Выбрать главу

«Нет, сэр. У меня всё ещё звенит в ушах. Но это всё».

Час назад он получил краткую сводку от своего резидента в Сан-Паулу, но ситуация на тот момент была довольно нестабильной. «А остальные?»

«Все сотрудники агентства в порядке», — сказала она. «Из американского контингента, находящегося в отеле, трое проходят лечение в местных больницах. Нам повезло».

Генерал Брэдфорд это знал и благодарил Бога за такой исход. «У вас есть общее количество погибших?»

«Это немного неопределённо, сэр», — Сирена замялась. «Меня заботит безопасность Чада Хантера».

«Как он?»

«То же самое, что и у меня. Уши немного повреждены. Но через пару дней он должен поправиться».

«А как насчёт инцидента в Эквадоре? Грабители что-нибудь забрали?»

«Генерал, мы как раз собирались это сделать, когда бальный зал взорвался. Но мистер Хантер заверил меня, что ничего важного с компьютера не пропало».

Генерал задумался на минуту, пытаясь осмыслить произошедшее в Бразилии. «Мы послали вас в Бразилию именно по этой причине»,

сказал он как можно более мягким тоном, насколько это было возможно в данных обстоятельствах.

Сирена глубоко вздохнула. «Да, сэр. Четыре дня назад я сказала начальнику участка, что его план безопасности никуда не годится. Когда он ничего не изменил, я передала свои опасения вышестоящему начальству».

«Знаю, Сирена, — сказал директор. — Ваши опасения наконец-то дошли до моего стола за два часа до взрыва».

«Я не ищу оправданий и не пытаюсь переложить вину», — сказала она.

«Знаю». Генерал Брэдфорд подумал о своих собственных опасениях. В Бразилии не проводилась никакая оценка угроз. Возникало лишь общее чувство дискомфорта, вызванное петицией государств-членов на экваторе в Международный союз электросвязи при ООН о равноправном использовании космического пространства над их территориями. Никаких действенных мер. Но он быстро осознал, что Агентство не всегда может ждать данных разведки, дающих основания для действий. Им нужно предвидеть действия и действовать, а не просто реагировать на злонамеренные действия других.

«Сэр, — сказала Сирена. — Куда мы пойдём дальше?»

Именно об этом он думал последние пару часов. «Тебе нужно держаться крепче за Чеда Хантера. Я знаю, что у тебя с ним были некоторые связи. Он критически важен для внедрения нашего протокола Cyber Shot».

«У меня с этим нет проблем, сэр. Но я говорил конкретно о конкретном случае».

«Верно. Как вы знаете, эквадорский офис был лишь прикрытием для нашей деятельности в стране».

«Да, сэр. Школа английского языка».

«Верно. Всего через три дня у нас будет испытание с использованием технологии мистера Хантера. Отведите его к нам на объект и убедитесь, что ничто не помешает нам провести испытания».

"Без проблем."

Генерал уже собирался закончить разговор, как вдруг вспомнил ещё кое-что: «Сирена. Это может показаться странным, но мне звонили из США».

Директор Службы охраны рыбных ресурсов и диких животных спрашивает об одном из своих сотрудников, который был на мероприятии в Бразилии.

«Эмери Бранч?»

«Да. С ним всё в порядке?»

«Кроме того, что он был серьёзным орудием, с ним всё будет в порядке. К счастью, во время взрыва он был в ванной. Думаю, он немного контужен».

Генерал рассмеялся: «Так вы и познакомились».

«Да, сэр. Мы будем продолжать эту историю про рыбу и диких животных? Я слышал, этот человек работает в NGA».

Как, чёрт возьми, она узнала, что Бранч работает в Национальном агентстве геопространственной разведки? «Как...»

«Сэр, я очень хорошо справляюсь со своей работой».

«Я рад, что ты на нашей стороне, Сирена».

«Это что, насмешка над моим израильским происхождением?»

"Нисколько."

«Хотите узнать больше о взрыве в Бразилии?» — спросила она, меняя тему.

«Конечно. А что ты знаешь?»

«Оказывается, нам повезло. Основные протесты у отеля были сосредоточены у входа в здание. Бомба взорвалась на кухне, а может быть, на погрузочной площадке рядом с ней. Местные жители возглавляют расследование. Расстояние между кухней и столиками в бальном зале было значительным. Вероятно, это разозлило официантов, но спасло много жизней».

«Чья это была идея?» — спросил генерал.

«Это было моё, сэр. Я старался, чтобы люди в бальном зале были сосредоточены, как старый обоз на индейской территории».

«Должно быть, она знала о его любви к вестернам», — подумал он. «Молодец, Сирена. Я позабочусь, чтобы ты получила за это признание».

«Сэр, погибло как минимум дюжина человек. Возможно, две дюжины. Я не считаю это успехом».

«Это в моих правилах», — сказал генерал. «Могло быть гораздо хуже».

Долгую минуту они молчали. Наконец, Сирена вмешалась и сказала: