Выбрать главу

«О, губернатор!

Этот человек — жухрайский диверсант!

Очень хорошо, что он улетел.

Ты избавился от него.

От жухрайских девушек ты тоже избавился.

И от жухрайского космокрейсера».

Так придумали слуги.

ЧТОБЫ СПАСТИ ЖИЗНЬ, МНОГО ЛИШНЕГО МОЖЕШЬ НАГОВОРИТЬ.

Между тем космокрейсер подготовил катастрофу.

Природную катастрофу.

Подтащил к планете Черную Дыру.

Черная Дыра поглотила планету с губернатором.

И со слугами губернатора.

И с женами слуг губернатора.

И с детьми стражников.

И с родителями стражников.

Все улетело в Черную Дыру Вселенной.

Словно бы — прироная обыкновенная катастрофа.

Как Сын Императора приказал Искусственному Интеллекту…

Сын Императора прилетел к отцу.

Опустился перед ним на колени.

Император простил сыну.

Все простил.

Подарил ему космокрейсер.

И милостью своей одарил.

ДЕТЯМ НУЖНО ВСЕ ПРОЩАТЬ.

— У меня нет детей, — Каталина покчала.

Очаровтаельной кголовкой покачала. — Не знаю.

К чему я это сказала…

— Бауман!

Джокович! — Из динамика рявкнуло. — Кто разрешил разговаривтаь…

С Каталинойй?

Я не разрешал.

— Господин советник Императора Кумач! — бойцы Джокович и Бауман вытянулись.

Стали Смирнааа перед голограмой. — Виноваты!

Исправимся!

— Ну…

Если признались, что виноваты.

Тогда — исправляйтесь. — Советник Императора подобрел. — Каталину.

Проводите с почестями.

На космокрейсер Императора.

— Наручники надеватьна Каталину?

— Идиоты!

Я сказал — с почестями! — И добавил для Каталины. — Каталина!

Император соизволил.

Император примет тебя…

— Огромная честь! — Каталина засуетилась. — Честь для меня.

НЕТ ВЫШЕ ЧЕСТИ, ЧЕМ ЧЕСТЬ БЫТЬ ПРИНЯТОЙ ИМПЕРАТОРОМ!

Каталина прошла по проходу.

Оказалась на борту космокрейсера.

Космокрейсер Императора!

— Ослепляющая роскошь! — Каталина глазища распахнула. — Я подобнойкрасоты никогда не видела!

— Каталина! — местные охранники встретили Каталину.

С ними — советник Императора Кумач. — Попротоколу.

Мы должны тебя обыскать.

Любого обыскать.

Полностью.

— Раздеться?

Что ли?

Догола? — Каталина не удивилиась.

— Каталина!

Более того… — Советник Императора Кумач был спокоен. — Тебя свяжут.

Голографическими канатами.

Так тоже положено.

Обнаженаня.

Связанная предстанешь перед Императором!

— Понимаю! — Каталина начала раздеваться. — Безопасность Императора превыше всего.

Даже я могу не знать, что в меня ввели.

Вдруг, враги…

Жухраи загипнотизировали меня.

И…

Когда я войду к Императору начну действовать запрограмированно.

Как меня…

Меня без моего действия…

Загипнотизировали.

Поэтмоу.

Обыскивайте.

С пристрастием.

И свяжите. — Каталина уже сняла платьице.

Расшнуровывала ботинки.

НИКОГДА НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО СДЕЛАЕШЬ В СЛЕДУЮЩИЙ МОМЕНТ.

Советник Императора прислушаплся.

Ему что-то доложили.

— Отставить.

Каталина!

Отствить! — Невозмутимый советник Императора был удивлен.

Лицо вытянулось. — приказ Императора.