Арлина успела лишь откинуть одеяло, прикрывающее обутые в мягкие туфли ноги, когда Пейтисс бросилась вперед. Одним мощным толчком отшвырнув трелла, служанка метнулась к Принцессе, припечатывая ее к подушке и приставляя нож к ее горлу. Крэл, отлетев назад, сбил с ног Кешку, Тайр успел увернуться, но помочь уже ничем не мог.
- Что?.. - начала Принцесса и осеклась. Вопросы уже не требовались. У руки, державшей нож, стремительно вырастали когти, глаза Пейтисс покраснели, а из приоткрытого в рычании рта торчали клыки.
- Уйти, - прохрипела вампирша. - Отпустите, или ее я заберу с собой.
Мирный нож для масла выглядел в руках Пейтисс страшным оружием, но видя, что от соприкосновения с вампирскими когтями на шее Принцессы появляются алые капли крови, Кешка подумал, что и без ножа все было бы очень плохо.
- Мы дадим тебе уйти, - быстро заверил Пейтисс Тайр. - Никто не причинит тебе вреда.
- Обещаю за всех Стражей и Защитников, - подтвердил Крэл. Такого страха на круглом лице трелла Кешка еще никогда не видел.
Вампирша затравленно посмотрела на дверь и замотала головой.
- Не верю! - нож еще плотнее прижался к белой коже.
- Ты знаешь, кто я, - говорить Арлине было трудно, и она почти шептала. - Я даю тебе слово Принцессы. Тебе не будут чинить никаких препятствий.
- Я не дамся живой, - Пейтисс их просто не слушала, вены на ее лбу вздулись и выглядели так, словно угрожали лопнуть в любую секунду.
- Ну, живой ты не можешь даться при всем желании, - вдруг спокойно сказал Тайр и что-то прошептал, а сброшенное вампиршей на пол одеяло полыхнуло огнем.
Языки пламени в пояс высотой рванулись вверх, все выше и выше, и на какую-то секунду кровать Принцессы скрылась за стеной огня, а трелл набросился на Тайра:
- Ты вообще соображаешь, что делаешь и чем рискуешь?!
- Скажем, это сигнальный костер. Мне тут пришло в голову, что мой так называемый новый статус, о котором ты любишь поговорить, предписывает мне поступить именно так.
- Своевременно, ничего не скажешь! - фыркнул трелл. - Я вижу, что в будущем наш предел обретет очень крепкого задним умом мага. А раньше ты о нем не подумал?
- А раньше я бежал за тобой, чтобы помешать тебе все испортить.
- Потому что хотел все испортить сам?
«Да они ей зубы заговаривают, отвлекают!» - дошло до Кешки. И значит, Тайр считает, что на таком расстоянии Неймар способен почувствовать, как кто-то колдует, ведь маг совсем недалеко, и Тайр пытается позвать его на помощь.
Друзья продолжали перебранку, а Пейтисс, оскалившись, переводила взгляд горящих глаз с одного на другого и не шевелилась. Уже кое-что.
- Ди менто арде шаре… - раздался тихий низкий голос, и Кешка понял, что план сработал. - Ди менто …
Пальцы вампирши безвольно разжались, нож скользнул вниз, запутавшись в многочисленных складках широкой юбки Принцессы, а в следующий момент Пейтисс смело с кровати будто могучим порывом ветра. Ударившись о стену, она упала на пол, рядом с ней, жалобно звякнув разбитым стеклом, приземлилась сбитая картина, и мгновенно подхватив с пола тяжелую раму, Пейтисс запустила ею в подскочившего трелла.
- Ди менто арде шаре… - повторил свое заклинание Неймар, выбросив вперед правую руку, и больше вампирша сопротивляться не смогла. Осев к ногам трелла, она не двигалась и лишь злобно блестела глазами. Обычными карими глазами.
- Подержи-ка, - Крэл сунул Кешке в руки все-таки уцелевший в бою с вампиршей пейзаж и скомандовал толпящимся на пороге стражникам. - Ребята, веревки сюда и потолще. И кандалы, если есть.
- До чего непростые здесь вампиры, - Неймар наклонился к Пейтисс, расстегнул три верхние пуговицы сорочки с высоким глухим воротом, розовой, как у всех здешних служанок, и протянул руку к висевшему на тонкой цепочке кольцу. Секунда, движение губ, и цепочка покорной блестящей змеей свилась на ладони мага. - Кто бы мог подумать. Амулеты такого уровня и у простой служанки.
Одеяло тем временем все еще вяло горело, и Кешка принялся его тушить, сбивая огонь подушкой в пышных оборочках.
- Миледи заставит тебя это отдать, - вампирша подняла на Неймара глаза. - Она придет за мной. И ты обо всем пожалеешь.
Маг на угрозы Пейтисс внимания не обратил, зато запыхавшийся и покрасневший от бега господин Дэррин начал стремительно бледнеть. Рядом с управляющим наперебой оправдывались стражники, утверждая, что проверили служанку леди Миары совершенно точно. И не один раз. И с ней все было в порядке!