Выбрать главу

— Он нам живым был нужен, — сердито сказал один из бандитов мощным низким басом.

Он был высок, широкоплеч и носил кожаную броню с металлическими шипами. На голове беспорядочно развевались черные волосы. Через всё лицо проходил широкий шрам. В руках покоился лазерган.

«Джек Мориарти», — доложил Интерфейс.1

Так вон какой главный из NPC-братьев. Внушительный такой типчик.

Он указывал куда-то позади меня. Я оглянулся и увидел труп Баклана. Бедняга оказался слишком близко к гранате. Что ж. За него я не переживал. Это даже к лучшему.

Я бы и сам не прочь погибнуть от вражеского огня. Вот только Жлобяру на растерзание этим сволочам оставлять не хотелось.

— Можно Жлобяру этого взять, — раздался скрипучий голос.

Это Вилли Мориарти подоспел к Джеку и Мразоте. Рядом с ним появился уже знакомый мне Патрик. Он кивнул.

— Да. Надо припереть его в Разрушенное Убежище, и Баклан придет за ним. Тут-то мы его и сцапаем.

Четвертый брат, Норман, тоже был возле них. И сестра, последняя из братьев. Ее, как я уже знал, звали Абигель. Облаченная в силовую броню, симпатичная, хоть и толстоватая.

Джек выжидающе уставился на Мразоту. Тот кивнул. После чего Джек махнул кому-то из бандитов, и Жлобяру пленили.

Это было не так уж и плохо. По крайней мере, жизни Жлобяры теперь ничего не угрожало. Чтобы повысить его шансы, мне следовало улизнуть. Тогда его точно придержат как приманку для меня и Баклана. Мы уже проходили такое.

— Слушай, Мразота. Мы ведь не враги тебе, да? — произнес я осторожно и сделал не менее осторожный шаг назад, как бы отступая. Обрыв был метрах в десяти позади меня.

— Ага, — кивнул Мразота. — То-то ты и твои приятели палили в нас, не жалея пуль.

— Но мы ведь выпустили тебя из ловушки, помнишь? — Я сделал еще шаг назад.

— А кто упек меня туда? — Мразота нахмурился.

— Ну тут уж ты сам виноват. — Я снова отступил.

— Сам виноват? — Мразота закипел. — Я предлагал тебе договор. Ты же сам не захотел ничего слушать.

— Но ты первый выстрелил, — парировал я, не забыв еще чуток приблизиться к обрыву.

— После твоих оскорблений? Так я за это и сейчас тебя поучу, как надо уважать Гегемонов!

— Он нам тоже живым нужен, — сухим тоном напомнил Джек.

Но Мразота проигнорировал его. В руках его появился лазерган.

«Пиууу-Пиууу!».

Я успел отскочить. Нет, я не боялся, что он убьет меня. Напротив, понимал, что этого будет маловато. Но отскочил я не абы куда, а опять же к обрыву. Я оказался прямо у пропасти. Еще шаг, и смогу провалиться.

«Пиууу-Пиууу!».

Я великодушно позволил лучам попасть в меня и даже подыграл, отшатнулся немного, потерял равновесие и…

Спасибо, Мразота, ты всё сделал правильно!

Я падал в Великий Водопад.

Глава 28

Стычка с модератором

В этот раз падать было не страшно. Но я на всякий случай закричал. Пусть Мразота слышит мой вопль ужаса и радостно потирает ручки.

Я плюхнулся в озеро и поскорее отгреб к берегу. Как добрался, уселся на берегу и стал думать, что же делать дальше.

За себя я мог не переживать. Очки здоровья полностью восстановились, бой для меня завершен. Но вот как выручить Жлобяру?

Я не сомневался, что его снова приведут в Разрушенное Убежище. Опять, скорее всего, запрут в этой суперклетке и станут ждать, когда мы с Бакланом явимся выручать его. Какое счастье, что они не знали о нашем блефе с Добрым Дядюшкой. Сочтя Жлобяру бесполезным, они бы без тени сомнения прикончили его.

Но перестрелка у Водопада явно указывала им: мы были на стороне Доброго Дядюшки. А для Генерала, в свою очередь, Жлобяра был образцовым агентом Адвоката: выследил нас и дал бой Гегемонам. Двойное бинго!

Я отказался от идеи выбраться из модераторского логова немедленно, так как Мразота и Мориарти все еще могли находиться у водопада.

