Джаред. По бокам от него двое его друзей-придурков, и моё сердце замирает в горле, когда я смотрю на него. Он направляется прямо ко мне, но Хендрикс встаёт между нами.
— Успокойся, парень, — говорит Сапфир, издавая лающий звук. Я могла бы ударить её прямо сейчас. Чёрт, я ударила бы Джареда прямо сейчас.
— Отзови свою боевую собаку, Эддисон, — говорит Джаред. — Я просто хочу поздравить Сапфир с днём рождения.
— Хендрикс, — говорю я напряжённым голосом. Хендрикс не двигается, и я встаю, подталкивая его локтем в бок. — Я могу справиться с этим сама, — произношу я, раздражённая тем, что он думает обо мне как о какой-то неспособной девушке, которую он должен защищать абсолютно от всего в жизни.
Хендрикс наклоняется ближе ко мне, его рука касается моей талии, и от этого у меня по спине пробегают мурашки.
— Он тебя не тронет, — говорит он мне предупреждающим тоном. — Если дотронется до тебя хоть пальцем, то умрёт.
— Ты угрожаешь убить моих бывших, Хендрикс? — спрашиваю я. Я не могу сказать, теряются ли мои слова в грохоте клубной музыки, и думаю, что мои друзья пялятся на нас, но мне всё равно. Я стою там, испытывая угрызения совести из-за того, как незрело я себя повела, думая о том, чтобы извиниться, и тут подходит Хендрикс и говорит что-то в этом роде.
— Твой телохранитель не знает своего места, Эддисон, — произносит Джаред. — Возможно, ты захочешь вернуть его в его конуру.
Хендрикс разворачивается и хватает Джареда за руку, вытаскивая его из VIP-зоны. Друзья Джареда немедленно набрасываются на Хендрикса, но он отмахивается от них, как от пустяков, и выбрасывает Джареда в толпу.
— Я в уборную, — говорю я, протискиваясь мимо них. — И мне не нужен эскорт.
Я пробираюсь сквозь толпу людей в клубе, прикладываю руку ко лбу, прикрывая лицо, и вздыхаю с облегчением, когда добираюсь до туалета, и никто меня не узнаёт. Внутри я глубоко выдыхаю, прислоняюсь к стене и закрываю глаза.
— О. Боже. Мой. Ты Эддисон Стоун? — девушка поднимает взгляд от стойки и громко шмыгает носом. Она, спотыкаясь, подходит ко мне, полупьяная, с остекленевшими глазами. — Я просто люблю тебя. Ты выглядишь так сексуально. Можешь сделать со мной селфи? — она не ждёт ответа, просто наклоняется ко мне поближе и пытается сфотографировать, но я уклоняюсь в сторону.
— Извини, — говорю я. Я не могу представить, какой переполох может возникнуть из-за селфи в уборной с этой явно тусовщицей, когда оно будет выложено в социальные сети. Я просто хочу убраться отсюда к чёртовой матери.
Когда дверь открывается, то испытываю облегчение. Но только на мгновение, потому что это Джаред.
— Эддисон, — говорит он. — Кто-то сказал, что это твой брат. Это твой грёбаный брат там? Он мудак.
Я закатываю глаза. Только не сейчас:
— Дамская комната, Джаред? О, верно, это твоё любимое место, для получения кое-чего. Но не от меня, всё равно спасибо.
— Конечно, нет, — отвечает он, бросая взгляд на кокаинщика, который с интересом наблюдает за нами. — В миссионерской позе, чертовски скучно, Эддисон, займёмся этим в уборной?
— Пошёл ты, Джаред, — говорю я, обходя его, но он хватает меня за запястье, и я отдёргиваю его.
— Я пришёл сюда поговорить с тобой, Эддисон.
— Мне нечего тебе сказать.
Джаред поворачивается к девушке, которая молча стоит у раковины:
— Обычно я бы позволил тебе отсосать у меня, милая, но ты можешь убираться отсюда к чёрту, — она тупо смотрит на него, и он говорит громче: — Проваливай.
— Придурок, — бормочет она, пьяно спотыкаясь, выходя из уборной.
— Я тоже не останусь, Джаред, — говорю я, но он оказывается передо мной, в моём пространстве, его рука всё ещё на моём запястье, и он медленно двигается вперёд, прижимая меня спиной к стене. Моё сердце подскакивает к горлу.
— Убирайся. Вон. Сейчас же, — Хендрикс открывает дверь, хватает Джареда сзади за рубашку. Он прижимает его к стене.
— Хендрикс! Не надо! Пожалуйста!
Лицо Хендрикса искажено гневом.
— Мне казалось, я сказал тебе убираться к чёрту из этого клуба, — произносит он.
— Убирайся, Джаред, — говорю я. Я в ужасе и хочу, чтобы Джаред ушёл, но не из сочувствия к нему. Я беспокоюсь о Хендриксе. Я беспокоюсь, что Хендрикс сделает что-нибудь, из-за чего у него будут неприятности, и на этом всё.
— Хороший у тебя телохранитель, Эддисон, — говорит он, поднимая руки в притворной капитуляции. — Мы просто немного поболтали о том, как ей заниматься сексом в общественных туалетах.
Хендрикс бьёт его в челюсть, удар внезапный и жестокий, и Джаред сползает по стене на пол, опустив голову.