Выбрать главу

— Ландыш? — Голос Каталины хриплый.

— Да, Каталина.

— Скажи…

Ты — за Императора?

Или ты ведешь двойную игру?

Ты хочешь убить Императора?

Цветочек?

Киса?

Роза?

Они знают?

Вы — вместе?

Или ты — одна?

— Сначала я спрошу, — Ландыш растянула губки в улыбке. — Каталина.

С какой целью интересуешься?

С целью привлечь меня?

Убить вместе Императора?

Или…

— Да ты совсем, — Каталина закричала. — Совсем дура? — Понизила голос. — Об Императоре плохо нельзя говорить.

Даже думать плохо нельзя.

Наш Император — наше всё!

Но я скажу.

Ощущение, что все сегодня свихнулись.

Свихнулись на идее убить Императора.

— Даже ты, Каталина?

— Что я?

Ты хочешь убить Императора, Каталина?

По-настоящему?

— Чтооо? — Каталина застыла. — А с какой целью ты интересуешься?

Хочешь меня привлечь?

На помощь тебе?

Чтобы я помогла тебе убить Императора?

— Да ты дура! — Ландыш зашипела.

— Я только повторила твои слова, Ландыш.

— А я повторила твои слова, Каталина, — минуту девушки буравили друг дружку.

Буравили взглядами.

ВЗГЛЯДОМ НЕ УБЬЕШЬ, НО СВАЛИШЬ ВЗГЛЯДОМ.

— Ландыш…

— Нет, Каталина.

Сначала я спрашиваю.

У меня бластер.

Поэтому я задаю вопросы.

У КОГО ОРУЖИЕ, ТОТ ЗАДАЕТ ВОПРОСЫ.

— Ну, так спрашивай, Ландыш.

— И спрошу.

— Спрашивай-спрашивай! — Каталина дразнила.

Даже язычок показала.

— Каталина?

— Да, Ландыш.

— Не высовывай язык.

Ты не в том положении.

Не в положении, чтобы язык показывала.

ЯЗЫЧОК ПОКАЗЫВАЮТ В ПОЛОЖЕНИИ.

— Даааа?

Ландыш?

А ты?

Ты в положении?

Ты — беременная?

Ты можешь язычок показывать?

— Каталина! — голос девушки ледяной. — Не шути со мной.

— Не шутить с тобой? — Каталина развела руками. — С кем мне тогда шутить?

Трухильдейр мертв.

Дознаватель Тайной Имперской Канцелярии без головы лежит.

Отдельно.

Наверно, тоже мертвый… — Каталина ядовито усмехнулась. — С ними не пошутишь.

Что это ты мне все запрещаешь, Ландыш?

Не показывать язычок запрещаешь.

Шутить запрещаешь.

— Каталина?

— Да, Ландыш.

— Ты призналась.

— Призналась в чем?

— Призналась в том, что убила.

Убила некоего Трухильдейра.

Убила дознавателя Тайной Имперской Канцелярии.

— Йа? — Каталина быстро-быстро моргала. — Убила?

— Ты, Каталина.

Ты убила.

Кто же еще? — Ландыш огляделась по сторонам. — Отвечу твоими же словами. — Здесь я.

Здесь ты.

Дознаватель убит.

Трухильдейр убит.

Я их не убивала.

Значит, убийца — ты.

— Йа?

Неееет!

— Скажешь, что не убила Трухильдейра? — Ландыш склонила очаровательную головку.

К правому плечу склонила. — Ты его переехала.

Переехала джипом.

Сдала назад.

И еще раз переехала.

Затем подняла бластер.

Бластер капрала.

Свой бластер ты не хотела светить.

Ты хладнокровно выстрелила.

Выстрелила в Трухильдейра.

— Да! — Каталина тряслась.

Ни одного оправдательного слова не могла выдавить.