Выбрать главу

— Профессор, не злитесь от того, что я сейчас скажу. Когда… посчитаете возможным, расскажите мне о своём «светляке», — зельевар заиграл желваками, но я всё же закончил. — У меня есть стойкое ощущение, что мне есть, что рассказать в ответ. Важное для вас.

Снейп долго и тяжело молчал.

— Ставьте уже свой пат, — мрачно буркнул он наконец, вызывая «тепмус». — И на этой счастливой ноте — нам пора на ужин. Собирайтесь, я вас подброшу.

Глава 45. Праздничный вечер

У дверей в замок нас встретила МакГонагалл.

— Мистер Поттер, это возмутительно! Где вы были целый день?

— Минерва, я уже назначил ему отработки, — передал меня с рук на руки Снейп. — Встретимся на ужине.

— Северус, спасибо. Я задала вопрос, Поттер!

— Мэм, я могу хотя бы на каникулах сменить эти стены и учебники на что-то другое? Гулял снаружи, развлекался, в Запретный лес и запретный коридор не ходил. Что за всемирный потоп я опять пропустил?

— Не смейте мне дерзить! Мы за вас отвечаем, вы должны предупреждать…

— Чтобы мне немедленно нашли правильную компанию? Шашки-шахматы в Большом зале, под неусыпным присмотром? Да я лучше в туалете запрусь, как тогда Грэйнджер.

— Неслыханно! Вы…

— Мэм, у меня каникулы. Вы меня не пустили к своим, но на отдых от школы я имею право. Почему я не могу сходить к озеру, пожарить колбасу, посидеть в одиночестве?

— Вы многого не знаете. Мы беспокоимся о вас.

Угу. Так, первая неделя. Понедельник — отработка непонятно за что. Вторник — замёрз, пойманный лестницами. Среда — погнали на ЗОТИ с температурой и без магии. Четверг — Поттер, пойдём в коридор, у меня отработки закончились… Ладно, свою мысль я до неё донёс, пусть побурлит без оппонента.

— Вы едва не опоздали на ужин…

До него почти час.

— … одеты не в духе факультета…

Спасибо за похвалу. У нас каникулы.

— Почему вы игнорируете присланные подарки? Люди старались…

— Это наглый поклёп! — не выдержал я. — Разобрал их ещё утром. Конфеты от Грэйнджер, книга от Лонгботтома, металлолом от Ма…

— В гостиной до сих пор валяется ваша куча. Как можно быть таким…

В гостиной? Что они там делают?

— Это не мои, скорее всего. Их же рядом с кроватями кладут?.. Ладно, ладно, я посмотрю.

— Не опаздывайте на ужин. И оденьтесь подобающе!

— Да в смысле?! Под цвет ёлочки, что ли — зелёное с серебром?

Бедная МакКошка. Хватает ртом воздух.

— Ну, я вот тоже подумал, что слизеринцы могут обознаться и начать выбалтывать мне свои секреты. До встречи на ужине, профессор.

* * *

Так, и что тут у нас? В гостиной Гриффиндора тоже установили ёлку. Под ветвями — сиротливая кучка коробок. Действительно, на моё имя. Следилки на упаковках, магия внутри, имён дарителей нет — понятно, почему домовики не стали оставлять это в моей комнате. Очередная гадюка в кровати мне не нужна. И знаете что, — решил я, осторожно задвигая их ногой глубже под ёлку. — Полежите-ка вы тут ещё немного. Не до разминирования сейчас.

Освежившись, надел вычищенную парадную мантию, добавил мишуры и спустился на ужин.

За преподавательским столом наличествовали все, кроме Спраут и Кеттлберна. Даже Филч сидел с краю, одетый в старомодный костюм-тройку с еловой веточкой в петлице. На Дамблдоре была ярко-алая мантия с белыми обшлагами, белым меховым воротником и такими же белыми звёздами. Быть бы ему Санта-Клаусом, если б не россыпь золотых бубенцов на груди и рукавах, а также украшенная разноцветными цветами шляпа. Оттеняя его изумрудной мантией с серебристым *цилиндром*, место заместителя занимала МакГонагалл. И вот эти люди учат меня, как одеваться на рождественский ужин?

А вот Снейп восседал в традиционной чёрной мантии, на отвороте которой уникальным бриллиантом блистал декоративный бантик из мишуры. Жаль, слизеринский стол пустует — некому оценить этот тихий фурор. Наверное. Не знаю, как выглядел «Ужас подземелий» на праздниках прошлых лет.

Квиррелл ни на йоту не изменил своему обычному одеянию — светло-фиолетовая мантия и тюрбан. Флитвик надел костюм цвета тёмной травы с тёмно-коричневой отделкой и огромной рубиновой булавкой для галстука. Синистра выделялась в этом коллективе вечерним тёмно-синим платьем с умеренной искрой.

Слизеринский стол, как я уже сказал, пустовал. Совсем. У всех нашлось, куда отъехать на каникулы.

Гриффиндорцы были весёлыми. В смысле, уже навеселе. И ведь ещё вся ночь впереди!