— Боюсь, это удовольствие принадлежит мне, — говорит Костя. — Было правильно, позволить тебе забрать Дитмара, поскольку он обидел тебя. Но Макар обидел меня, солгав, так что наказать его должен я.
— Очень хорошо. Тогда у меня только одна просьба.
Костя удивляется, услышав ее, но соглашается. Макар, конечно, не в восторге от моих планов на него — ну, на очень важную его часть. Он кричит так пронзительно, что вибрирует столовое серебро, и вцепляется в нож в своей руке, пытаясь освободиться.
Андрей хватает Макара за руку и больно заламывает ее назад. Слышу, как что-то хрустит, и это заставляет меня улыбнуться.
Мы с Диего благодарим Костю.
— Я должен тебе еще одну картину, — говорю ему перед уходом. — Мы можем обсудить это на следующей неделе. Дай мне знать, что может заинтересовать твоего отчима.
Когда мы оказываемся на улице, я с широкой, глупой улыбкой поворачиваюсь к Диего.
— Мне так охуенно сейчас, — говорю я. — Осознание того, что Дитмар жив, словно якорь тянуло меня вниз. Я нуждался в этом последние десять лет.
— Ты хорошо выглядишь, — отвечает Диего, хлопая меня по спине. — Серьезно. Ты выглядишь другим человеком. Кто бы мог подумать, что пытки окажутся такой хорошей терапией? — он на мгновение задумывается над этим. — Хотя вообще-то я знал.
— Придет и твое время, — говорю я. — Тиберио падет, и надеюсь, я буду там, чтобы посмотреть.
Диего мрачно улыбается: — Знаю. Я расставляю все по местам. Это произойдет. Думаю, Костя может стать для нас очень хорошим союзником, — его взгляд глаз сулит Тиберио мучительное возмездие, и не думаю, что это займет много времени.
Быстро еду домой, торопясь сообщить Хизер хорошие новости. Смерть Дитмара сняла тяжелый груз с моих плеч. Я хочу сказать ей об этом. Хочу рассказать ей обо всем. Хочу сказать, что теперь мне лучше, что тьма в моей душе рассеивается. И я полюбил ее. Вот почему не хочу, чтобы она уходила от меня. Потому что она нужна мне, потому что она успокаивает мою внутреннюю боль.
И потому что я ей тоже нужен. За нее никто никогда не боролся, а я готов умереть за нее. Ей нужен кто-то, кто заставит ее чувствовать себя любимой и особенной. И я могу сделать это для нее.
Но, поднимаясь по ступенькам, я колеблюсь. Что-то не так. Шестое чувство гудит в голове.
Достаю телефон и набираю Кармело. Слышу, как телефон звонит в доме, но Кармело не отвечает.
Зову на подмогу пару парней из соседнего дома.
Входная дверь не заперта. Мы врываемся внутрь с оружием наготове. Я ожидаю худшего. Кровь, смерть, отчаяние. Бездыханное тело моей жены.
Мы видим, как Кармело лежит, растянувшись на диване... и храпит. На журнальном столике стоит чашка кофе. Должно быть, в него подмешали снотворное. Кармело никогда, ни за что бы не уснул на работе, но он бы принял чашку кофе от моей жены.
А постоянно посещая больницу, она могла получить доступ к медикаментам. Украсть что-то, что вырубило бы его.
Мы обыскиваем каждую комнату в доме. Пытаюсь дозвониться до нее и слышу звонок, и на мгновение мое сердце подпрыгивает от надежды, но я нахожу телефон на своей подушке. Это многозначительное послание адресовано мне.
Я больше никогда не хочу с тобой разговаривать.
Стою в нашей спальне в полном одиночестве. Небывалое счастье, которое испытывал раньше, сменилось арктическим холодом, сковывающим мою душу.
— Детка, — шепчу я, — я все для тебя уладил. Теперь все будет хорошо.
Глава 22
Диего стучит во входную дверь, я переворачиваюсь на диване и накрываю голову подушкой.
Сейчас два часа дня, и у меня жуткое похмелье. Каждый стук в дверь, словно кол, забитый в череп.
Последние шесть недель, с тех пор как Хизер меня бросила, я был бесполезен для всех, включая самого себя. Я не ходил на работу; Диего разделил мои обязанности между Кармело и еще парой парней. Я почти не выходил из дома. А когда все-таки делал это, ввязывался в драки и пил столько, что терял сознание. Лучше сидеть дома и не лезть на рожон. В конце концов, я могу напиться до беспамятства прямо здесь, в собственной гостиной, так же легко, как и в баре.
Я нашел жену и ее брата две недели назад. Она работает официанткой в захудалом баре в Миссисипи и делит одну комнату с Джеймсом, который устроился на стройку. Они взяли с собой и Мэри. Она работает пет-ситером (Прим: — тот, кто ухаживает за домашним животным во время отсутствия его хозяина).
Я знаю, что должен сделать, будучи солдатом мафии. Должен убить Джеймса, вернуть Хизер домой и держать ее под замком. Знаю других мужчин, которые принимали подобные меры. Но я не могу.