— Вы прекрасно играете свою роль, моя дорогая Катрин, и я как знаток высоко оценил исполнение, особенно в сцене сражения. Никогда не мог подумать, что мадам де Брази может драться, как уличная девка. И не кажется ли вам, что со мной лучше играть в открытую?
Горькая усмешка пробежала по ее губам.
— Как вы меня узнали?
— Это было нетрудно. Я знал, что вы здесь под видом цыганки.
— Как вы могли узнать?
— У меня повсюду, где только нужно, есть шпионы. Между прочим, и в замке Анже тоже. Один из них, видевший вас в Шантосе, узнал вас. Он следил за вами, когда вы ходили к Гийому-гримеру. Должен сказать, что этот отвратительный тип отказался говорить о вас и вашем преображении, хотя мы об этом его убедительно просили…
— Значит, это вы пытали и убили его? — испуганно воскликнула молодая женщина. — Я-то должна была узнать вашу руку!
— Да, это был я. К сожалению, он не поведал о причинах этого маскарада, и наша настойчивость не помогла.
— Этих причин он не знал!
— Я уже пришел к такому заключению. Теперь рассчитываю на вас: может быть, вы скажете? Имейте в виду, что у меня на этот счет сомнений нет…
Эта высокая мрачная фигура, склонившаяся над ней, причиняла невыносимые страдания. Чтобы отделаться от него, она встала, отошла к открытому окну и прислонилась к нему. Их глаза скрестились, и она выдержала его взгляд.
— Так зачем же я приехала сюда, по-вашему?
— Вернуть свои богатства. Это вполне законно, и я могу понять ваши намерения.
— Мои богатства?
Жиль де Рэ не успел ответить. В дверь постучали, и она открылась еще до того, как хозяин разрешил войти. Два стражника, вооруженных копьями, прошли в комнату и замерли по обе стороны дверей. На пороге появился толстый человек, вернее, жирная туша, облаченная в необъятные бархатные одежды, расшитые золотом, из которых торчало красное раздувшееся наглое лицо с небольшой бородкой.
— Дорогой кузен! — заорал он. — Я пришел поужинать с тобой! У короля можно умереть от скуки.
Узнав Жоржа де Ла Тремуйля, Катрин инстинктивно отпрянула. Кровь прилила к ее лицу. Все в ней смешалось: радость, гнев и ненависть. Она со злорадством отметила, что он стал еще толще, кожа, растянувшаяся от лишнего жира, приобрела болезненный желтый цвет, а учащенное дыхание говорило о подорванном здоровье.
Продолжая изучать своего врага, она чуть не открыла рот от удивления, увидев странный головной убор главного камергера. Это было подобие золотого тюрбана, придававшего толстяку вид султана; в складках тюрбана блистал единственный, неповторимый и прекрасный черный бриллиант Гарэна де Брази!
Стены, потолок — все поплыло в глазах у Катрин, ей казалось, что она сходит с ума. В темном углу, где она укрылась, увидев Ла Тремуйля, Катрин нащупала табурет и свалилась на него, не слыша больше, о чем говорили мужчины. Она безуспешно пыталась понять, как сказочный бриллиант мог попасть в руки камергера.
Перед глазами возникла сцена: она видела себя в таверне в Нбюсоне, вручающей чудесный камень Жаку Керу. Что он сказа ей тогда? Он заложит бриллиант у одного еврея из Бокера, имя которого она даже запомнила: Исаак Арабанель! Как в таком случае бриллиант мог очутиться на тюрбане Ла Тремуйля? Перехватили ли Жака по дороге из Обюсона в Клермон? Попал ли он в засаду? А если он…
Она даже мысленно не решилась произнести фатальное слово, и слезы подступили к глазам.
Да, для того чтобы толстый камергер мог завладеть бриллиантом, Жак Кер должен был распрощаться с жизнью. Никогда, ни за что он не мог добровольно отдать в чужие руки доверенное ему сокровище Катрин… Тем более этому человеку, которого он ненавидел так же, как и она.
Катрин на минутку закрыла глаза и не заметила, как Ла Тремуйль, посмотрев на нее с любопытством, приблизился. Она подскочила, когда жирный, мягкий палец, отягощенный перстнями, поднял ее подбородок.
— Ей-богу, красивая девочка! Где ты нашел это чудо кузен?
— В таборе у цыган! — недовольно ответил Жиль де Рэ. — Она сражалась с другой черной козой. Я их разогнал и увел эту, оценив ее красоту.
Ла Тремуйль изволил улыбнуться, показывая испорченные черно-зеленые зубы. Его рука легла на голову Катрин так, будто он заявлял о своем приобретении. Ее передернуло от отвращения.
— Ты правильно поступил, кузен. Тебе в голову пришло хорошее решение оставить эту дикую козочку. Встань-ка, детка, я посмотрю на тебя получше.
Катрин подчинилась, а в голове вихрем проносились мысли. Если Жиль де Рэ выдаст ее, она пропала. Они с Ла Тремуйлем были не только двоюродные братья, но и союзники, объединенные заключенным соглашением. Сам Жиль говорил об этом в замке Шантосе. Ей было предложено пройтись по комнате под оценивающим взглядом толстого камергера, который рассуждал о ее достоинствах, как о породистой лошади.