Выбрать главу
на Кила.     - То есть, я...     - Да, похож, - молниеносно перебил сэр Уильям. В его возрасте такие выпады становились редкостью, как и молниеносные решения или резкие удары тапками по пробегающему мимо домашнему банному таракану. - Причем похожи вы с тем юношей, как две капли воды.     Кил загордился собой так, будто обнаружил для этого объективную причину. Но все же в глубине души считал, что сэр Уильям блефует. Блефует, к тому же мастерски. «Возможно, эта заученная легенда нужна ему, но только для чего? Понятия не имею», - мысленно пришел в тупик Кил Грин.     - Только разница лишь в том, что он поиграть любил, а вот ты... - дед Уильям все больше напоминал человека, пытающегося вывести Кила Грина на желанный результат, прибегая к не самому хитрому способу. Уильям брал Грина «на слабо». И тут Кил решил подыграть Уильяму. А чего? Время позднее, пирог уже благополучно доведен до желудков соседей. Торопиться некуда, да и старички казались вполне интересными собеседниками.     - А я бы попробовал... Да только... Так... Просто. На интерес, - решился Кил.     - На интерес? - переспросила Дороти.     Кил перевел взгляд с Уильяма на нее так, будто не ожидал от нее ответа касательно игры. Даже незначительного.     - Да, на интерес... - повторил Кил.     - А что для тебя есть интерес? - поинтересовался Уильям, положив локти на стол и скрестив пальцы. При этом во взгляде старика блеснула искра.     - Я, конечно, не знаток всех этих игр... Но, думаю, можно попробовать. Узнать, кто победит, к примеру.     - Разве не ясно, кто победит? - съязвил Уильям. И вправду, у дилетанта не было и тени шанса против этого старого аллигатора, что может сидеть в тенечке часами и днями, пока его языка ни коснется настоящая заслуженная добыча, от которой пасть его захлопнется, разом расставив все точки над «и».     - Ясно, - охотно согласился Кил.     - Так, значит, твоя тактика нам не подойдет. Интерес к игре у меня выработан годами таким образом, что интерес у меня вызывает почти любая азартная игра. Любая, да при любом раскладе, - уточнил Уильям. - Даже в случае, когда я давно остался не у дел и ожидаю конца раунда. А вот в твоем возрасте мотивировать тебя может только одно. И ты знаешь, о чем я...     - Деньги. Естественно...     «Неужели этот старик вздумал заработать?! Нет уж... - промелькнуло в голове Кила. - Но пирог в данном случае - единственное, что он сегодня заработал».     - Кхе-кхе, - кашлянул в кулак Уильям, переводя взгляд с Кила на Дороти. Та ухмыльнулась как по приказу супруга.     - Неужели ты считаешь меня выжившим из ума старичком, который пытается тебя ограбить? - в ледяных глазах Уильяма вновь возникла шаровая молния. На этот раз куда ярче предыдущей.     - Никак нет, сэр, - соврал Кил.     - Так и я о том, юноша, - последнее слово сэр Уильям произнес так, будто хотел поставить на место «разбушевавшегося» Грина. - Для данного специфического случая у меня есть другой подход. Уверен, он тебе придется по вкусу.     «По вкусу? О чем говорит этот сукин сын?» - стал огрызаться про себя Кил Грин.     - Именно так, - ответил Уильям. - Пари крайне простое. Дороти, налей нам чего покрепче, - распорядился Уильям.     Дороти живо поднялась на ноги и энергично зашагала на кухню. В течение пары минут, пока Дороти возвращалась обратно, прилив удушающего интереса гулял по комнате, катался по блестящему паркету, взбирался по занавескам к карнизам и мягко опускался обратно на паркет. Когда Дороти вернулась к столу, то держала в руках небольшой позолоченный поднос. На нем возвышался графин не то с виски, не то с коньяком, а рядом стояли три бокала и лед в миниатюрном железном ведре. Похоже, все готовилось заранее. А рядом со всем этим находилась черная коробка размерами чуть больше футляра для очков. Дороти лихо расставила бокалы на столе, разлила жидкость и положила по три кубика льда в каждый бокал. Затем она переложила черную коробочку с подноса поближе к сэру Уильяму.     - Итак, пари следующее. Выигрываю я - ты мне ничего не должен. Выигрываешь ты... - выигрываешь ставку. Ставку на первую и последующие игры определяю также я.     - Но... Сэр Уильям, это нечестно! - удивился Кил.     - Я бы не торопился с этим. Тебе для лучшей жизни нужны деньги, а мне нужно вновь почувствовать себя за карточным столом. Слишком уж сладко это чувство. Пожалуй, признаюсь, что ты победишь, только если возьмешь банк, а вот я побеждаю в любом случае. Вне зависимости от исхода.     Убедить Кила сыграть не составляло для сэра Уильяма никакого труда.     - Но я не знаю правил... - объяснил Грин.     - И для таких случаев есть игры.     