Выбрать главу

1922

Примечания

1

Леви Примо (1919–1987) — итальянский писатель, поэт, публицист. В годы второй мировой войны был заключенным Освенцима, выжил и вернулся в родной Турин. О жизни в лагере и об освобождении написал в своих книгах «Человек ли это?» и «Передышка» (вышли в России в издательстве «Текст» соответственно в 2001 и 2002 годах).

(обратно)

2

Танах — общее название всех трех разделов еврейской Библии (в христианской традиции — Ветхого Завета): Торы (Пятикнижия), Невиим (Пророков) и Ктувим (Писаний).

(обратно)

3

См. Второзаконие, 24:1.

(обратно)

4

Мишна, Иевамот, 6:3, считает десятилетнюю бездетность в браке достаточным основанием для его расторжения.

(обратно)

5

Шавуот — праздник дарования Торы (здесь и далее: оригинальные примечания утеряны — sem14).

(обратно)

6

Долина Шарон — равнина в центральном Израиле, часть Израильской прибрежной равнины

(обратно)

7

Свиток Рут читается на Шавуот.

(обратно)

8

Рош а-Шана — еврейский Новый год.

(обратно)

9

Бурекас — блюдо из слоеного теста.

(обратно)

10

Доар иври (еврейская почта) — первая серия израильских марок (1948 г.)

(обратно)

11

Цфат в осаде — марки, выпущенные в осажденном Цфате (буль Цфат).