— Хоне Хеке, — тихо произнес Саймон, когда на берег ступил величественного вида маори. — Он живет внутри страны. Должно быть, он приплыл сюда по реке Кавакава.
Лицо могущественного вождя племени Нга Пухи полностью покрывала татуировка. С его ушей свисали массивные серьги из кости и нефрита, в волосах виднелись черные и белые перья гуйи, а на плечи была накинута роскошная накидка. Он пересек пляж и направился вверх по холму к дому Басби, сопровождаемый многочисленной свитой и своей высокопоставленной женой, ухо которой украшало целое птичье крыло.
Китти во все глаза смотрела, как вождь проходит мимо, и едва не лишилась чувств, когда он коротко кивнул ей. Китти слышала истории о Хоно Хеке. Он был доблестным воином, хотя и принял христианство и имел огромное влияние на свой народ. Если он прибыл сюда с намерением подписать договор, то, несомненно, большинство вождей последуют его примеру, если только несогласные маори — в том числе и Тупеху — не явятся к нему, чтобы разубедить.
Саймон вытащил из кармана часы.
— Может, вернемся? Мы ведь не хотим пропустить самое интересное.
— Я хочу есть, — сказала Грейс.
— Ну хорошо, я надеюсь, у нас хватит времени, чтобы раздобыть тебе поесть, — заметил Саймон.
Захлопав в ладоши, Грейс побежала вверх по холму, преследуемая братом. Элис быстро шла за ними, изо всех сил стараясь не поддаться всеобщему возбуждению.
Китти и Саймон нагнали детей у лотков с разнообразной снедью, расставленных предприимчивыми торговцами и местными жителями. Здесь были холодные пироги, хлеб и жареное мясо. Кое-кто из лоточников торговал ромом, элем, крепким портером и бренди, специально привезенными из Сиднея, к вящему неудовольствию миссионеров.
— Я хочу пирог и кружку эля, — сказал Эдвард.
— Ну уж нет, — ответила Китти. — Только пирог. — Пошарив в сумочке, она протянула мальчику несколько монет. — Вот, держи. И поделись с сестрами. Только не потеряйся, ты меня слышишь?
— Не потеряюсь! — крикнул через плечо мальчик и поспешил к лотку с пирогами.
Китти заметила, что маори, значительно превосходящие европейцев по численности — на одного европейца приходилось по меньшей мере десять аборигенов, — тоже готовились к празднеству. Рядом с ямами, в которых начинал потрескивать огонь, лежали несколько дюжин свиных туш, пучки зелени и кучи картошки и кумары[13]. Вечером мясо вытащат из углей и будут раздавать всем желающим. Китти очень любила приготовленную на углях еду, хотя Сара и не позволяла ей ее есть. Она считала, что мясо, завернутое в старые грязные листья и приготовленное на огне, не слишком гигиеничная пища.
Лужайка перед домом Басби была заполнена до отказа. Полдюжины полицейских, прибывших вместе с Хобсоном из Сиднея, важно разъезжали взад и вперед, их кони распугивали зевак, а их ослепительную алую униформу могли затмить разве что наряды проституток. В своих ядовито-зеленых, желтых и синих платьях они бросались в глаза, словно попугаи в стае неприметных воробьев. Саймон доброжелательно снял шляпу, когда одна из них подмигнула ему.
Дети вернулись, сжимая в руках пироги.
— Китти? — позвала Элис, отирая рот тыльной стороной ладони и перекладывая пирог в другую руку.
— Да?
— А вы выйдете замуж за мистера Баллока?
— Ну… э…
— Ой, смотрите, — поспешил отвлечь внимание детей Саймон, — ваша мама идет. Может, подойдем к ней?
— Вы могли бы поздороваться и со мной, — раздался голос за спиной Китти.
Почувствовав, как кожу на руках закололо мириадами иголочек, Китти медленно развернулась:
— Доброе утро, капитан Фаррел.
На лице мужчины возникла широкая улыбка, всегда так раздражавшая Китти.
— Доброе утро, мисс Карлайл. Вы, как всегда, очаровательны. Доброе утро, мистер Баллок.
Саймон добродушно кивнул:
— Капитан.
— Говорят, вас можно поздравить, — сказал Райан.
— Простите? — Лицо Китти медленно залилось краской.
— Я говорю о вашей грядущей помолвке с мистером Баллоком.
Видно было, что Саймон чувствует себя неловко, Китти же вообще не знала, куда девать глаза. Пауза затянулась.
Райан вскинул брови:
— Я узнал из достоверного источника, что ваша помолвка уже не за горами.
— Интересно, что это за источник? — спросила Китти.
— Ваша тетушка, конечно. Я видел ее полчаса назад. Она кажется ужасно довольной.
Стоило сразу догадаться, кто рассказал все Райану.
— Вообще-то… — начала Китти.
— Я не слишком любопытный человек, — перебил девушку Райан, — но по достоинству оценил полученную информацию. Теперь у меня есть время, чтобы подыскать вам подходящий подарок. — Со стороны казалось, что ситуация ужасно забавляет Райана.