Кисловато-сладкий аромат с нотками свежей выпечки проникал лёгкой мелодией еле слышных колокольчиков. Я будто вдыхал эту невидимую музыку, и стоило мне слегка повернуть голову, как её тональность сменялась на более низкую, прибавляя грани муската и распускающихся древесных почек.
Очарованный, я не мог сделать и шага, да и если бы захотел, то не смог бы, так как ноги буквально не держали меня. Мне пришлось опереться о вихреобразный конус, что чуть светился рядом с местом нашей посадки. Прикосновение подарило мне ещё одну неожиданность. Тактильные свойства материала, из которого было создано это сооружение, будто меняли свои характеристики каждое мгновение.
Вот это шероховатый камень, такой приятный и твёрдый на ощупь, затем сразу же маслянистая гладкость нагретого солнцем металла и после обволакивающая ворсистость неизвестной мне ткани, что словно прилепляла мою руку к себе.
Отстранившись, я пытался укомплектовать полученный заряд новой для меня информации. Голова закружилась, и перед глазами замелькали багровые мухи. Хотелось сглотнуть, будто изменилось давление, а в ушах появились пробки. Дыхание стало прерывистым, и мышцы перестали меня слушаться. Я мешком осел на землю и перед тем, как потерять сознание удивился, насколько удобной и эластичной оказалась эта поверхность. Напоследок мне показалось, что она даже приняла форму моего тела. Но это было бы уже совсем нелепо. Я расслабился и улетел в пустоту.
Глава 9
Спокойно. Мне было спокойно. Именно это слово олицетворяло моё состояние.
Ещё можно было добавить умиротворённость, но тогда появлялась бы связь с внешним миром, а этого я не хотел. Мне хорошо и уютно внутри себя. Так я ощущал окружающую действительность.
Где-то на краю сознания возникла мысль, что это не может продолжаться долго. И словно в ответ стали появляться ощущения взаимодействия моего тела с внешним пространством. Я открыл глаза и понял, что всё закончилось. Хотя, точнее сказать, началось или даже продолжилось, но в данный момент мой мозг не мог развивать столь сложные логические конструкции. Словно ребёнок, но с памятью взрослого, я заново вспоминал и переживал то, что со мной случилось.
Это было довольно болезненно, особенно последние “приключения”. Эмоции вновь перехватили остатки холодного мышления, и мне захотелось свернуться калачиком и тихо заплакать. Возможно, я так бы и поступил, но жгучий укол в шею пронёсся щекочущим приливом бодрости по всему телу, оставив после себя уравновешенность и яростное желание что-нибудь делать.
Приподнявшись, я огляделся и понял, что нахожусь в какой-то лечебнице. Слегка едкий аромат лекарств и фигура, затянутая в красный комбинезон, держащая в руках нечто напоминающее короткий огнестрел, только почти прозрачный, были тому подтверждением.
Разумеется, у меня сразу же возникло множество вопросов, но я запоздало вспомнил, что здесь меня навряд ли кто-то поймет. Тем не менее, язык оказался быстрее, и я протараторил стандартный набор: где я, что случилось и тому подобное.
Беззлобно ухмыльнувшись, человек, стоящий возле меня, наклонился и чуть сжал мою мочку уха три раза. Непонимающе взглянув на его действия, я нахмурился. Это что какая-то особая терапия? Но когда он произнёс целое предложение, и я услышал знакомые слова, всё стало на свои места.
— У тебя информационно-чувственный шок. Сейчас ты находишь в восстановительном медкомплексе. Твой спутник пока общается с нашими Мастерами.
Решив, что и в обратную сторону процесс должен идти так же, я спросил о том, как ему удалось наладить наше общение и подробности определения информационно-чувственного шока.
— Устройство, что интегрировано в твою мочку уха, имеет ещё несколько дополнительных функций. Одна из них это улучшение коммуникабельности. Так как наши лингвистические системы общения, по сути, являются потокам единого языка, то и проблемы, возникающие при нашем взаимодействии практически ничтожны. Поэтому ты воспринимаешь мою речь без задержки и можешь так же быстро отвечать.
