Выбрать главу

Он улыбнулся, медленно достал из кармана крошечный пузырёк и выплеснул его содержимое в бокал.

- Ещё один тост, ма ирра?

- Для начала - мне нужны гарантии, что с моими спутницами ничего не случится.

- Клянусь пламенем, я позабочусь о них.

Я кивнула и подняла бокал с отравой:

- За наше сотрудничество, милорд.

Зелье на вкус было как вода, но обожгло внутренности не хуже крепчайшего тас-та. Я ощутила мгновенную боль, перед глазами всё потемнело...

Потом была пустота...

Кин

С самого утра я не находила себе места. Какая-то тревога точила меня изнутри, не оставляя возможности думать. Возможно, дело в том, что мой муж явно что-то затевает? Он послал людей, чтоб меня найти, и ушёл от наблюдения Жрецов...

Но нет, кажется, моя тревога имеет иные корни. Может, что-то с дочерью? Но здоровье Лилирры я сегодня кучу раз проверяла, даже к Тининне из Ветви Жизни заходила - ничего, с малышкой всё в норме. Но тогда...

Я хмурилась, пытаясь решить страшную дилемму. Тан или Каррар?! Я тихо всхлипнула. Сохрани их, Богиня... ради меня...

- Киннирра!

Я обернулась и изумлённо приподняла брови - в моём кресле с максимальными удобствами расположился его бывшее высочество Сан. Признаюсь, я слегка опешила - отношения у меня с племянничком мужа были не самые радужные.

- Здравствуй, мальчик. Что тебе нужно от беременной усталой женщины? Говори только быстрей, пожалуйста, я очень хочу спать, и тошнит меня...

Он закатил глаза и простонал:

- Киннирра... Благодаря какому чуду ты вообще дожила до столетия? Мне кажется, тебя надо было прибить раньше - из чистой гуманности!

- Мальчик мой, ты должен знать, что твой дядя - очень занятый человек. Он бы меня, без сомнений, придушил, но у него всегда куча дел...

- Кин, хватит паясничать.

- Сынок, ты первый начал, не так ли?

Сан покачал головой:

- Цирк уехал, клоуны остались... Что ж, к делу. Киннирра, я требую, чтоб ты отправилась в Талисс, столицу некромантов, вместе с леди Зетаной, герцогиней Тассерой и моей невестой.

- Э... Даже так? Отлично! Я отклоняю требование.

Он мило улыбнулся и насмешливо уточнил:

- Милая моя тётя, вам показалось, что я спрашиваю вашего мнения? У тебя горячка, детка. То, что ты в свои сто с хвостиком не способна думать головой - это твои проблемы, а не моей маленькой сестрёнки. Я не позволю ею рисковать, ясно? И я не Сит, чтоб прощать твои выкидоны! Ты заварила такую кашу...

- Ну, милый, если б не эта каша, у тебя б не было невесты, и ребёночка не было, так что всё относительно в подлунном мире. А насчёт возраста... ха! Малыш, поживешь с моё - и поймёшь, что чем больше лет оставил за спиной, тем острее хочется чувствовать жизнь и ходить по краю. Становится скучно, хочется новых ощущений...

- Понимаю, тётушка. Новые ощущения - это хорошо... а тебя, мать твою, не волнует, сколько это будет стоить окружающим?!

- Нет, - почти честно отозвалась я, пожав плечами.

Сан встал и прошёлся по комнате, после чего холодно сказал:

- Киннирра, ты жена Лассана. Ты этого так добивалась, не так ли? Что же ты теперь от него прячешься, а? Ты должна быть с ним рядом, ты носишь под сердцем его ребёнка. Что же ты ведёшь себя, как падшая?

Я улыбнулась:

- Сан, тебе пересказать, что со мной вытворял твой дядя? Око за око, мальчик мой. Он сломал мою жизнь, довёл меня до безумия - я ответила тем же. Падшая? Всегда пожалуйста. Но мы с ним теперь квиты!

- Серьёзно? А теперь слушай сюда, тварь рыжая. Не будь ты матерью моей сестры, убил бы тебя и за патлы по улицам оттягал. Хочешь знать, за что? За эту войну, за сотни жизней, за твою покалеченную племянницу, за моего полумёртвого брата, ребёнка, которого ты втянула в порочные игры тьмы! Поняла? А теперь засунь язык сама угадай куда, собери пожитки - и к телепорту! Учти, на меня твои чары не подействуют. Я вижу, кто ты, и ты мне отвратительна. Из-за тебя пролились реки крови, и никакие твои слова меня не переубедят. И учти - попытаешься сбежать, банально сломлю твой разум. Ясно? На сборы полчаса.

Он поднялся и обернулся, чтоб выйти. Уже у двери его догнал мой насмешливый голос:

- Мальчик мой, ты просто идеальный член стандартного патриархального общества. Я же - порочная Жрица, сумасшедший мутант, которому в мире смертных нет места. Только кто нас создал, мальчик? Такие, как ты. И можешь сейчас обвинять меня в войне, в смертях, в безалаберности и грехах, но кто больший виновник: создание или создатель? Ты не знаешь, зачем нужна эта война. Не знаешь - не суди. Но спасибо, что любишь её, в отличие от дяди, искренне... А теперь - вон из комнаты, мне переодеться надо!