Арчи через смотровое окно наблюдала за своим женихом и его другом. Мужчины, несмотря на изрядное количество выпитого расслабляющего зелья, двигались скованно и постоянно оглядывались, думали, что незаметно.
Кит вздохнула:
- Ну? Долго мы ещё будем мяться?
- Пока не решим, идти к ним или отпустить домой и расслабиться, раз убивать вы их не хотите, - ответила ей Хэрри.
Сегодня девушки на удивление завсегдатаям совсем не участвовали в кутеже в общем зале.
- Мы их разделим, - глухим голосом сказала Эдди. – Я пойду к Перегельскому. А Санни к Левитресскому. И не спорьте! – Оборвала она ещё не начавшиеся возражения набравших в грудь воздух подруг. – Мы справимся лучше всех. Да, дорогая?
- Да, - откликнулась Санни.
- Хорошо! – голос Кит сорвался от возмущения. – И не вините потом никого, кроме себя в провале. Глупые сентиментальные девчонки! – резко крутанувшись на пятках и гордо вздёрнув подбородок, алетра Кэтрин устремилась прочь.
- Пора кончать с этим делом, пока мы не поссорились, - твёрдо сказала Хэрри и направилась инструктировать мальчиков-служек, которые сопровождали особых гостей.
- Вот этим и займёмся, - глаза Санни влажно блестели, наводя на мысль о слезах.
- Ты уверена, что справишься? – вполголоса уточнила Эдди у подруги, когда они остались наедине.
- Нет, - улыбнулась блондинка. – Но мне это необходимо.
- Он тебя искал все эти годы. И до сих пор ищет. Фокс регулярно натыкается на следы его поисков.
- Почему ты молчала? – Санни удивлённо расширила глаза.
- Волновать тебя не хотела, - потупилась Арчи. – Ты так счастлива с Томасом на островах. Но сейчас тебе надо это знать и быть готовой.
- Я учту, - кивнула головой ведьма.
- Только не спались! – Арчи сжала ладони в умоляющем жесте.
Санни только улыбнулась в ответ, взглянула в зал и направилась в сторону одной из комнат посещений. Арчи постояла ещё немного, давая алетру Джеймесону дозреть в одиночестве, и двинулась следом.
Джеймесон и Арчи
Тёмная комната с шатким столом посередине. Тусклая жировая оплывшая свеча еле-еле горела, заставляя жуткие тени плясать по грязной столешнице. Единственный стул выглядел ненадёжно.
Джеймесон медленно подошёл к столу. Мысли его то и дело возвращались к узким прорезям для глаз в маске танцовщицы. В какой-то момент ему привиделся там отблеск солнца. И сейчас мужчина встал, оперевшись на стол, и смотрел на дрожащее пламя свечи, а видел ярко-жёлтые глаза, горящие яростью и отчаянием. А может, отчаяние ему только привиделось.
Спокойствие, сковавшее его разум после прикосновения к девушке, не позволяло даже мало-мальски волноваться, не то что нервничать всерьёз. Попытки собраться с силами и вспомнить о цели своего прихода ни к чему не приводили. Даже мысль, что он может умереть здесь и сейчас, не встряхнула алетра.
Эдди прижалась к смотровой щели. Не волнуется! Ни капли не волнуется! Или это его фамильное хладнокровие?
Девушка сняла плащ с крючка, накинула капюшон и прошептала заговор для закрепления и невидимости. Под тканью заклубилась тьма. Вдох, выдох, ещё вдох. Сердце девушки колотилось в горле, мешая вздохнуть. Вдох, выдох. Только голова кружится сильнее.
Отсветы огня скользили по благородному лицу алетра Джеймесона, выделяя на профиле аристократический нос и чувственный губы, блестели на не по-мужски длинных ресницах, отражались в глазах.
Арчи застыла, любуясь своим будущим мужем. Сейчас, наедине с собой, она могла признаться честно, что её влечёт к этому мужчине.
"Он мой, - подумала она, - и демона лысого я его теперь кому-нибудь отдам.»
Огонёк свечи чуть дрогнул, когда рядом со столом прямо из темноты возникла фигура в плаще. Джеймесон мгновенно вынырнул из грёз и всем корпусом повернулся к пришедшему.
- Кэш хочет знать, что привело тебя к нам, - приглушённый голос не позволял определить пол говорившего.
- Дело чести моей семьи, - спокойно ответил наместник. – Через десять дней моя свадьба с девицей Аркадией Клент. Я вынужден жениться по требованию полковника Маркуса Герольдса, которому проиграл в карты. Мне необходимо знать, какие отношения связывают мою невесту и полковника. И почему облагодетельствовать решили именно меня. Мне нужна вся информация о моей будущей жене.
Всё это наместник Перегельский произнёс твёрдо, уверенно, без тени беспокойства. Аркадия замерла обдумывая ответ.
- Я передам твою просьбу Кэш, - бесцветно произнесла она наконец. – Ответ получишь позже.