи не всегда правдивы, Смит, — сказал Гор и, отряхнувшись, продолжил, — ладно, нам пора идти на помощь к Рею и Виктору. Держи этого покрепче, чтоб не убежал, и иди за мной, я по памяти помню, как к ним выйти, — продолжил Гор.

Взяв Смита под руку, а во вторую руку посох, Ричард медленно пошел вслед за Гором.

После того как Ричард и Александр ушли на поиски Смита, Рей и Виктор пошли направо от места, где они появились в тюрьме, на поиски Элизабет и Вильяма. Пройдя буквально несколько метров до первого поворота, прямо перед ними возникло двое агентов в черных балахонах и масках. Рей, быстро среагировав, схватился за меч и, резким движением вытащив его из ножен, висящих у него на поясе, режущим ударом снизу вверх поразил одного из агентов, при этом меч своей способностью откинул агента с огромной силой в стену, ударившись об которую, агент упал замертво.

Не долго думая, Виктор мощным ударом кулака ударил в лицо, скрытое под маской второго агента. От удара у агента подкосились ноги, и он завалился назад и, не удержавшись на ногах, упал на пол.

Закончив с первым агентом, Рей, увидев, что Виктор повалил второго, быстрыми движениями подошел к лежащему растерянному агенту и вонзил ему в грудь меч. Вытащив его, он протер его о край одежды агента, после чего убрал его обратно в ножны.

— зачем ты убил второго? Мы же могли его обездвижить, — с жалостью в голосе сказал Виктор.

— да, но только на время! Через десять-пятнадцать минут он бы выбрался и поднял тревогу или просто атаковал бы нас со спины. К сожалению, мы не в том положении, чтобы проявлять милосердие к противнику, мы в логове врага, и здесь мы не можем давать им вторые шансы вонзить нам в спину нож, — уверенно высказался Рей.

— наверное, ты прав, но все же давай постараемся поменьше смертей.

— постараюсь.

Рей, достав посох, крепко сжал его двумя руками и кивком головой указал Виктору идти дальше. Виктор вновь достал клочок бумаги, на котором был нарисован путь к камерам и, внимательно посмотрев на развилки, указал куда идти и первым пошел по коридору дальше.

Пройдя еще несколько поворотов, они вышли в длинный коридор с множеством дверей по обеим сторонам. Пройдя несколько метров, одна из дверей по правую сторону отварилась, и из нее вывалились в коридор трое агентов. Заметив их, Рей в ту же секунду произнес заклинание «Протекцио», которое создало защитный барьер, укрывший его с Виктором. Вывалившиеся агенты, направив свои посохи на Рея и Виктора, стали осыпать их огненными шарами и молниями. Щит Рея один за одним отражал и поглощал атаки агентов. Виктор, достав свой посох и произнеся заклинание «Масс Рао», разбил множественными молниями щиты, которые агенты успели выставить перед его атакой, а затем сильнейшим воздушным потоком от заклинания «Репеле» разбросал агентов по разные стороны. От удара о стены они упали без сознания.