Выбрать главу

- Мы уже проплыли половину Атлантического океана?

- Да. И потом, эти грузы нужно доставить срочно.

- Ты и это знаешь?

- Я же опытный безбилетник, - Куки жевал банан.

В каюту вошел капитан.

- Меня зовут Нивен.

- А я Кенди, - Кенди встала.

- Поплотнее поешьте и подольше поспите сегодня, - ровным голосом сказал капитан. - И будьте готовы покинуть корабль завтра утром, вам ясно?

- Капитан, - изумленный Куки встал, - Вы собираетесь нас высадить посередине Атлантического океана?

- Завтра утром мимо будет проходить корабль, принадлежащий той же компании, что и наш, так что я отошлю вас обратно в Англию, - он повернулся к двери.

- Подождите! - окликнула его Кенди. - Я прошу у Вас прощения за то, что пробралась на корабль без Вашего разрешения, но пожалуйста, не возвращайте нас в Англию. Мне очень надо доехать до Америки.

- Капитан, мне тоже надо в Америку, я хочу стать моряком!

- Ты сказала, что тебя зовут Кенди, - полуобернулся капитан. - А ты кого-нибудь просила отвезти тебя в Америку?

- Нет.

- Тебе известно, что только пассажирские суда перевозят людей? И что надо платить за то, чтобы попасть на корабль? Но ведь ты же можешь работать на корабле. Терпеть не могу людей, которые не пытаются воспользоваться этой возможностью и пробираются на судно тайком. Я велю приготовить для тебя отдельную каюту.

- Подождите... - Кенди не удалось его остановить. Капитан уже закрыл дверь.

* * *

Солнце клонилось к закату. Двое неудачливых безбилетников сидели в каюте невеселые.

- Какая ужасная комната, - протянул Куки.

- Но это лучше, чем трюм.

- Этот капитан такой упрямый.

- Но он правильно говорил, - задумчиво возражала Кенди. - Все это глупо. Я пробралась на корабль из-за того, что вбила себе в голову, что мне необходимо вернуться в Штаты.

- Но он нас не возьмет на работу просто так, - Куки стукнул кулаком по коленке.

- Куки, я и не просила. Мне это даже в голову не пришло.

- Кенди, да что с тобой? Ты понимаешь, что завтра нас с тобой отправят обратно в Англию? - Куки откинулся. - И все из-за упрямства капитана.

Рядом с Куки на стене висела фотография женщины. Заметив ее, Кенди подошла поближе.

- Элеонора Бейкер! Это фотография мамы Терри. Интересно, встретился ли уже Терри с ней?..

- Ты ее знаешь? - Куки тоже смотрел на снимок.

- Это Элеонора Бейкер. Она сейчас самая популярная артистка в Штатах.

- На кого-то она похожа... Ее глаза...

- Они тебе знакомы, - мысленно ответила ему Кенди. - Элеонора Бейкер мама Терри, которого ты уже знаешь.

- Я уверен, что эти глаза...

* * *

Над океаном сияла луна, освещая плывущий корабль. Кенди вышла на палубу. Ветерок чуть развевал ее кудри.

- По-моему, я уже видела такую же искрящуюся воду. Точно. На озере Мичиган, - Кенди вспомнила, как воспитательницы привели детей из Дома Пони на озеро. Как они бежали по берегу, а вода искрилась. - Мисс Пони, мисс Рейн, завтра на рассвете меня отправят обратно в Англию, - слезинки скатились с ее глаз.

К ней подошел Куки.

- Прости меня, Кенди...

- Куки, ты ни в чем не виноват, - Кенди утерла слезы.

Куки достал гармошку.

- Я, конечно, играю не так хорошо, как Терри... - он заиграл мелодию, которой научил его Терри. Кенди слушала.

Корабль мирно скользил по волнам. Кенди все время молилась, чтобы все осталось, как сейчас, и рассвет никогда не наступил.

56.

В бушующем море.

Кенди и Куки отправились в Америку, спрятавшись на грузовом судне. Но матросы обнаружили их в трюме. Капитан заявил, что отправит Кенди и Куки обратно в Англию на корабле, который будет проплывать мимо на рассвете следующего дня..

Утреннее небо было затянуто тучами. Кенди встречала утро на палубе.

- Уже рассвет... Скоро корабль появится на горизонте. Нас пересадят и отправят обратно в Англию, - думала Кенди с грустью. - Прости, Клин, я думала, что нам, наконец-то, удастся доехать до дома.

- Кенди! - Куки бежал к ней.

