Выбрать главу

Ларс тоже был метеочувствителен, ведь она только что закончила анализ, когда он проснулся, такой же бодрый. С нежностью потянув её за волосы и улыбнувшись, он встал, вдыхая ветерок, который теперь был достаточно силён, чтобы взъерошить ему волосы, и медленно повернулся. Он остановился, глядя в ту же сторону, куда она смотрела.

«Ураган, Карригана. Пойдём, у нас будет много дел».

Не то чтобы они не начали утро с быстрой пробежки, ничуть не небрежной, несмотря на краткость. Затем они быстро искупались, а Ларс внимательно наблюдал за рассветными изменениями в небе.

«На юге всё наверстывается, так что удар будет тяжёлым». Он замер на мгновение, пока волны набегающего прилива хлестали его по бёдрам. Он посмотрел на юго-запад, нахмурился и, неудовлетворённый своими мыслями, направился к берегу, взяв её за руку, словно ища утешения.

Она не обратила внимания на его кратковременное исчезновение, пока убиралась на месте лагеря. Ларс протиснулся сквозь кусты, странно улыбаясь, когда подошёл к ней, держа в руках две гирлянды из необыкновенно красивых бело-голубых цветов. «Это подойдёт», — загадочно сказал он, нежно накидывая одну ей на шею. Аромат был слегка эротичным, и она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в знак благодарности за заботу. «А теперь ты должен нанести мою».

Улыбнувшись его кротости, она подчинилась, и он поцеловал ее, выдохнув с облегчением, словно поступил благородно.

«Пойдем», — он отдал ей корзину, перекинул одеяло с их одеждой через плечо и, схватив ее за руку, повел ее обратно через подлесок.

Хотя солнце ещё не поднялось над горизонтом, к их прибытию на пляже царило оживление. У всех прибрежных зданий горели факелы, и кучки людей, освещённые факелами, сновали с ручными тележками. Покачивающиеся огни на гавани также указывали на то, что команды направлялись к стоящим на якоре кораблям. Шхуна ушла, но Киллашандра не ожидала увидеть этот большой корабль всё ещё у острова Ангела.

«Где они могут взять лодки?»

«К задней части. Просто посмотрим, сколько времени осталось до подъёма ветра. Много чего нужно сделать, прежде чем мы сможем отвести «Ловца жемчуга» к безопасной стоянке».

Киллашандра окинула взглядом живописную набережную, впервые осознав, насколько она уязвима. Первая линия зданий находилась всего в четырёхстах метрах от линии прилива. Разве их не смоет ураган?

«Они часто плавают», — Ларс удивил её, когда они целеустремлённо направились к поселению. «Но в основном плавает полли. После последнего сильного удара Морчал спас всю крышу. Она плавала в заливе, он просто высушил её и поставил обратно».

«Мне нужно помочь Кералау», — осторожно предложила Киллашандра, не желая отходить от него, но не зная, чего от неё требует протокол острова в чрезвычайной ситуации. Рука Ларса сжала её локоть.

«Насколько я знаю Керало, она держит ситуацию под контролем. Я ни на секунду не рискую тобой, Карригана. Мне казалось, я ясно это объяснил».

Киллашандра чуть не возмутилась собственническим тоном его голоса, но в глубине души ей даже нравился его шовинизм. Она слишком глубоко уважала бурю, чтобы не желать оказаться в самом безопасном месте во время неё. Здравый смысл подсказывал ей, что это, скорее всего, будет компания Ларса Даля.

Мужчины и женщины входили и выходили из таверны. Ларс и Киллашандра вошли и обнаружили настоящий командный пункт. В баре теперь раздавали снаряжение и экипировку, которые Киллашандра не сразу смогла опознать. У дальней стены работал огромный экран видеорегистратора, показывающий спутниковый снимок нарастающего шторма, надвигающегося с юга. В левом верхнем углу отображалось предполагаемое время появления первых сильных ветров, прилива, прилива и встречных ветров. Другая загадочная информация, отображаемая полосой в верхней части экрана, не имела для неё особого смысла, но, очевидно, передавала информацию посетителям бара. В том числе и Ларсу.

«Ларс, Улав тебя ждет», — крикнул самый высокий из мужчин за стойкой и кивнул в сторону боковой двери. Мужчина замолчал, и Киллашандра, чувствуя на себе его пристальный взгляд, последовала за Ларсом в указанную комнату.

Как бы ни была деревенска таверна снаружи, это помещение было забито сложным оборудованием, в основном метеорологическим, хотя и не таким сложным, как приборы в Погодной комнате Гильдии Гептитов. И всё это печатало или отображало быстро меняющуюся информацию.