Выбрать главу

При таких мыслях наместник должен был испытать ярость, презрение, но флегматичность невесты, похоже, пропитала его насквозь.

Тем временем Аркадия отложила листок и поднялась, собираясь покинуть комнату. Тут-то она и заметила гостя, стоящего в дверях.

- Добрый день, алетр Джеймесон, - девушка присела в неловком реверансе, слегка покачнувшись, и продолжила: - Почему вы не проходите? Хотите, я прикажу подать чай или тирон?

- Добрый день, Аркадия, - мрачно ответил алетр. – Я зашел узнать, как ваше здоровье. Все ли готово к завтрашнему торжеству?

- Благодарю вас, благородный алетр. Я прекрасно себя чувствую. Алетра Кетрин бесконечно добра ко мне.

Аркадия мучительно гадала, почему они разговаривают стоя. Скоро станет заметно, что у неё трясутся колени и дрожат руки. С того момента, как наместник возник на пороге гостиной, её разрывало ощущение неконтролируемой паники. Если бы не железные тиски воспитания старпома, она бы уже визжала, как последняя истеричка. Её магия бунтовала внутри. Огонь ревел в крови, пытаясь вырваться сквозь тонкую кожу на кончиках пальцев. И казалось, вот-вот добьётся свободы. Только бы глаза не поменяли цвет.

- Я заеду за вами завтра сам, - твёрдо заявил Джеймесон.- Будьте готовы к пяти.

- Благодарю вас, благородный алетр, - Акрадия вновь попыталась сделать книксен.

- Сколько можно просить вас звать меня по имени? – вспылил Джеймесон, подхватывая девушку под локоть.

Огонь, получив подпитку от прикосновения мужчины, разгорелся ровно и сильно. Глаза будто обожгло изнутри, очертания предметов резко стали чётче, цвета ярче, усилившиеся звуки впились в мозг. Аркадия поторопилась зажмуриться, подавляя огненную бурю, и рефлекторно рванулась в сторону от тёплой мужской ладони.

Золотые глаза. Джеймесон вздрогнул всем телом. Неужели он сходит с ума и видит то, чего нет. С окружающего мира будто стёрли толстый слой пыли. Сердце зашлось, показалось, что, если он захочет, то сможет взлететь. Но наместник быстро взял себя в руки. Сейчас не время показывать свои слабости, не перед его подозрительной невестой.

- Простите, Джеймесон, - пролепетала тем временем девушка, пряча глаза и отворачиваясь, почти неслышно прошептала: – Свадьба это так волнительно.

- У вас будет время привыкнуть, - пообещал наместник, и это прозвучало как угроза.

Его затопило раздражение. Даже если он испытывает какую-то симпатию к своей невесте, сама невеста остаётся пугливой монашкой, огородившей себя от всех холодной стеной воспитания. Она шарахается от его прикосновений, хорошо, хоть по лицу не бьёт, как та яркая девушка-богиня.

- Я искренне надеюсь, что завтра вы найдёте в себе силы выдержать мой поцелуй после объявления о помолвке, - сухо обронил мужчина, проходя мимо невесты в комнату.

Аркадия резко вскинула голову, с удивлением уставившись на затылок жениха и совершенно забыв об опасности быть раскрытой. В голосе наместника слышалась такая по-детски трогательная обида, что девушка не справилась с желанием поддержать мужчину. Он стоял спиной и Аркадия не опасалась, что жених станет разглядывать её. А если вспомнить теорию объединения стихий, он сейчас должен быть растерян не меньше, если не больше. Ведь он-то не знает, что происходит между ними. Приблизившись к Джеймесону, Аркадия положила руку ему на плечо и тихо произнесла:

- Я постараюсь не подвести вас, Джеймесон.

Сквозь одежду ладонь чувствовала тепло и свежесть магического бриза. Мужчина успокаивался, мысли его резко, как сквозняк, поменяли направление. Прежде, чем Аркадия смогла сообразить, чем ей грозит её порыв, Джеймесон повернулся и положил руки на тонкую талию.

- Полагаю, нам надо потренироваться, чтобы быть уверенными в результате, - ровным тоном предложил он, притягивая девушку вплотную к себе.

Сердце Аркадии подпрыгнуло, по коже прошла волна жара. Попытка отойти не увенчалась успехом. Тело просто отказалось подчиниться хозяйке. Мужчина тем временем уверенно прижался к губам девушки, планируя обойтись лёгким целомудренным поцелуем.

Всё было даже лучше, чем он помнил. Девушка в его объятиях замерла с закрытыми глазами, но её губы оказались мягкими, податливыми, приоткрылись при малейшем нажиме. Джеймесон позволил себе помедлить, прежде чем втянуть нижнюю губку в рот и слегка прикусить, наслаждаясь вкусом шоколада, который остался, видимо, ещё с завтрака. Аркадия чуть запрокинула голову и напряглась, как натянутая струна. Её руки удобно лежали у него на плечах, тонкие длинные на удивление сильные пальцы судорожно сжали ткань сюртука.

Джеймесон сжал губами верхнюю губку девушки, прежде чем углубить поцелуй. Тихое «Ах!» отдалось в душе мужчины приятной дрожью. А потом он забыл, что хотел остановиться, как только добьётся ответа.