- Кендис, что ты здесь делаешь? - окликнул ее кто-то из персонала.
- Видите ли... я даю необходимые указания пациенту, - придумала Кенди.
- Немедленно отнеси эти документы врачу.
- Мисс, значит, я должен пройти в конец коридора, - подыгрывал Стир, спасибо.
* * *
А Элиза опять шла на свое дежурство с цветами и пакетом.
- Ну, как у нас дела? - поинтересовалась она, войдя в палату. Цветы она вручила практикантке. - Поставь их в вазу.
- Да, но... - робко возразила Натали, - вчерашние цветы еще...
- Цветы и одежду надо менять каждый день, - изрекла новоявленная начальница. - Терри, если тебе что-то понадобится, только скажи, - пациент отмалчивался, а Элиза продолжала устанавливать свои порядки. - Кошмар, эти занавески мне совсем не нравятся. Я повешу здесь другие, и прикажу принести сюда другую кровать, эта неудобная, - Я уж позабочусь о тебе, Терри, - пела она тому, кто старательно закрывался от нее одеялом. - Ты согласен?
- Совсем сумасшедшая, - недовольно подумала Натали.
* * *
- Что-о? Элиза хочет остаться на ночь? - изумленно отреагировала Кенди на услышанное.
- Кенди, я обещала этому человеку, что ты поговоришь с ним до того, как придет Элиза, - сообщила Натали.
- Он что, меня знает? Знает, кто я?
- Да, знает. Элиза не придет до вечера, не волнуйся.
- Спасибо, Натали, - поблагодарила Кенди.
Подойдя к палате, она вошла. Теперь она внимательно посмотрела на пациента.
- Это не Терри, - она видела его глаза, совсем другие, нежели у любимого человека.
- Кенди, - тихо сказал пациент, - ты забыла мой голос, Кенди? Это я, Чарли. Друг Терри.
- Чарли?
- Да. Мы когда-то напугали тебя в порту.
- В порту?.. - Кенди припомнила этот случай: она тогда вернулась в Америку. - А, вспомнила! Ты приятель Сандры, - улыбнулась она.
- Слава богу, ты вспомнила, - Чарли попытался сесть. - Шшш, замолчи, попросил он Кенди. - Я здесь Терри.
- Что ты сделал?
- Я убежал. Это вроде тюрьмы для подростков. Воспитательная колония...
...Чарли шел через весь поезд.
- Терри? - он увидел друга, который спал в купе, прислонившись к окну. Но, имея на хвосте пару людей в штатском, беглец не мог себе позволить задерживаться. - Черт возьми...
- Вот он, держи его! - преследователи тоже его заметили.
После последнего вагона бежать было некуда. Поезд несся без остановки. Чарли решился прыгнуть...
- ...Когда меня привезли сюда, я сказал, что меня зовут Терри, но я видел его всего минуту, - закончил Чарли свой рассказ.
- Рано или поздно все откроется, - предупредила Кенди.
- Не откроется. Я успею убежать.
- Чарли, ты не должен этого делать.
- Кенди, здесь было бы неплохо, если бы эта богачка не приходила так часто.
- Да, но если Элиза узнает, что ты не Терри... - Кенди укрыла его одеялом.
- Она не узнает. Я буду молчать.
* * *
- Можете не волноваться, персонал больницы позаботится о пациенте, говорила строгая практикантка неугомонной молодой леди у входа, - так что возвращайтесь домой.
- Да Вы понимаете, с кем Вы разговариваете? - возмущалась Элиза.
- Да, понимаю. У нас и так возникает слишком много проблем из-за Вас.
- Что такое?! Ваше имя! - злость визитерши росла. - Сейчас же скажите мне Ваше имя!
- Флэнни Гамильтон.
- Флэнни Гамильтон. Уж я запомню, - и Элиза удалилась вместе со своей служанкой, тащившей чемодан.
- Флэнни, ну кто ее тянул за язык? - говорили друг другу медсестры, бывшие свидетелями вечерней сцены у входа.
* * *
Убедившись, что соседка спит, Кенди встала и вышла.
В палате "Терри" скрипнула дверь.
- Кенди, это ты? - Чарли увидел девичий силуэт сквозь ширму. - Все в порядке. Я один.
- Это не Терри, - сразу поняла Элиза. - Чужой голос. Но кто это?.. Он знает Кенди...
Она успела юркнуть за ширму до того, как вошла Кенди.
- Что случилось, Чарли?
- Кенди, здесь кто-то есть... Эй, кто здесь? Выходи.
