Выбрать главу

The men of the squadra mobile surveillance team laughed at the magistrate, which was the intention of Rocco Tardelli. The surveillance teams, whether from the ROS or the DIA or the Guardia di Finanze or the squadra mobile, were in his opinion the cream.

They looked so awful, quite beyond salvation – they were like street thieves and like beggars and like pimps for whores and like narcotics pushers. They looked like the filth of the city. But his maresciallo knew them all, and had sworn on the loyalty of each of them. He wanted them to laugh at him. He needed them to reckon that what was asked of them was idiot's work. Others would have lectured them, others would have minimized the problems. Rocco Tardelli challenged them.

'And, of course, you should know that you are not alone in hunting Ruggerio. Every agency has a plan for his capture. You know, even a foreigner has come to me, as a matter of courtesy, to inform me that he is on the ground and hunting il bruto. You are considered to have the least chance, you are at the bottom of the priority heap, you are assigned to an obsessional and neurotic and vain investigator. You are given to me.'

They gazed at him. The time of laughter was over.

He said quietly, 'If he is there – if – I know you will find him. Thank you.'

Peppino had come home the night before, late.

When she made breakfast for Francesca and small Mario, while she heated the milk for baby Mauro's bottle, Charley had heard the sounds of the love-making from the main bedroom of the villa. Tried to concentrate on what measure of cereal for the children, and what temperature the milk should be heated to, and she had heard the groaned whisper of the bed. It was eight months since she had had sex, been screwed by the creep in the caravan who'd come over her stomach before he was even inside her…

She turned the radio up loud. On the radio was the news of a train strike and a rail strike and an airline strike, and a man had been shot in Misilmeri, and there was a demonstration of pensioners in Rome, and an excavator digging a drain's trench in Sciacca had uncovered the buried bones of four men, and the treasurer of the Milan city administration had been arrested for taking the bustarella, and. .. Christ, it was better listening to the sex. All through the breakfast of the children, all the time that she chewed on an apple and peeled an orange for herself, all through feeding the baby, Charley heard the whisper of the bed.

When she was ready to take the children to school and kindergarten, when she had laid the baby Mauro in the pram, and taken the housekeeping purse from the drawer and Angela's shopping list from the table, there was the sound of the shower running. She didn't call out. It had sounded like good sex, like the sex the bloody girls at college had bragged of, like the sex Charley hadn't known with the bloody lecturer and the bloody man in his caravan, like the sex she never heard from her mother's bedroom. She went down into Mondello and she saw Francesca into the kindergarten class and she kissed small Mario at the school gate and saw him run inside.

She walked in the street behind the piazza, where the bars were open behind scrubbed and sluiced pavements, where the trattorias and pizzerias were being prepared for the day with swept floors and laundered tablecloths. She bought salad things from a stall, and cheese and milk and olive oil from the alimentari, and some fresh sliced ham.

She ticked each item on Angela's list.

Every morning, when she took the children to school and kindergarten, and shopped, she looked for him, and never saw him.

That morning she did not linger in the town. Her shopping was completed. She pushed the pram with the sleeping baby back up the hill, past where the workmen were repairing the sewerage pipes, past the leaping and barking guard dogs, back to the villa.

She whistled sharply at the gate, like she was in charge – she had learned that the bloody Techie', the miserable toad, the gardener, came running when she whistled and opened the locked gate for her. She didn't thank him, ignored him and walked past him. She left the baby, sleeping in the pram, on the patio that was shaded from the rising sun. In the kitchen she put the salad things and the cheese and milk and ham into the refrigerator and the olive oil into the cupboard. She wanted her book.

She almost crashed into him.

The door to her bedroom was open. Peppino stood in the corridor beside the open door.

He said that he had come to look for her. He wore a loose towelled dressing-gown.

The hair was thick on his legs and on his chest, and he had not shaved. He said that he had not realized she had already gone with the children and with the shopping list.

Well, she hadn't wanted to disturb him, had she? Wouldn't want to muscle in on a good fuck, would she? He said that he wanted her to buy flowers, fresh cut flowers. Very good, sex and flowers to buy off Angela's misery, no problem in tramping down to the town again and buying I lowers. He was sleek-headed from the shower, and the talc dust was a frost on his chest hair. She thought it amused him, using her. is a messenger, a fetcher and carrier. She wondered if Angela, back in the bedroom, smiled or cried, whether a fuck changed her life, whether flowers would lift her spirits.

She took the purse from the kitchen drawer. Back down the path between the flowerbeds, back past the gardener, back through the gates, and she slammed them behind her and the lock clicked into place. Back past the fury of the guard dogs, and past the workmen who leered at her and stripped her from the sewerage trench. Back to the piazza…

Right, Giuseppe Ruggerio, right. Expensive flowers. At the stall she took from the housekeeping purse a note for 50,000 lire. Not enough. She took a note for 100,000.

She gave the 100,000-lire note to the man. What would the signorina like? She shrugged, she would like what she could have for ?40 sterling, and he should choose.

She took the wrapped bunch, chrysanthemums and carnations, and crooked them on her elbow. She was walking away.

'Go down to the sea front.'

The voice was behind her.

'Don't look round, don't acknowledge.'

The voice, quiet, belted her.

Charley obeyed. She didn't turn to see Axel. She fixed her eyes ahead of her, took a line between the Saracen tower and the fishermen's pier. She assumed he followed her. The American accent had been sharp, curt. She walked through the piazza. She waited for the traffic and crossed the road. She stood beside an old man who sat on a stool on the pavement, and in front of him was a box of fresh fish with ice around them, and he held up an ancient black umbrella to shadow his fish.

'Keep walking, slowly, and never turn.'

Charley walked. The sea was blue-green, the boats in the sea rolled at their moorings.

She thought he was very close, near enough to touch her. The voice behind her was a murmur.

'How does it go?'

'Nothing goes.'

'What does that mean?'

'Nothing happens.'

Said cold, 'If it happens, anything happens, it'll be quick, sudden. Is there any sign of suspicion?'

'No.' She looked ahead, out over the sea and the boats, and she tried to show him her defiance. 'I'm a part of the family, it's just a damned miserable family, it's-'

'Don't whine… and don't ever relax. Don't go complacent.'

'Aren't you going to tell me?'

'Tell you what?'

'The test. Did your gadget work?'

'It was OK.'

She flared, she spat from the side of her mouth, but the discipline held and she did not turn to face him. 'Just OK? Brilliant. I've been wetting myself. If you didn't know, it's my link. My road to the outside. It's like a morgue in there. I feel so much better to know that your gadget works "OK". Not magnificent, not incredible, not wonderful.'

'It was OK. Remember, because it's important, don't be casual. Keep walking.'