* * *
Гилл всматривался вдаль, куда уходили рельсы.
- Что-то он запаздывает, - проводник беспокойно поглядывал на карманные часы. Гилл спрыгнул на рельсы и приложил ухо к земле.
- Идет! Я слышу! Встречный поезд идет! - он показал на путь и помчался по платформе. - Кенди! Теперь уже можно ехать!
- Гилл, - Кенди высунулась в окно, - сначала поищем там врача. Спросим, нет ли во встречном поезде врача, понял?
Второй поезд остановился, и Кенди с мальчиком принялись окликать врача.
- Нет ли среди вас врача? Срочно нужен врач! - кричали они. - У нас заболела девочка! Нам срочно нужен врач! Доктор! Здесь нет доктора?
- Я врач, - в окно высунулся мужчина.
- Доктор, у нас в поезде больная девочка!
- Сейчас иду, - он взял сумку и поспешил к больной.
В купе он сделал осмотр больной.
- Ее срочно надо оперировать. Немедленно.
- Доктор, я Вас умоляю... - просила мать.
- Да, но как?. Прямо здесь, в поезде?..
- Я устрою, чтобы Вы оперировали ее в больнице, - заверила Кенди. - Я буду Вам ассистировать.
- Что? - доктор поправил очки.
- Я квалифицированная медсестра, доктор.
- Тогда за дело, - доктор поднялся. - Не будем терять время.
* * *
Мать ожидала за дверью клиники. Гилл наблюдал в окно, как доктор и ассистентка оперируют девочку.
- Зажим, - краткая команда, и медсестра давала необходимый инструмент.
Наконец, медработники вышли из клиники.
- Еще бы полчаса, и было бы поздно, но это позади, - сказал доктор.
- Так значит,.. моя Кэрри спасена?.. - от радости мать прослезилась.
- Она сейчас еще под наркозом, и спит, - сказала Кенди.
- Благодарю Вас доктор!.. - женщина закрыла лицо платком.
- Дальше ею займется здешний врач, я сейчас заполню историю болезни. Извините, я должен ехать дальше, - он забрал чемодан у Кенди. - Ну, а Вы ассистировали мне просто великолепно. Вы из какой больницы?
- Из больницы Святого Иоанна в Чикаго, - ответила улыбающаяся девушка.
- Вот как? Передайте мой привет доктору Леонарду, - мужчина направился к поезду.
- Сэр, Вы знакомы с доктором Леонардом? - спросила его Кенди.
- Передайте привет от его старого приятеля и коллеги.
- Доктор! А Ваше имя, адрес?.. - спохватилась женщина.
- Я спешу. Поезд не будет ждать, - махнул он рукой.
Кенди оглянулась на Гилла.
- Как, ты тоже меня ждешь?
- Да, пошли на поезд.
- Прости, но я должна остаться с девочкой, - покачала Кенди головой, пока не вернется здешний доктор.
- Я была бы очень Вам признательна, - мать сложила руки в просительном жесте.
- Но ведь сегодня поездов больше не будет.
- Я позабочусь о гостинице, не волнуйтесь, - пообещала женщина.
- Гилл, ты не мог бы пойти на станцию и забрать мои вещи?
- Сейчас, - Гилл убежал с поручением.
* * *
Мальчик стоял у раскрытого окна и смотрел на звезды. Скрипнув дверью, в комнату вошла усталая девушка. Гилл обернулся.
- Ну что, Кенди? Доктор вернулся?
- Да. Теперь больше не о чем беспокоиться. Вот если бы мне еще удалось раздобыть здесь лошадь...
- Лошадь? Но для чего она тебе?
- Чтобы поехать и поискать бумаги, которые ты выбросил.
- Кенди, - пробормотал Гилл и взглянул на пакет, лежащий на тумбочке. Кенди схватила бумаги.
- Так значит, ты их не выбросил!
- Прости меня. Я их просто спрятал.
- Они целы и невредимы! Ура!.. - воскликнула Кенди и опустилась на кровать: ее силы истощились.
- С тобой все в порядке, Кенди? - Гилл подошел к ней.
- Подумать только, ведь мы с тобой с самого утра ничего не ели.
- Я сбегаю принесу чего-нибудь! - Гилл ринулся к двери.
- Постой, все столовые наверняка закрыты.
- Я был... очень неправ в отношении врачей и медсестер, - мальчик остановился, но не оборачивался. - Ты и доктор сделали все, чтобы спасти эту девочку, Кэрри.
- Гилл, - Кенди поднялась, - доктор Леонард сделал бы то же самое.
- Да, ты ,наверное, права, - Гилл обернулся с улыбкой. - Должно быть, папа и прожил-то еще год, потому что не знал, что у него рак.
- Гилл, кто бы твой отец?
- Он был художником-осветителем, - охотно ответил мальчик, - и работал в театре.
- Папа работал в театре?..
- Его последней работой была "Король Лир" в Стрэтфорде, - поведал он с гордостью. - Он работал, хотя его уже мучили страшные боли. Я помню, когда папа вернулся со спектакля, он рассказывал про одного актера. Знаешь, уж очень классно он играл...
- А я видела этот спектакль, - откликнулась девушка.
- Правда, Кенди? - переспросил Гилл. - Папа говорил, что он заслуживал того, что им всем пришлось так долго возиться со светом. Он играл Французского короля. Как его звали-то?..
- Терри. Терроз Гранчестер, - ответила Кенди раньше, чем ее собеседник успел задуматься.
- Да, правильно.
- Терри мой друг. Мы вместе учились, - объясняла Кенди, прижимая пакет к груди. - После Флориды я как раз собираюсь поехать к нему на Бродвей.
- Здорово, - сказал Гилл и погрустнел. - Папа всегда мечтал поработать в хорошем театре на Бродвее.
- Знаешь, ведь дело не в театре, - Кенди тронула его плечо, - а в том как играют актеры, как ты делаешь свое дело. Твой папа был мастером.
Гилл с улыбкой поднял голову, в его глазах показались слезы.
- Как бы обрадовался папа этим словам.
Они подошли к раскрытому окну.
- Смотри, какой маленький городок, - сказала Кенди, - как будто декорация на сцене.
- Да. И освещение сделано рукой мастера.
- Это потому, что теперь за установку света на небесах отвечает твой папа.
Гилл согласно кивнул.
- Я обязательно расскажу Терри о твоем отце, - подумала Кенди, глядя на звезды.
Стоя у окна этой маленькой гостиницы, Кенди верила в то, что уже совсем скоро она увидится с Терри. И пусть поезд уносил ее все дальше и дальше от Нью-Йорка, ей казалось, что Терри здесь, рядом с ней.
95.
Солнечная Флорида... и роковая репетиция.
Благодаря заботе и сообразительности Кенди, удалось спасти жизнь девочке. Кенди вместе с Гиллом, за которым ее попросили присмотреть в поезде, снова в пути. Они едут во Флориду.
Поезд ехал среди зеленой равнины, а вдали виднелись горы. Сияло солнце.
- Смотри-ка, Гилл! - возбужденная Кенди прилипла к окну, за которым мелькали фруктовые деревья. - Настоящая апельсиновая роща! Кажется, если протянуть руку, можно до них дотянуться.