- Элиза, - увидела Кенди вышедшую из-за ширмы девушку.
- Кенди, кто этот человек? - потребовала объяснений Элиза.
- Послушай, ты... - Чарли хотел наброситься на нее с кулаками.
- Не надо, Чарли! - остановила его Кенди.
- Чарли? Ну что ж, прекрасно. Я расскажу об этом главврачу, - Элиза закрыла за собой дверь.
- Элиза, подожди, - Кенди последовала за ней по коридору и на лестницу. - Постой.
- Ты, кажется, его знаешь, - Элиза обернулась, а вот ему, по-моему, не очень хочется, чтобы узнали, кто он такой.
- Видишь ли, он...
- Во всяком случае, он не совсем тот, кто нам нужен. Лучше скажи мне, Кенди, может, он преступник и скрывается от полиции?
- Нет, что ты! Вовсе нет.
- Слушай, Кенди, - ухмыльнулась Элиза, опершись на перила, - заключим договор: если ты уедешь из города, я обещаю молчать.
- Мне уехать из города? - переспросила Кенди. - Значит, уйти из больницы?
- Вот именно. Мне не нравится, что ты все время рядом. Это мне напоминает, что произошло с Энтони из-за тебя.
- Из-за меня? Какое ты имеешь право обвинять меня? Ты прекрасно знаешь, что произошло! - возразила Кенди.
- Подумай хорошенько, Кенди, - предупредила Элиза. - Что ж, даю тебе время до утра.
Она удалилась, а Кенди вернулась в палату.
- Чарли! - она застала пациента на полу.
- Эта девушка... собирается донести на меня в полицию... - он тяжело дышал.
- Нет, она этого не сделает. Чарли, тебе нужно лечь обратно в постель, или рана снова откроется.
- Подожди, Кенди... - он сделал паузу. - Могу ли я тебе доверять?
* * *
Элиза ехала в экипаже, ухмыляясь своим мыслям.
- Как интересно все складывается. Если этого "Терри" выслеживает полиция, тогда я смогу... Эй, Мак, отвези меня в полицию, - приказала она служанке.
* * *
Кенди сидела у постели Чарли.
- Кенди, тебе надо вернуться в свою комнату.
- Обо мне можешь не волноваться. Давай-ка лучше займемся твоими ранами, хорошо?
- А из тебя получится неплохая медсестра, - заметил он.
- Я еще только учусь, - подмигнула Кенди.
- Ты стала медсестрой, Терри - актером, - говорил он, будто размышляя. - Только я никто, перекати-поле.
- Но еще не все потеряно, - ободрила Кенди. - Ты можешь начать учиться.
- Вообще-то я понял, кем я хочу стать.
- Вот и хорошо, Чарли.
- Потому я и убежал из этой колонии.
- И кем же ты хочешь стать?
- Я хочу пойти в армию, - признался он, и это признание не могло не встревожить начинающую медсестру. - Ты знаешь, сейчас в Европе война. Боюсь, что Америке тоже однажды придется участвовать в ней.
- Что же мы все тогда будем делать? - Кенди думала о разрушенных городах, о многочисленных людских жертвах.
- Я буду сражаться и отдам свою жизнь.
- Но почему ты так решил?
- С малых лет я воровал, нападал на людей на улицах и угрожал им, Чарли говорил о своей не слишком достойной жизни. - Люди боялись меня, как зверя. Теперь я буду их защищать. Я не хочу, чтобы война коснулась тебя или Терри, или еще кого-то из моих друзей.
- Чарли, пойди в полицию, - попросила Кенди.
- Что?.. Никогда. Если они посадят меня, кто знает, когда я выйду на свободу, а я хочу пойти в армию... - он и Кенди услышали топот, и насторожились.
- Он здесь! - в палату ворвались двое преследователей Чарли. - Чарли Сандерс, Вы арестованы! - мужчины схватили пациента за руки-ноги и вынесли из палаты, несмотря на сопротивление Чарли.
- Черт!.. Кенди, ты обманула меня!
- Нет, это не я! Чарли, клянусь! - но его уже вынесли. Кенди осталась одна в палате.
* * *
- Я слушаю Вас, мадам, - Кенди вошла в кабинет старшей медсестры.
- Подойди сюда, - подозвала начальница к себе и дала вошедшей практикантке листок. - Распишись от здесь.
- Заявление об уходе? - Кенди подняла глаза от листка. - Вы хотите сказать, что меня отстраняют от работы?
- В полиции хотят допросить тебя. Может случиться так, что тебя попросят уйти из больницы.