- В чем дело, Куки?

- Корабль... Приближается корабль.

- Где? - Кенди поискала глазами. - Я ничего не вижу.

- А я вижу. У моряка, в первую очередь, должно быть хорошее зрение.

- Да, правда, - Кенди различила очертания корабля вдалеке. - Это он, Куки?

- Он поравняется с нами только через полчаса. Жди меня здесь.

- Куда ты, Куки?

* * *

- Нет, - сказал капитан, - мы должны следовать правилам.

- Капитан, прошу Вас, - упрашивал Куки. - Вы можете отправить меня в Англию, я не возражаю, но пожалуйста, довезите Кенди до Штатов! Кенди нужно попасть в Штаты, во что бы то ни стало! Капитан!

Нивен проследовал к двери и отдал приказ.

- Эй, там! Готовьте лодку!

- Капитан! - кулаки мальчика были сжаты

По приказу капитана спускали шлюпку.

- Нам остается только выполнять инструкции капитана, - говорил загорелый матрос, как извиняясь.

- Минутку, капитан! - Куки бежал за Нивеном. - Только Кенди! Пожалуйста! Довезите ее до Америки!

- Отстань! Сколько можно повторять одно и то же?

- Упрямый тупоголовый капитан разбитого корыта! - высказал рассерженный Куки свое мнение.

- Перестань, Куки... - Кенди подбежала к нему.

- Бивер, - сказал капитан, - придержи-ка этого щенка. Это приказ.

- Слушаюсь. Не думай обо мне плохо, Куки, - оправдался он перед мальчиком, - это приказ капитана, - и ухватил сопротивляющегося Куки.

- Что ты делаешь? Отпусти меня! - вырывался мальчишка.

- Не дергайся, малыш.

Кенди не могла понять, что происходит.

- Сними с него штаны и отшлепай хорошенько, - спокойно велел капитан. Бивер исполнил приказ.

- Получай, грубиян, - приговаривал он, отвешивая шлепок за шлепком. Страшно смутившаяся Кенди закрыла лицо руками.

- Это за то, что ты оскорбил капитана, - сказал Нивен.

Встречный корабль подплывал все ближе и ближе.

- А теперь сажайте этих двоих в лодку.

- Кенди, это все твои вещи? - подошедший кок подал ей чемодан.

- Да. Спасибо вам.

- Ну, пошли.

- Берегитесь высоких волн, - напутствовал капитан.

- Черт возьми, - бормотал Куки, застегивая штаны, - он обращался со мной как с ребенком.

- Извините за все неприятности, которые мы вам доставили, - говорила Кенди.

- Будьте осторожны. В следующий раз садитесь на корабль как положено.

- Прощайте, капитан Нивен, - сказала Кенди.

- Могла бы и не так вежливо прощаться с этим придурком, - недовольно буркнул Куки.

- Похоже, тебя мало отлупили? - поинтересовался капитан.

- В следующий раз я назло вам проберусь на корабль, - огрызнулся Куки, - и доеду до Штатов. И вы меня не найдете...

Загорелый матрос взял мальчишку за шиворот.

- Слушай, хватит болтать, - и понес его в шлюпку. - Твои вещи, положил туда рюкзак, после чего подал руку Кенди.

Шлюпка спустилась на воду. Матросы взглядами провожали ее.

К капитану подбежал связной с каким-то сообщением.

- Капитан, нам только что передали сигнал бедствия.

- Сигнал бедствия? - обернулся капитан.

* * *

Загорелый матрос и его худощавый напарник гребли к другому кораблю, преодолевая волны.

- Клин, если тебе страшно, закрой глаза, - предложила Кенди. Испуганный енот уткнулся в нее.

- Не думайте обо мне плохо, - оправдывался Бивер. - Я-то не против, чтобы вы остались на корабле, но наш капитан...

- Трус, - фыркал его напарник, - какой ты добрый, но не в присутствии капитана. На том корабле у меня есть друг, его зовут Смайли, - обратился он к детям. - Он хороший парень, так что вам будет неплохо.

- Спасибо, мистер Богарт, - поблагодарила Кенди.

Неожиданно оба корабля дали по гудку.

- Что это за сигнал? - обернулся Бивер. - Братец, этот корабль почему-то...

Все с удивлением поняли, что встречный корабль не стал их дожидаться.

- Что все это значит? - спросил Богарт. Куки посмотрел на "Чайку".

- Взгляните на пароход "Чайка"! - указал Куки. Корабль поднял белый флаг с синей каймой.