Выбрать главу

- А вы уже устраивали что-нибудь подобное?

- Последний раз пять лет тому назад. Правда, погода все испортила. Дождь лил как из ведра. И это в июле! Наверное, этим летом лучше устраивать в июне. В июле вечно дождь.

- А чему были посвящены те живые картины?

- Историческим сюжетам. При таком фоне иначе и быть не могло. Костюмы были великолепны.

- Где же вы их достали?

- Кое-что взяли напрокат в "Усладах", другие сшили сами. С "кавалерами" было проще. Для них в "Усладах" много чего нашлось, а вот для "круглоголовых" пришлось мастерить самим. Но это было не трудно.

- Понятно. Значит, вы начинали с Гражданской войны?

- Нет, что вы! Мы начали с закрытия монастыря. При такой-то сценической площадке мы бы не простили себе, упустив столь замечательную возможность. И это себя оправдало. Все говорили, что в тот день руины словно ожили, и аббатство предстало перед нами, каким оно было в старину.

Я старалась не выдать своего волнения:

- Значит, кто-то из участников ваших живых картин изображал монахов?

- Разумеется! Монахов было множество. Но вы понимаете, каждый выступал в нескольких ролях. В одной сцене - монах, в другой - разудалый "кавалер". Иначе было нельзя. Желающих участвовать всегда немного. И с мужчинами так трудно иметь дело! Они так стесняются. Пришлось нарядить монахами даже кое-кого из женщин. Можете себе представить?

- Но костюм монаха, наверное, соорудить просто?

- Проще простого! Черпая ряса и капюшон. А как эффектно выглядели эти костюмы на фоне серых руин! По-моему, эти сцены были самыми впечатляющими.

- Наверное. Ведь само аббатство тоже сыграло большую роль.

- Как приятно, что вас это так интересует! Я непременно устрою живые картины и в этот раз, но только в июне! Запомните, в июне. Июль все же всегда дождливый.

Руфь давно уже ловила мой взгляд, и я поднялась. Я чувствовала, что сделала важное открытие, и радовалась, что согласилась пойти к жене викария.

- Если мы не хотим опоздать к ленчу, - сказала Руфь, - пора идти.

Мы попрощались с миссис Картрайт и отправились домой.

Я никак не могла начать разговор. В голове у меня стучала одна мысль: "Тот, кто пять лет назад изображал монаха в живых картинках, сохранил костюм до сих пор и воспользовался им, явившись ко мне среди ночи".

Но как узнать, кто был монахом в тех живых картинах? Вернее, кто из живущих в нашем доме? Наверное, только Руфь. Люк пять лет назад был слишком мал. Впрочем, почему?

Пять лет назад ему была двенадцать. И он высокий. Вполне мог сыграть роль монаха. Сэр Мэтью и тетушка Сара уже тогда были слишком стары. Значит, остаются Руфь и Люк.

- Миссис Картрайт рассказывала мне про живые картины, разыгранные в руинах. Вы в них участвовали?

- Плохо же вы знаете миссис Картрайт, если думаете, будто она позволит кому-то уклониться!

- А кого же вы играли?

- Жену короля - королеву Генриетту-Марию.

- Только ее и больше никого?

- Ну, это была одна из главных ролей.

- Я спросила потому, что, по словам миссис Картрайт, участников было немного и кое-кому пришлось играть по нескольку ролей.

- Это тем, кто исполнял маленькие роли.

- А Люк?

- О, Люк все время был на переднем плане. Без него ни одна сцена не обошлась.

Люк, подумала я. И ведь в ту ночь он появился на мой зов позже всех. У него было время снять рясу и надеть халат. Конечно, чтобы взлететь на третий этаж, ему пришлось очень спешить, но ведь он молодой и быстрый!

А занавески у моей кровати и грелка? И это - дело его рук. А почему бы и нет? Во всяком случае, и время, и возможности у него для этого были. Мои сомнения превратились почти в уверенность. Напугать меня хотел Люк. Он старается погубить мое неродившееся дитя. Нечего и говорить - в случае смерти моего ребенка больше всех выиграет Люк.

- С вами все в порядке? - забеспокоилась идущая рядом Руфь.

- Да, спасибо, а что?

