Выбрать главу

Kad, krietni apdullis un tuvu bezsamaņai, Bonds tomēr mēģināja piecelties uz viena ceļ­gala, pār viņu nolija asiņainu audu un apģērba drisku lietus, kas sajaucās ar gaisā uzsvies­tiem koku zariem un granti. Tiem sekoja sīkā­ki zariņi un lapiņas. No visām pusēm gāzās plīstoša stikla šķindoņa. Debesīs pacēlās mel­nu dūmu sēne un izkusa zilgmē. Gaiss smir­dēja pēc sprāgstvielām, degoša koka un - ak, jā, - gruzdošas gaļas. Piecdesmit jardu rādiusā kokiem bija norautas lapas un pārogļojušies zari. Divi koki gulēja šķērsām pāri ielas brau­camajai daļai. Tos vienu no otra atdalīja dū­mojošs krāteris. Abi vīri salmu cepurēs bija pazuduši bez miņas. Bet uz ceļa rēgojās sarka­na sliede, uz ietves, uz koku stumbriem un pat augstu zaros karājās košas skrandas.

Bondam nāca vēmiens.

Metiss uzgāja draugu, kad tas jau bija pie­cēlies kājās un stāvēja, ar abām rokām cieši apķēris koku, kurš bija izglābis viņam dzīvī­bu.

Bonds pakļāvīgi ļāva sevi balstīt līdz vies­nīcai "Splendide", no kuras neziņā un izbīlī, nesaprazdami, kas notiek, gāzās ārā viesi un apkalpotāji. Kad tālumā atskanēja ātrās palī­dzības un ugunsdzēsēju automašīnu signāli, viņiem jau bija izdevies izspraukties cauri pū­lim, tikt augšā pa kāpnēm un pa gaiteni aiz­kļūt līdz Bonda istabas durvīm.

Metiss uz īsu bridi apstājās, lai ieslēgtu radio, kas atradās kamīna priekšā, un, ka­mēr Bonds atbrīvojās no asiņu traipiem no­tašķītajām drēbēm, apbēra viņu ar jautāju­miem.

Kad Bonds jau grasījās aprakstīt, kā iz­skatījušies divi aizdomīgie vīri, Metiss paķēra telefona klausuli, kas stāvēja blakus gultai.

- …un pasaki policijai, - viņš nobeidza, - pa­saki viņiem, ka to angli no Jamaikas es nogā­dāju drošībā. Lai gan trieciens viņu nogāza no kājām, tam nekas nekaiš. Pēc pusstundas es būšu tur un izstāstišu visu sīkāk. Vajadzē­tu iestāstīt presei, ka tā ir bijusi savstarpēja izrēķināšanās starp diviem bulgāru komunis­tiem un viens no viņiem otru nogalinājis ar bumbu. Par trešo nevajag minēt ne vārda. Tas droši vien nekur tālu nav ticis. Mums par katru cenu jādabū viņš rokā. Es domāju, viņš ir ceļā uz Parizi. Jābloķē ceļi, vai saprati? Alors. bonne chance!*

Metiss pagriezās pret Bondu un noklausī­jās viņa stāstu lidz galam.

•Vēlu veiksmi!

-   Merde* tu taču esi dzimis laimes krekli­ņā, - viņš teica, kad Bonds apklusa. - Skaidrs, ka ši dāvana bija domāta tev. Tieši tā - bumbu viņi bija paredzējuši tev, cerēdami paši patver­ties aiz kokiem, bet notika pilnīgi otrādi. Mēs noskaidrosim visus faktus. - Bridi klusējis, viņš domīgi turpināja. - Šī lieta šķiet intere­santa. Viņi tevi uztver visai nopietni. Tomēr ka tie sacrē** bulgāri bija iedomājušies nosargāt sevi? Un kāda loma te ir fotosomu krāsām? Vajadzētu pameklēt tās sarkanās fragmentus.

Metiss grauza nagus. Viņa acīs parādījās dī­vains, satraukts mirdzums. Šī lieta vērtās negai­dīti nopietna, un viņš bija kļuvis par tās aktīvu līdzdalībnieku. Viņš vairs nebija tikai vērotājs no malas, kurš gaida, kad Bonds uzsāks cīņu pie spēļu galda ar Le Chiffre. Metiss pielēca kājās.

-  Iedzer kaut ko, iekod lenču un atpūties, - viņš pavēlēja. - Man jāaposta pēdas, kamēr tās svaigas, citādi atbrauks policija un izbradās vi­su ar saviem lielajiem, melnajiem zābakiem.

Metiss izslēdza radio un atvadoties silti pa­māja. Aizcirtās durvis, un istabā iestājās klu­sums. Bonds uz brīdi palika sēžam pie loga, atskārtis, cik labi tomēr ir būt dzīvam.

♦Mēsli. "Sasodītie.

Vēlāk, kad Bonds bija iztukšojis pirmo glā­zīti viskija ar ledu un ķērās pie patē de foie gras* un auksta langouste,** ko viesmīlis jau viņam bija salūkojis, iezvanījās telefons.

-   Šeit runā Lindes jaunkundze.

Balss izklausījās klusa un noraizējusies.

-  Vai jums nekas nekaiš?

-   Nē, viss kārtībā.

-   Priecājos dzirdēt. Lūdzu, esiet uzmanīgs!

Un viņa nolika klausuli.

Bonds pats sevi apsveica, tad paņēma nazi un izvēlējās biezāko sausiņu.

Pēkšņi viņš nodomāja: "Divi no viņiem ir paga­lam, bet trešais būs manā pusē. Ar to ari jāsāk."

Viņš iemērca nazi glāzē ar verdošu ūdeni, kas stāvēja blakus Strasbūras porcelāna tējkannai, un atgādināja pats sev. ka par tik garšīgu maltīti jāiedod viesmīlim divtik liela dzeramnauda.

7. nodala

Rougeetnoir***

Bonds mēģināja nomierināties, lai būtu gatavs gaidāmajai spēļu partiju virknei, kas

•Zosu aknu pastēte. "Juras vēzis. •"Sarkanais un melnais.

varēja vilkties gandrīz visu nakti. Trijos viņš pie sevis bija uzaicinājis masieri. Kad lenča trauki bija novākti, viņš apsēdās pie galda un vienkārši skatījās laukā pa logu uz jūru tik il­gi, līdz pie durvīm atskanēja klauvējieni. Izrā­dījās, ka masieris ir zviedrs.

Viņš darbojās ap Bondu klusēdams, sākot ar kāju pēdām un virzoties augšup lidz sprandai, lai izlīdzinātu visus saspriegto ner­vu un muskuļu mezglus, kas pēc piedzīvotā vēl ik pa brīdim raustījās. Pat garie nobrāzu- mi uz pleciem un sāniem pārstāja smelgt, un, kad zviedrs bija aizgājis, Bonds iegrima ciešā miegā.

Viņš pamodās vakarā un jutās pilnīgi mundrs.

Pēc vēsas dušas Bonds devās uz kazino. Lai gan pārdzīvotais bija laupījis noskaņoju­mu spēlēt, vajadzēja saņemties un atgūt tādu stāvokli, kad vienlaicīgi darbojas gan analītis­kais prāts, gan intuīcija, gan iedzimtais tem­peraments. Bonds apzinājās, ka tie ir viņa visvērtīgākie trumpji, kas palīdzēja būt veiksmīgam spēlmanim.