«Понял я.
Понял. — Я вытер руки о штаны. — Дальше что?»
«Дальше ты увидишь чудо».
«Тебя голого что ли?
Увижу?
Не надо мне чуда.
Я лучше землю буду есть.
Чем на тебя смотреть голого, дон Перетти».
«Я настолько изумлен.
Гершель.
Я не могу ничего из себя выдавить».
Через некоторое время мы прилетели.
В Фернандес.
Дон Перетти отыскал древний дворец.
Полуразрушенный.
Во дворце мы остановились.
Две балеринки, разумеется, заняли лучшую спальню.
Дон Перетти облюбовал тронный зал.
Я же должен был спать на земле.
Утром дон Перетти облазил развалины.
«Гершель?»
«Да, дон Перетти».
«Я нашел то, что искал.
КТО ИЩЕТ, ТОТ ВСЕГДА НАЙДЕТ».
«Я рад за тебя, дон Перетти».
«Иди ко мне.
Свечку подержишь».
Разрушенная лестница.
Мы спустились к древним воротам.
«Медные ворота, — я цокал языком. — Можно сдать в пункт приема металла.
Цветной металл нынче дорог».
«Я не повезу всякую рухлядь, — дон Перетти огрызнулся. — Ворота мой космофрегат поцарапают. — Он проверил голографом. — Дальше — ты один идешь, Гершель».
«Нет уж, — я захохотал злобно. — Вещички нужны тебе.
А идти за ними я должен?
Не пойду!»
«Прости, Гершель.
Я глупость сказал.
Я сказал, что ты пойдешь.
Нет.
Ты не пойдешь.
Ты побежишь». — Дон Перетти приставил бластер.
К моему лбу приставил.
ОРУЖИЕ УМЕЕТ УБЕЖДАТЬ.
«Дон Перетти!
Конечно, я пойду…
То есть, побегу».
«За этими воротами — темный проход.
Не оглядывайся, Гершель.
Все, кто оглядывались — умерли.
Иди вперед.
Древний электронный страж просканирует тебя.
Твои мозги.
И будет выставлять соблазны.
Соблазны для тебя.
Так он попытается тебя остановить.
Скорее всего это будут голые девушки.
Голографические.
Но как живые.
Ты же помешан на девушках».
«Можно подумать, что ты не помешан на девушках, — я огрызнулся. - Дон Перетти.
Ты говоришь, что я сексуально озабоченный.
Но у меня сейчас нет девушки.
А у тебя целых две балеринки.
Значит, ты — сексуально озабоченный».
«Мои балеринки…
Они не для того.
Они — для этого…
Балеринки — для солидности.
Для форса».
КАЖДЫЙ ПРЕУСПЕВАЮЩИЙ МУЖЧИНА ДОЛЖЕН ИМЕТЬ ПРИ СЕБЕ БАЛЕРИНУ.
«Гершель!
Ты пройдешь через все соблазны.
Я не виноват, что соблазны для тебя — девушки.
Для другого соблазны — еда.
Для третьего — деньги.
Но тебе будут попадаться девушки.
Запомни.
Они — не настоящие.
Страж может прикинуться девушкой.
Не соблазнись!
Потом ты откроешь сундук с вещицами.
Визор чудесный.
Карта потайных подпространственных туннелей Вселенной.
Контейнер с антибозонными бомбами.
Все принесешь мне».
«Контейнер тяжелый.
Не подниму».
«Контейнер будет на колесиках.
Или на гравитационной тележке.
Принеси мне эти вещицы.
Больше я ничего не потребую от тебя».
«Знаю, что мне теперь не выпутаться.
Назад хода нет.
Я, как сломанный космокатер.
У которого задний ход отказал. — Я задрожал от страха. — Не надо было связываться.