Excitement gripped the village of Torquemada. All were waiting for a miracle. Outside the house in which Juana lodged people gathered; they were coming in from the neighboring villages to wait for the miracle.
Juana had changed completely; all her melancholy was thrown aside; she was gay—not hysterically so, but with a quiet contentment. She was certain that the Friar was a holy man and that Philip was about to return to life.
She kept her vigil by the coffin, determined that she would be the first to welcome him back to life. He would hear then how she had kept him with her, and he would be so much happier to awaken from the dead by her side than he would have been to awaken in the gloom of some dismal vault that he would be grateful to her. If ever he had needed proof of her love he would have it now.
The Friar, well rewarded, left Torquemada, but the sightseers continued to come in. The summer was hot and the village had never contained so many people; and as the houses were filled, many were forced to sleep in the street and the fields.
In the heat of the afternoon one of the sightseers collapsed suddenly and lay groaning in a high fever. He died almost immediately, and that very day three more people were stricken in the same manner. Before the next day came, the crowds in and about Torquemada realized that someone had brought the plague among them, and were terrified.
News was brought to Juana that there was plague in Torquemada.
“Highness,” said one of her bishops, “we should prepare to leave this place with all speed.”
“Leave it!” she screamed. “But it is here that my Philip will come to life again.”
“Highness, every hour you delay you put yourself and the child in danger.”
“Our faith is being tried,” she answered. “If I leave Torquemada now there will be no miracle.”
Again and again efforts were made to persuade her. Juana remained stubborn.
So, while the plague raged in Torquemada, Juana stayed there with her newly born daughter and the remains of her husband, waiting for a miracle.
ALL THROUGH THE SUMMER Juana remained in Torquemada. The plague abated with the passing of the hot weather, and still Juana watched over the coffin, waiting for a miracle.
There were occasions when she believed that Philip had indeed risen from the dead, and her servants would hear her murmuring endearments or loudly upbraiding him for his infidelities. It was a strange household that rested in the village of Torquemada. There was the Queen of Castile, living humbly with no women in her household except the washerwoman, a young Princess who thrived in spite of the conditions in which she lived, and the remains in the coffin which were regularly kissed and embraced.
Then one day there was great rejoicing in Torquemada. The news spread rapidly, and all in that grim household knew that the days of waiting were over.
Ferdinand had arrived in Valencia. Now there would be some law and order throughout Castile.
“I MUST GO TO meet my father,” declared Juana. “He will expect it of me.”
She had either forgotten the Friar’s prophecy or given up all hope of its coming true, for it was almost with relief that she prepared to go.
She had no wish to see the sun, she said. She was a widow and her life would therefore in future be lived in darkness. She would travel only by night and by the light of torches, and wherever she went there would her husband go with her.
In vain did those who cared for her comfort seek to dissuade her; any opposition to her will sent her into paroxysms of rage. She would be obeyed. She would have them remember that, although she was the most unfortunate widow in the world, she was their Queen, and from them she expected obedience.
So once more the cortège set out. Beside her went the hearse so that she never lost sight of Philip’s coffin. They travelled by the light of torches and the going was rough and very slow. The choristers sang their dismal funeral dirges as they went; and Juana, riding or carried in her litter, travelled always in melancholy silence.
It was at Tortoles that Ferdinand and his daughter came face to face.
When Ferdinand saw her, he was horrified. It was years since they had met, but the lapse of time did not entirely account for the great change. It was almost impossible to believe that this sad woman, with the melancholy eyes in which madness lurked, was his gay daughter who had often shocked her mother by her wildness.
Juana also was not unmoved. She found herself in those first moments of reunion remembering the days of her childhood, when she, her brother, sisters, father and mother had all been together.
She went on her knees and gripped her father’s hands, while Ferdinand, astonished at his emotion, knelt too and, putting his arms about her, held her tenderly.
“My daughter, my daughter,” he murmured, “what has happened to bring you to this?”
“Oh, my father,” she murmured, “I have suffered as few are called upon to suffer. I have lost all that I love.”
“There are your children. They can bring great comfort.”
“They are his children too,” she said, “but when he died the sun went from life. Now there is only darkness, for it is perpetual night.”
Ferdinand rose from his knees, his emotion evaporating. If Juana was really as mad as she seemed, then the way would be easy. He could now be sure of taking the Regency.
“I will care for you now,” he said, and she did not notice the glint in his eyes; nor did she see any hidden meaning in his words.
“It is a joy to me that you have come,” she said.
Ferdinand pushed back the black hood and kissed her brow.
He thought: She is indeed mad. There can be no doubt of it. Regent of Castile until Charles is of age! There were many years of government ahead of him.
“We cannot stay here in Tortoles,” said Ferdinand. “We should travel to a place where we can live and discuss matters of state in comfort.”
She did not demur and he was delighted that she appeared ready to agree with everything he said; but he soon discovered how stubborn she could be.
“I only travel by night,” she told him.
He was astonished.
“Travel by night! But how is that possible? The journey would take four times as long.”
“That may be so, but I am in no hurry. I am shut away from the sun and the light of day. My life from now on will be lived in darkness.”
“Certainly we cannot travel by night. You must end this foolishness.”
Then he saw it, the flash of obstinacy, and he remembered that she was Isabella’s daughter. Similar conflicts came to his mind; he remembered how often his will had pulled against that of Isabella, and how Isabella had invariably won because she was the Queen of Castile and he but her consort. Now here was Isabella’s daughter reminding him that she was the Queen of Castile and he but her father.
Ferdinand determined then that all Castile must know that Juana suffered from periodic insanity, that she could not be relied upon; and the only way in which Castile could be satisfactorily ruled was by a Regent while the Queen spent her life in seclusion.
Let her travel by night. Let her carry the coffin of her husband about with her; let her fondle the corpse when she liked. All this would enable the people to understand that the Queen was in truth a madwoman.
So Ferdinand travelled by day, and Juana by night; and when Juana realized that they were taking the route to Burgos, that town full of the most poignant memories—for it was there that Philip had died—she refused to travel further.
She stopped at Arcos and took up her residence there. In vain did her servants protest that she had chosen the most unhealthy spot in Spain. She retorted that she did not care for the weather. The cold meant nothing to her; she no longer felt anything but sorrow.