Сэр Уильям неторопливо открыл крышку коробочки «рубашкой» к Килу, и тот не мог разглядеть ее содержимого. Первым делом он вынул из коробки пачку игральных карт. Положив карты справа от себя, его рука опустилась в коробку обратно. В этот раз он достал из нее несколько пачек с деньгами. Кил насчитал четыре. По-видимому, купюры были исключительно сотенными. Кил ощутил себя гангстером из фильмов Квентина Тарантино и мысленно прикинул состояние по меньшей мере в тридцать тысяч долларов.     Затем сэр Уильям поделил колоду карт на две группы. В одну из них он положил карты номиналом от двух до десяти. В другую же складывал валетов, дам, королей, тузов и двух джокеров. Когда сортировка по двум колодам была окончена, Уильям взял колоду с циферками справа. Пересмотрев карты в колоде заново, он отложил оставшуюся колоду обратно в коробку, захлопнув ее.     - Мы будем играть в двадцать одно очко. Слышал об этой игре?     - Нет, сэр, - Кил замешкался с ответом, так как все его мысли были связаны с пачками денег, которые неумолимо манили за столом.     - Правила игры просты. Мы по очереди будем доставать с тобой по карте. В колоде находятся лишь карты номиналом от двух и до десяти. Суммарное победное количество очков - двадцать одно. Ты должен собрать максимальное количество очков, но не более двадцати одного. Ты всегда можешь продолжать доставать по карте либо остановиться, если предчувствуешь «перескок». Если наберешь количество очков более двадцати одного, то проиграешь. Если перестанешь брать карты, а я наберу большее количество, чем у тебя, то победа за мной.     - Но мне в любом случае повезет больше, я ведь не теряю денег, - возразил на это Кил.     - Во-первых, - рассудительно молвил Уильям, - я уже рассказал тебе, что зарабатываю в игре с тобой. Во-вторых, «банк» открываю и закрываю я. Так что любая проигранная партия в двадцать одно значит потерянные деньги. Больше побед - больше купюр, Кил.     Кил призадумался.     - По рукам! - с великим энтузиазмом согласился он, чем вызвал синхрон сразу из двух улыбок.     Сэр Уильям эффектно перемешал карты в колоде и положил их в центр между собой и Килом. Для Кила вновь за столом существовали лишь тридцать тысяч зеленых.     - Для первой игры, думаю, этого хватит, - сообщил сэр Уильям Андерсон. Затем вытянул из резинки одну стодолларовую купюру и протянул ее Дороти. Та в свою очередь сняла с безымянного пальца золотое кольцо и положила его сверху. «Что ж, конечно, это не тридцать тысяч, но все равно бы не помешали», - заключил Кил.     - Тяни карту, - приказал сэр Уильям. Кил прочувствовал момент, когда сэр Уильям превратился из соседа в соперника. Он вытянул карту. На ней красовалась красное сердце и девятка.     - Девять, - объявила Дороти.     Вслед за Килом карту вытянул сэр Уильям.     - Девять, - повторила Дороти.     - Тройка. Двенадцать у Кила, - продолжила она.     - Шесть. Пятнадцать у Уильяма.     - Семь. Девятнадцать у Кила.     - Я, пожалуй, остановлюсь, - смекнул Кил.     - Кил останавливает игру, - промолвила Дороти, глядя на его соперника.     - Двадцать два у сэра Уильяма. Кил, вы победили, - объявила Дороти, подняла кольцо со стодолларовой купюры и толкнула ее в сторону Грина.     За столом на тот момент царила атмосфера не обычной квартирки на первом этаже здания, а элитного казино Лас-Вегаса.     - Не повезло... - буркнул Кил, улыбаясь.     - В следующий раз повезет, - отразил сэр Уильям, не выходя из образа игрока в покер.     - Повторяю ставку, - промолвил сэр Уильям и протянул купюру Дороти.     - Игра начинается, - четко выговорила Дороти так, будто ей за это платили.     - Десятка. Десять очков у Кила.     - Девятка. Девять очков у сэра Уильяма.     - Восьмерка. Восемнадцать очков у Кила.     - Стоп! - остановил игру Кил.     - Кил останавливает игру, - объявила Дороти.     - Восьмерка. Семнадцать очков у Уильяма.     Сэр Уильям немного обождал перед тем, как вытянуть еще одну карту.     - Пятерка. Двадцать два очка у сэра Уильяма. Вы прогорели. Кил победил, - четко объявила Дороти и вновь толкнула купюру в сто долларов США в направлении Кила.     Кил следил за «подходящей» к нему стодолларовой купюрой так, будто та внезапно появилась из книжки со сказками. Он тронул купюру подушечками указательного и среднего пальцев. Настоящая...     - Теперь я должен поставить на карту этот стольник или выйти из игры, - пытался нащупать подвох Кил.     - Нет, играем также, - отверг сэр Уильям.     - Двойка у Кила, - объявила Дороти Андерсон спустя несколько секунд.     - Пять у сэра Уильяма.     Затем:     - Двенадцать у Кила.     - Семнадцать у Кила.     - Очко - двадцать один у Кила.     Коршун освежевал