Что же касается твоего “лёгкого” недуга, то это реакция психики на излишнее количество данных нестандартного вида, слишком резко поступивших со всех рецепторов. Проще говоря, твой мозг “завис” и ему требовалась небольшая “перезагрузка”.
Такое нередко случается у тех, кто решает посетить наш слой. Всё-таки социальное устройство достаточно сильно отличается от привычных условий жизни на других уровнях. Это иногда и вызывает отторжение и непонимание у других людей. На эту тему написана даже целая книга у одного из наших известнейших компилятивных авторов, если не ошибаюсь, его фамилия Лавров, а труд носит название “Путеводитель 1.0”.
Всё стало немного понятней. Оказывается, дядя Данис сам не всё знал об адаптере. А устройство гораздо полезнее, чем я ожидал.
Раздавшиеся тихие шаги ознаменовали появление Максимуса. Он был, как обычно, с нахмуренным видом и, проигнорировав врачевателя, сразу обратился ко мне.
— Вставай, пришло время пройти необходимые исследования.
— Но постойте! Пациент ещё не полностью восстановился. Ему требуются ещё, как минимум, сутки для стабилизации организма, — неожиданно вмешался “красный комбинезон”.
Видно было, что он действительно озабочен моим состоянием. И это было ещё одним фактором в направлении того, что не стоит верить словам Максимуса о том, что на этом слое все будут считать нас варварами и заранее относиться с предубеждением.
— Я сам решу, что ему делать, — холодно ответил торговец.
— Думаю, раз он дееспособный человек, то волен сам совершать выбор, — продолжил горячо спорить врачеватель.
Мне вдруг стало приятно, что хоть кто-то за всё это время борется за мои права. Хотя, сразу же за этим пришло чувство стыда, что я сам не могу постоять за себя.
— Ты кто вообще такой? — внезапно взъярился Максимус.
В какой-то момент мне даже показалось, что он может кинуться на своего оппонента. Но что-то в последнее мгновение сдержало его, и, горделиво приосанившись, врачеватель молвил.
— Мединженер 2 уровня со специальным допуском для работы по внеуровневым пациентам Хакасий Доур Кастет. А кем, собственно, являетесь вы?
От такого высокомерного хладнокровия торговец разозлился ещё больше, и теперь, уже совершенно не контролируя себя, подошёл вплотную к своему собеседнику.
— Значит так. Хакасий, как тебя там. У меня есть официальное направление на сопровождение этого человека для индивидуального исследования. И здесь стоит подпись одного из ваших Мастеров. И у тебя сейчас есть два варианта развития событий.
Первый — физический, неприятный для тебя. И второй, психологический негативный, опять же для твоей персоны. Выбирай.
Во время всей этой тирады Максимус не отрывал своего, лучащегося яростью взгляда от врачевателя и, сжав кулаки, будто уже готовился броситься в бой. Тот же, безэмоционально выслушав столь наглую речь, сделал шаг назад, чтобы видеть нас обоих и, обратившись ко мне, произнёс:
— Скажи, ты в силах пройти с этим человеком или тебе требуется дополнительное время для выздоровления?
Поначалу я даже не знал, что сказать. С одной стороны, хотелось утереть нос Максимусу и показать, что он здесь не хозяин. Но и переводить этот конфликт в следующую стадию было, откровенно говоря, нежелательно.
В итоге, я, окончательно сдавшись перед самим собой, промычал что-то невнятное, означавшее моё согласие отправиться туда, куда требуется.
Поднявшись на ноги, я почувствовал себя вполне нормально и даже мог самостоятельно передвигаться. Правда, перед глазами иногда пробегали чёрные мушки и слегка подташнивало, но в целом моё состояние было удовлетворительным.
Пройдя по бесчисленным коридорам, каждый из которых отличался лишь условными знаками на стенах, мы, наконец, прибыли в довольно большое помещение, где нас ожидали двое, затянутых в тёмно-синее, людей. У одного из них на плече находилось схематичное изображение мозга, другой же щеголял двойной свёрнутой спиралью, которую мне почему-то хотелось назвать дезоксирибонуклеиновой кислотой.