Они договорились встретиться самое позднее через час, чтобы вместе ехать в гостиницу. Ему нужно было вернуться в бунгало за паспортом. Ещё следовало обесточить приборы. И сполоснуться. При Эльзе он пока стеснялся это делать. Заниматься сексом в темноте одно, а принимать душ в спальне при включенном свете совсем другое.
Запахнув халат, Эльза ушла проведать Софью, а он отправился к себе. Стихия бесновалась. Ветер наотмашь бил по лицу. Моросящий дождь заползал за шиворот, вынуждая ускорить шаг. Море бурлило. Он впервые в жизни видел так близко форменный шторм. Чёрная вода пенилась, волны беспорядочно сталкивались, рассыпаясь на множество холодных брызг. Будет жаль, если кубинский песок смоет.
Мокрая одежда отправилась в стиральную машину. Перед тем как залезть под горячую воду, Андрей прошёл на кухню. Вода в чайнике успела остыть, а до отключения электроэнергии оставались считаные минуты. Холодильник за ночь успеет разморозиться. Придётся съесть его содержимое, чтобы оно не испортилось.
Горячая вода смыла пот с дождём. В паху непривычно тянуло. На загоревшей коже ещё полыхали прикосновения женских губ. Невообразимые изменения всего за неделю. Желание стать писателем и творить вдали от муравьиной суеты, направили его на сайт кемпинга. Астма Софьи привела в кемпинг Эльзу. Что это – стечение обстоятельств или судьба, в которую он не верил? Как писателю, ему по душе был второй вариант, хотя слово «судьба» ему не нравилось. На людей влияли другие люди, религия, воспитание, экономическая и культурная формации, но только не судьба. Соглашаться с тем, что всё предначертано, значит верить в нерушимость когда-то и кем-то установленных правил.
Что проще – выиграть в лотерею семь из сорока девяти или влюбиться в соседку с первого взгляда? Он считал, что больше шансов угадать семь цифр. Она могла приехать с мужем. Или уехать раньше, чем приехал он. Или быть старше, чем он, на пятьсот миллионов лет. А ещё могла быть жива его жена. Кстати это хороший пример того, как поступки других людей, в данном случае убийцы, кругами расходятся по воде, порождая массу новых событий, которые при других обстоятельствах не могли произойти. И где же в этой схеме место судьбе?
Горячий душ снял большую часть усталости. Он потянулся за полотенцем, висящим на поручне за раздвижными дверями, думая о предстоящей поездке в Екатеринбург. Капля геля для тела незаметно стекла с внутренней стороны кабины в поддон со сливом. Не верящий в судьбу Андрей вытирал волосы, когда нога так неудачно встала не на то место. Мир пришёл в движение. Он потерял равновесие, отбросил полотенце, хватаясь руками за торчащий смеситель. Мокрая лейка выскользнула из ладони. Подушечки пальцев потеряли сцепление с предметами. Испугаться он не успел, потому как вылетел из кабины через проём спиной вперёд. Лопатки встретили твёрдую поверхность пола. А следом полёт закончил и затылок. Зато из глаз полетели сверкающие искры. Череп раскололся на две половины. Во всяком случае, боль была жуткая. Такое недоразумение могло случиться с любым другим, но только не с ним.
На потолке разом погасла россыпь светодиодных ламп, погрузив спальню в летаргический мрак. Распростёртое тело Андрея Крапивина осталось неподвижно лежать в запертом изнутри доме.
Сначала она решает, что термометр сломался. Что взять с напичканной электроникой штуки. Когда же щупает лоб дочери и повторно меряет температуру, то понимает, что никуда они сегодня не поедут. Электронная пищалка показывает фантастические тридцать девять и три градуса. Софья ворочается во сне, отказываясь просыпаться. Ослабевший организм бережёт энергию. Она смачивает холодной водой носовой платок и кладёт его, свёрнутый полоской на раскалённый лоб дочери. Бедный ребёнок.
В казённой аптечке нет даже детского парацетамола в виде сиропа со вкусом клубники, а ранее купленный закончился. Эльзе пришлось разобрать сложенную к отъезду сумку, на дне которой лежали привезённые с собой лекарства. Ингалятор, леденцы от кашля, бальзам «звёздочка» в форме карандаша, аспирин, фурацилин, супрастин, да дешёвый аналог «називина» под названием «риностоп». Всё. Не лекарства, а чепуха. Что она за мать, раз не додумалась взять с собой элементарные жаропонижающие средства. Врач не оставил рецепт на антибиотик, но в магазине был аптечный киоск. Придётся идти за сиропом, а то и за жаропонижающими свечами на площадь.