Повисло молчание.
Талина впервые видела, как на белоснежной коже лица Данте проступает стыдливый румянец.
- Моя ориема… кхм… прошу прощения, что вам пришлось поведать мне столь интимную вещь…
- Интимную? – проговорила она тихо, не понимая его.
Мужчина отвёл взгляд.
- Кхм… да, я понимаю. Я подготовлю несколько возможных сделок… торговые запросы из Рйа…
«Почему он так смущён? Я же не сказала ничего неприличного», - Талина с недоумением смотрела на собеседника, заметив, что служанки тоже во все глаза рассматривают чуть покрасневшие щёки мужчины.
- Себрилл так хорош…
- Наливное яблоко…
- Мой себрилл, я хочу, чтобы мой брат купил магические камни из Рйа и продал две крупные партии в Ориксе под видом дара от моего мужа, - настойчиво продолжила она, решив, что если позорится, то уже поздно отступать. – Пусть все думают, будто Тристан перехватил обоз с камнями, идущий в Фисталису. Если вы станете тем, кто купит их первым и перепродаст Олегии, нас это устроит.
«Почему вы краснеете? И почему это выглядит настолько чудесно? Словно он демон с примесью эльфийской крови», - задавалась она безмолвными вопросами.
- Нас? – уточнил Данте.
- Моего мужа, моего брата, а так же нашего с Тристаном наставника, - уверенная в первой лжи и не уверенная во второй, Талина вновь кивнула в сторону письма. – А если не желаете, то я готова пустить часть золота на эту авантюру.
- Недопустимо, - быстро напомнил Данте. – Головной денежный дом не одобрит ваше вложение. На то воля его высочества великого покойного принца.
«Я знала, что обещание дать мне волю в тратах, всего лишь красивые слова. Я женщина. И даже против усопшего мне не выиграть в правах».
- Значит? – надавила она.
- Я обдумаю всё. И приложу ещё одно письмо к вашему, - Данте аккуратно взял послание Талины к Дамиану и Авелю.
- Благодарю вас, - она почтительно кивнула. – Сыграем партию?
- Боюсь, что в этот раз вынужден отложить обещанную битву, - мужчина изящно поднялся. На его устах появилась сладкая улыбка предвкушения. – Если пожелаете, сегодня вечером вас навестит моя старшая дочь. Беате будет рада узнать от вас об Олегии.
«Не об Ориксе? Как интересно», - Талина тоже поднялась.
- Встреча с сарсаной Беатрис доставит мне невероятное удовольствие.
- Моя дочь недавно стала риемой, - чуть холодно проговорил Данте.
- Чудесное событие. Мне не терпится узнать, кому достанется настолько драгоценная невеста.
Талина смотрела прямо на Данте, видя, как лицо его делается нечитаемым, а глаза тёмными.
- Это большая александрийская тайна, - ответил он.
***
Не успела Рафталия насытиться простой пищей, поданной ей на ужин, как за ней прислали. Глашатай развернул длинный пергамент и громким голосом возвестил, что кронпринц желает видеть супругу после вечерней трапезы в Первом Магическом Храме для совместной молитвы.
Поражённая неожиданным посланием, Рафталия не изменилась в лице и ничем не выдала подскочившие к самому горлу чувства. Однако руки её дрогнули, что не скрылось от зоркого взгляда Оливии. Фрейлина тщательно следила за здоровьем кронпринцессы, подмечая каждую мелочь.
«Слухи о помешательстве быстро разлетелись по дворцу. Ещё несколько приступов, и его высочество задумается о новой супруге», - насмешливо подумала Оливия, переводя взгляд на Каталину.
Та тоже внимательно наблюдала.
Женщины встретились взглядами и коротко кивнули друг другу, отворачиваясь. Каталина продолжила прислуживать мрачной и молчаливой Рафталии, а Оливия посмотрела на Аграфену.
«Глупышка, - нелестно оценила её Оливия. – Иметь смелость оставаться слепой и беспечной может только дурак. Выродок в твоём брюхе не защитит тебя от меня. Когда придёт время, моей главной соперницей станет она, а не ты».
Рафталия сделала последний глоток воды и поднялась из-за стола. Её фрейлины тут же встали и склонились перед ней.