Я последовала за ним, ничего не говоря и не расспрашивая. Мистер Голд остановился у начала вычищенной тропинки. Она была узкой и кривой, и чтобы по такой пройтись пришлось бы потрудиться, не то, чтобы бежать. Я вопросительно посмотрела на профессора. Вместо того, чтобы хоть что-то объяснить, он провел по своей верхней одежде руками, преобразовывая ее в теплую водолазку крупной вязки. Взмахнул рукой, очистив дорогу для себя, но только ровную и более широкую.
― Я буду бежать рядом, как только скорость твоя упадет, я начну атаковать.
Еще один взмах, и в воздухе повис огромный циферблат, показывающий двадцать пять минут.
― Отсчет пошел, ― он улыбнулся уголком губ, подтолкнув меня к тропинке, а сам отошел к своей. ― Беги, Алиса.
Разумеется, я не сдвинулась с места. Естественно, я смотрела на него, как на сумасшедшего. Мистер Голд раздраженно выдохнул.
― Что не так? ― поинтересовался он вовсе незаинтересованным тоном.
― Что не так? ― повторила я, ошеломленным голосом. ― Беги, Алиса? Я не хочу бежать! Мы можем просто учить заклинания? Попробовать вновь достать мою магию, которой я как будто воспользовалась, будучи не совсем в своем уме.
Ответом мне послужил бросок магии. Я дернула плечом, устояв на месте. Опустила подбородок, смотря на него исподлобья. Во мне поднималась ярость, такая ощутимая и яркая. Как он смеет?
― Что вы себе позволяете? ― крикнула я.
― Ты избалованная маленькая девочка, которой труд неведом!
Вот он! Настоящий Пегас Голд. Его злость четко угадывалась в заострившемся лице, расширенных зрачках и плотно сжатых губах. Что, не нравится, когда кто-то может показать характер?
― Мне труд неведом? Мне? Брошенной собственными родителями? Мне, кому пришлось прогрызать дорогу к лучшей жизни? Мне, той, что приходилось терпеть издевательства и насмешки за то, что я хоть чем-то отличаюсь?
Я чувствовала, как злые слезы начинают собираться в уголках глаз, но я тряхнула головой, чтобы отогнать их. Нет, ни за что! Не перед этим человеком!
― А я вижу перед собой ноющую и недовольную девицу, которой необходимо все преподносить на блюдечке!
― Я ЗДЕСЬ ОКАЗАЛАСЬ НЕ ПО СВОЕЙ ГРЕБАННОЙ ВИНЕ! ― закричала я. ― А МНЕ НИКТО НИЧЕГО НЕ ХОЧЕТ ОБЪЯСНИТЬ!
Мистер Голд пыхтел от злости точно так же, как и я, прожигая меня взглядом. Я могла поклясться, что вижу, как его глаза периодически меняют цвет на серебряный.
― Потому что магия – не учебник по математике, глупая! ― рявкнул он. ― Ее нужно чувствовать, принимать, управлять. Ее нужно призывать и любить.
― Здорово, и почему же я слышу об этом впервые?
Я встала в позу, выставив ногу вперед, а руки скрестив на груди. Он рыкнул, проведя нервно рукой по волосам.
― Ну, и что изменилось? ― он отзеркалил мою позу, выглядя при этом надменным кретином.
― Что?
― Что изменилось? Теперь ты знаешь, и? Где? ― он театрально посмотрел по сторонам, разведя руками. ― Где твоя магия?
― Это не смешно! ― я даже топнула ногой от негодования. ― Вы вызвались меня учить, так учите! Только и можете, что глупые задания раздавать, да магией своей пуляться.
― Так я и пытаюсь! ― всплеснув руками, он указал на меня пальцем. ― Только ты противишься, отказываешься, считаешь, что чем-то лучше других!
― Ах, вот как? Идите-ка вы.
Я развернулась, направляясь обратно в школу. И плевать, если выкинут меня, запретив учиться. Мне все равно!
― А ну стой! ― раздалось мне в спину. ― Алиса, я кому сказал?
― И не подумаю!
Буквально через пару секунд меня больно дернули за предплечье, разворачивая. Мне показалось, что он сейчас начнет извергать пламя, до того был взбешен.
― Хватит вести себя, как малолетка! Я не собираюсь бегать за тобой по всему замку.
― Отпусти меня! ― я дернулась, но он и не подумал разжать пальцы, а моя ярость клокотала внутри, грозясь вырваться наружу. ― За мной и не нужно бегать, ясно? Мне плевать на все это! Я не просила, чтобы меня засовывало в вашу школу, не просила, чтобы на моей руке торчало клеймо разрушений!
Он замер, между бровей пролегла глубокая морщинка.
― Что, удивлен, что я узнала?
Я даже не поняла в какой момент переступила черту, начав обращаться к нему на «ты».
― Это не точное...
― Не точное? А много рун Феникса существует, а?
― Руна и твое клеймо могут быть чистым совпадением, ― попробовал он, но я уже все видела по его глазам. В них он правду скрыть не смог.
― Не надо врать, профессор, ― последнее слово я выплюнула с отвращением, так не вовремя вспомнив его пристрастия к голым ученицам.
Он продолжал всматриваться в меня, а я с вызовом смотрела в ответ. Дернулась еще раз, и он отпустил.