Выбрать главу

Когда он готовил эту фразу, то представлял её произнесённой игривым тоном, создающим для невинной девушки притягательную интригу. Будь с ним сейчас любая другая девушка, он бы всё сделал как положено. Но Аркадия была вовсе не любой, и тон вышел усталым и нетерпеливым.

- Я никогда не пользовалась услугами горничной, благородный алетр, - Аркадия говорила голосом тихим, то твёрдым. – Солин благоволит трудолюбивым и самостоятельным. Но я буду рада принять вашу помощь.

- Моё имя Джеймесон, Аркадия, - терпение мужчины было на исходе, - и я настаиваю, чтобы ты звала меня именно так. Особенно, когда мы в спальне. Подойди!

То ли из-за его твёрдого, чуть утомлённого тона, то ли из-за уверенности, что снотворное кто-то из них уже выпил, нервное напряжение отпустило Арчи. Она скинула надоевшую обувь и покорно приблизилась к мужу.

- Вот так бы сразу, - довольно прошептал мужчина, бережно распуская шнуровку. Не удержался, провёл пальцами по шее от линии роста волос вниз, к выпирающему позвонку и чуть его помассировал, отмечая для себя, что девушка поёжилась, но противиться не стала. – Замечательно. У тебя очень нежная кожа.

У Арчи загорелись щёки и уши, а сердце, на мгновение замерев, вдруг неистово заколотилось. Горячее дыхание, прохладные пальцы и собственная беззащитность кружили голову больше самого крепкого тирона. Мысли путались, страха не было, только нетерпеливое ожидание чего-то волшебного. Арчи уже не задумывалась, просто плыла по течению, подчиняясь тихим командам мужа.

Он тем временем ослабил ленты и медленно провёл ладонями по рукам девушки от плеч до самых запястий, заставляя соскользнуть праздничную одежду. Потом обратно вверх, чуть щекоча пальцами покрытую мурашками кожу.

Арчи потерялась в пространстве и времени, замерла и затаила дыхание, борясь со странным чувством, что наполняло мышцы упругостью, как перед боем, но гораздо легкомысленнее, без злости, необходимой для убийства. Скорее восторгом. Противоречивые желания разрывали. Арчи хотела закричать и убежать, но в то же время обернуться и наброситься на мужчину. Вот только девушка совершенно не представляла, что именно делать с мужчиной в такой ситуации. Против воли из груди вырвался стон.

Джеймесон крепко сжал плечи, провёл большими пальцами по линии лопаток под лямочками лёгкой сорочки.

- Я знал, что… - прошептал алетр, но запнулся и продолжил уже громче, - что ты станешь хорошей женой.

Аркадия тут же определилась со своими желаниями и дёрнулась в попытке убежать.

- Тссс, - осадил её муж. – Мы не станем торопиться, милая. Доверься мне, первый раз это сложно, но теперь мы в ответе друг за друга и за будущее нашего рода. Я буду осторожен.

Тонкие тесёмочки упали и сорочка присоединилась к платью у ног новобрачной. Оставались только изящные трусики, далекие от целомудренных панталон, и подвязка, которую Кит зачем-то заставила нацепить. Сам алетр оставался в брюках и рубашке.

- Стой здесь и никуда не уходи, - строго, как маленькой, приказал Джеймесон, и Арчи почувствовала лёгкий ветерок от резкого движения.

«Он бы ещё пальцем погрозил», - подумала девушка, но с места не двинулась, ожидая дальнейшего с интересом, в котором даже себе не готова была признаться.

- Подними руки, - скомандовал Джеймесон, Арчи вскинула руки вверх, вздрогнув от неожиданности.

Сверху заструилась мягкая белая ткань сорочки, закрывая обзор.

Джеймесон и сам не понимал, зачем продлевает интригу, когда мог бы уже покончить со своим брачным долгом. Но ему совсем не хотелось пугать девушку, настраивать её на суровый несчастливый брак и превращать приятный процесс в болезненный супружеский долг. Если она не в курсе нелепых политических игр, то она и без того жертва. Если же она в сговоре с полковником и готовится вредить наместничеству, то грамотный подход поможет её перевербовать.

Поэтому мужчина, чувствуя себя, как путник посреди болотной топи, аккуратно помог девушке просунуть голову в ворот, расправил подол и взялся за причёску.

- Ты выглядишь прекрасно, - продолжил Джеймесон гипнотизировать голосом.

Он не лгал. Ткань соблазнительно подчёркивала стройную точёную фигурку девушки, облегала широкие бёдра и закручивалась вокруг стройных ног.

Аркадия стояла спокойно и расслабленно, пока не почувствовала, как алетр потянул из волос шпильки. Парик, конечно, был закреплён магией, но форму имел довольно странную, подозрительную для посторонних. Он точно не рассыплется красивым каскадом. И некрасивым тоже. Вообще, Хэрри для него использовала что-то вроде вычесанной собачьей шерсти.

- А вы будете переодеваться? – дрожащим голосом спросила Арчи.