— Турок, — пробормотал я вслух, вспомнив о модераторе.

Вот и настало время снова поболтать с ним. Не раздумывая более, я помчался на юго-восток и уже через двадцать минут достиг резиденции Турка. К счастью, он был у себя.

— Ого! Не ждал тебя так скоро, — пробормотал он в некоем замешательстве. — Я думал пригласить тебя через недельку-другую.

— А ты не тороплив. — Я усмехнулся. — Но события не терпят отлагательств.

— События?

Я вкратце объяснил ему о только что случившейся разборке. Не забыл упомянуть о зануде Кортесе и о новой проблеме с Жлобярой.

— Кортес? — Турок нахмурился. — Ох уж этот душнила и нытик.

— Ты знаешь его?

— Здесь, на Зоне — да. В жизни модераторы друг с другом не знакомы. Это запрещено. Но он реально всю плешь проел нам. Всё ему не нравится, всё раздражает. И еще в воровстве нас обвиняет.

— Что?

— Кто-то спер у него что-то из запрещенки. И он накатал жалобу. Так что ждем новых проверок и расследование. — Лицо Турка стало кислым, как после только что съеденного лимона.

— А он не говорил, что именно пропало?

— Нет. Ныть ноет, а уточнений ноль.

— Эммм… Знаешь, Турок. Я думаю, тебе надо избавиться от тех вещей, которые мы с Бакланом покидали сюда.

— Что? — Глаза его округлились. — Ты хочешь сказать…

— Думаю, пропажа среди всего этого.

— Метеоритная броня? — догадался он.

Чтобы подтвердить его догадку, я промолчал.

— Нам нужно немедленно всё вернуть на Зону! — заволновался Турок.

— Нам нужно немедленно спасти Жлобяру, — возразил я. — И вообще, я здесь только потому, что нужно немного подождать. Выпрыгну из водопада слишком рано, и Мразота узнает про этот секрет.

— Хотя бы броню эту проклятую забери, — взмолился Баклан.

Выглядел он не на шутку испуганным, и я не смог отказать.

— Кстати. Хотел поблагодарить тебя. — Я сменил тему, чтобы отвлечь его от тревог.

— Да что там. Пустяки.

— Кстати, ты не упомянул, что теперь, после перерождения, я становлюсь гораздо богаче и…

И дальше я уже не мог говорить. Я заглянул в свой инвентарь, проверить сумму монет в своем кошельке. Теперь там было еще на восемь тысяч больше. Но я точно знал, что не продавал товары и не получал прибыли каким-то другим образом. Напротив, оплатил люкс и билет на пароход.

— Не знаю, о чем ты. — Турок пожал плечами. — Мой друг обещал снять с тебя часть ограничений NPC. Ты сейчас что-то вроде модератора на зоне, хоть и без соответствующего флага в параметрах. Но денег это вряд ли касается.

Шокированный, я не нашел что сказать.

Решив, что не стоит больше задерживаться, я попрощался с Турком, забрал Метеоритную Броню и направился в обратный путь.

Но когда добрался до озера, меня ждал новый сюрприз.

Что-то просвистело, плюхнулось в озеро и забарахталось в его середине. Это был человек, и он отчаянно греб к берегу.

— Эй! — выкрикнул он.

Будь он проклят, этот лекарь. Я сразу узнал Кортеса.

Я не стал ему помогать, но терпеливо ждал, когда тот выберется из воды. Он был все еще без ног и с трудом заполз на песчаный берег.

— Фуххх. Кое-как дополз до обрыва. Надо бы умереть, но сам не могу, — пожаловался он.

— Чего?

— Жаль, что ты не можешь пристрелить меня, — сказал он. — Но самое смешное, что я лекарь, а себя вылечить не в состоянии.

— Почему это я не могу стрельнуть в тебя? — возразил я.

— Сможешь, — он махнул рукой. — Когда я стрельну в тебя.

Я задумался. Насчет ограничения по стрельбе Турок ничего не говорил. Но кто знал? Быть может, теперь я мог не только болтать что угодно, но и инициировать нападение.

— Ладно, сейчас это не важно, — сказал Кортес. — Подойди-ка.

Я сделал к нему шаг, но все еще был в паре метров.

— Ближе, — потребовал он. — Мне нужно проверить твой инвентарь, забыл?