Выбрать главу

Шрам на руке все еще огненно светился. Кейр видел, как Гельнис пинает второго верзилу в толпу дерущихся дварфов. Заметив недалеко от себя разбитое окно, Кейр ловко выпрыгнул в него. Хлад улицы остужал жаркое тело после драки. Он присел спиной к прохладной стенке таверны. Дрожь немного отпустила, Кейр старался дышать глубже, чтобы прийти в себя. Через мгновение из того же окна вылетел Гельнис, ловко приземляясь на свои маленькие ножки.

— Берна не видел? — спросил он у Кейра.

Тот только покачал головой. Говорить он был не в состоянии. Кейр разглядывал свои руки и размышлял. Рядом с ним уселся лысый дварф. Он погладил свою густую бородку рукой и сказал:

— Ех-хе, это то вернется! Всегда так, пропадет, а потом как меч из-под наковальни, ровненький, без единой царапины.

Кейр ничего не ответил. Он также сидел погруженный в себя.

— Слушай, не верю я в эти сказки, но ты так того типа уделал, — Гельнис наклонился к Кейру. — По тебе и не скажешь… От него только дух и остался. Ех-хе. После такого начинаешь верить…

— Расскажешь?

— Ну… Помню что-то. Берн так часто об этом мусолит… В общем, когда дети рождаются, некоторые получаются вот с ентакими шрамами. Да-да, как у тебя, — Кейр взглянул на руку с крестом, который уже не выглядел таким устрашающим и вовсе не светился. — Обычно их называют избранными. Ех-хе. Так, что там еще было… — Он почесал лысый затылок. — А, точно, у них, этих избранных, есть два пути: идти к белым или черным. У белых вроде как есть выбор, все так благородно, а вот черные ересью какой-то занимаются и просто используют таких избранных как живую силу. Там какая-то вражда между ними еще, но обычно на этом моменте Берн уже не в состоянии разборчиво говорить.

— Спасибо, — Кейр провел рукой по шраму. Он был холодным и издавал только тусклое свечение.

— Да мне то что, расспроси лучше этого обалдуя чертового. Где его носит…

Вдруг послышалось веселое посвистывание. Из-за угла вальяжным шагом к ним шел Берн. Молот у него был за поясом, и было на нем ни единой царапины.

— Ха! А я говорил! — радостно вскочил Гельнис, пихая в плечо Кейра. Тот тоже встал за компанию.

С крыши над ними сорвалась темная ворона, как только Берн приблизился к своим товарищам. Она спикировала вниз и со странными звуками превратилась в старика с черными волосами и остроугольной шляпой. Ее острие, правда, было надломлено. Да и сине-фиолетовая мантия смотрелась не столь лучше на нем.

— Я слышал, вы говорили об избранных, я могу просветить молодого человека, если он пожелает этого, — обратился к Кейру незнакомец.

— А это еще кто? — Берн достал молот из-за пазухи.

— Не стоит, я не приемлю насилия в общении. Я маг Ривельсодт и мог бы рассказать вашему товарищу, что у него за шрамы и зачем ему они.

Кейр внимательно слушал, пока его не дернули за рукав.

— Странный он какой-то, подумай, а нужно ли тебе это? — шепнул ему Гельнис.

**Глава 6. Магик**

— Пойдем! — выкрикнул Кейр.

— Что ж, тогда извольте за мной, господа, — ответил Ривельсодт и отвернулся, взмахивая подолом своей мантии.

Гельнис глянул на своего боевого товарища:

— Мы как, пойдем?

— А ты думаешь я упущу такой момент?! — тот развел руками. — Пойдем конечно! Может чего узнаем и чего будет потом рассказать за бокалом пенного! — Берн хлопнул друга по брюху.

К тому времени маг странными движениями рук создал светящейся овал. От него немного разлетались фиолетовые искры. В самом овале было видно искаженное изображение, но разобрать в нем хорошо украшенное деревом помещение можно было. Кейр выглянул из-за волшебника:

— Ого…

— Прошу, за мной! — он придержал шляпу с оторванным наконечником, пытающуюся улететь от порывов ветра, издаваемых порталом.

Маг первым шагнул в мутное нечто. Дварфы переглянулись, стоя рядом с Кейром. Тот повернул голову к ним. Его шевелюра развевалась во все стороны:

— Кто первый?

— Просим, просим! — сказали дварфы одновременно, приглашая руками Кейра.

Он подошел к овальному порталу и засунул ногу в мыльное изображение комнаты. Было странное чувство, как будто его голень была в воде. Но Кейр решил не медлить и полностью вошел в портал.

Он оказался в просторном помещении, однако разглядеть все не получалось — помутнело в глазах. Кейр отошел от светящегося портала. Он потер глаза руками и обернулся. На его низкорослых друзей портал оказал более сильный эффект: обоих синхронно повело сначала в одну, потом в другую сторону, пока они не уперлись друг в друга, чтоб стоять ровно на месте. Четкость зрения плавно вернулась: с недавнего времени друзья находились в гостиной, в которой было очень много свободного места. Все было отделано красивым деревом. Стояли резные стулья, столик. Даже рояль был. Владелец явно имел вкус. У нижнего края окна виднелись огни города, видимо, они были высоковато.

полную версию книги