Выбрать главу

Нам же, солдатам полагались алюминиевые ноги.

Хорошие.

С подтяжкой через компьютер.

Но титановые с золотыми клепками…

Офицерские все же лучше.

Лейтенанта Голдмана не судили.

Наоборот.

Он получил «Серебряную Звезду» за храбрость.

А нам выговор.

Выговор с урезанием пайка.

На войне, как на войне.

На счастье сержанта Ясухиро перевели лейтенанта.

Дали ему внеочередное звание капитана.

В штаб округа забрали работать.

А у меня после службы, как отрезало.

Отрезало желание писать картины.

Поэтому я в полицейские пошел…

— Штоцкий?

— Да, Кальтебрунер.

— Что ты ей рассказываешь?

Девка заснула.

— Ой!

А я и не заметил.

НЕ ЗАМЕЧАТЬ — ВЫГОДНО.

В полицейском участке кричали.

Кричали два задержанных.

— Я остаюсь!

Я буду здесь жить! — Вопил один.

— Карлеоне, — на друга орал второй задержанный. — Заткнись.

Нам накинут за дебош.

За вопли в полицейском участке срок набросят.

Полицейские не любят, когда задержанные вопят.

— А мне насра…

Вопящих увели.

Послышались удары.

— Братцы, помилосердствуйте! — Задержанный, который орал раньше, уже умолял.

— Кальтебрунер, Штоцкий, — детектив второго класса оторвался от интересного занятия.

Он подстригал ногти.

Отрезанные ногти сдувал со стола. — Что у вас?

Проститутка?

— Нет, гер детектив Ламброзо.

Сержантка.

— А что, сержантка не может быть проституткой? — Детектив веселился.

— Эсквайера побила.

Эсквайер Утузов.

На автобусной остановке.

— Эсквайера, — детектив Ламброзо отложил ножнички.

Сдул отрезанное со стола. — Утузова. — С интересом рассматривал Каталину. — Я же говорю — проститутка.

Не поделила с эсквайером…

— Я не она, — Каталина прошипела.

— Кто ты — мне решать, — детектив Ламброзо кивнул патрульным.

Штоцкий и Кальтебрунер ушли.

С облегчением ушли.

СДАЛИ И ЗАБЫЛИ.

— Во как, — детектив рассматривал запись.

Запись с уличных камер. — Заступилась за старика.

Правильная, значит.

Эсквайеру хорошо приложила.

Лет на десять тебе потянет.

Его в госпиталь отправили.

А, если с учетом, что юрист эсквайера на тебя дополнение представит…

То не меньше двадцати лет каторги.

На плазмодиевых рудниках. — Детектив показал зубы. — Но ты, сержантка…

Психопатка.

Сержантка в отставке…

Не радуйся.

Двадцать лет на плазмодиевых рудниках никто еще не протянул.

От силы пять лет.

Обычно — три года.

Так что для тебя, что десять лет рудников, что двадцать — все одно.

Поняла?

— Да.

— Все просто с тобой, — детектив поднялся.

Прошел по комнате. — Даже не интересно.

Суд завтра утром.

Судья на слушанье отведет три минуты.

А дальше — новая жизнь для тебя начнется.

— Мне все равно.

— Все так сначала чирикают, — детектив Ламброзо оперся руками о стол.

Завис над девушкой. — Потом воют.

А затем затухают.

О вас все забывают.

Никто не поможет.

Родные есть?

— Не знаю.

— Не знаешь, есть ли у тебя родные?

— Мы давно не общались.

— Гордая?

С родными связь оборвала.