- Мне показалось, вы сами с собой разговариваете.

- Нет, что вы! Я просто думаю о миссис Картрайт. Она весьма словоохотлива, правда?

- Да уж.

Показался наш дом, и мы обе устремили взгляды на него. Как всегда, я отыскала глазами южный балкон, с которого упал Габриэль, и что-то меня насторожило. Я вгляделась внимательнее. Руфь тоже прищурилась.

- Что это? - воскликнула она и ускорила шаги.

На балконе что-то темнело, издали казалось, будто кто-то перегнулся через парапет.

"Габриэль!" - подумала я и, вероятно, невольно произнесла это вслух, так как Руфь тут же одернула меня:

- Глупости! Этого не может быть! Но что... кто это?

Я пустилась бежать. Дыхание со свистом вырывалось у меня из груди, и Руфь старалась меня удержать.

- Там кто-то есть! - задыхаясь, выкрикивала я. - Но кто? Что это? Кто-то повис...

Теперь уже можно было различить, что тот, кто находился на балконе, одет в плащ с капюшоном и капюшон свесился вниз. Больше ничего разобрать было невозможно.

- Она упадет! Кто это? Что это значит? - кричала Руфь и, опередив меня, бросилась в дом. Она двигалась куда быстрей, чем я. А я уже едва могла дышать, но со всех ног спешила за ней. В коридор вышел Люк. Он удивленно уставился на бегущую мать, потом перевел глаза на меня, с трудом поспевающую за ней.

- Ради всего святого! Что случилось? - воскликнул он.

- Кто-то свесился с балкона! - выкрикнула я. - С балкона Габриэля.

- Кто?

Люк поспешил вверх по лестнице впереди меня, а я, выбиваясь из сил, старалась не отстать.

На площадке появилась Руфь. На ее губах играла горькая усмешка. В руках она держала плащ. И я сразу узнала его - мой зимний плащ, предназначенный защищать меня от стужи и ветра. Длинный синий плащ с капюшоном.

- Мой плащ! - ахнула я.

- С какой стати вы повесили его на балконе? - резко, почти грубо спросила Руфь.

- Повесила? Я? Да что вы такое говорите?

Руфь и Люк понимающе переглянулись. Потом Руфь пробормотала:

- Кому-то хотелось, чтобы плащ приняли за человека, падающего с балкона. Я чуть не лишилась сознания, когда это увидела. Какая глупая шутка!

- Но кто это сделал? - воскликнула я. - Кто придумывает все эти гнусности?

Мать с сыном смотрели на меня так, будто я несу какую-то дикость и тем подтверждаю зародившиеся у них сомнения на мой счет.

***

Необходимо было выяснить, что означают все эти зловещие происшествия. Нервы у меня были взвинчены, я все время ждала - что еще случится. Все можно было рассматривать как нелепые шутки, не считая появления монаха у меня в спальне. Если хотели поселить в моей душе тревогу, способ был выбран безошибочно. Ну а все эти мелкие происшествия... какую цель преследовали они?

По-видимому, Руфь и Люк утвердились во мнении, что мне свойственны чудачества. Впрочем, пожалуй, это слишком мягкое определение для того, что они думали обо мне. Я чувствовала, что они наблюдают за каждым моим шагом. Это тоже действовало на нервы.

Я собралась было навестить Редверзов и рассказать все им, но меня так одолела подозрительность, что я опасалась даже Хейгар. А Саймон хоть и принял мою версию о монахе, но кто знает, как он отнесется к рассказу о занавесках и грелке. Во всем этом я видела чей-то злой умысел, и мне не терпелось как можно скорее доискаться до истины. Но разбираться мне предстояло в одиночку. Я не доверяла больше никому, кто был хоть как-то связан с "Усладами".

На следующий день я снова отправилась к миссис Картрайт. Все, что она рассказывала о живых картинах, представлялось мне крайне важным, и я надеялась выпытать у нее что-нибудь еще. Кроме бирюзовой брошки я прихватила и отделанную эмалью шкатулку, которая сохранилась у меня с незапамятных времен и стояла без применения.

Мне повезло, и я застала миссис Картрайт дома одну. Она бурно приветствовала меня, а брошка и шкатулка вызвали у нее восхищение.