Он был ужасно одинок.
С тех пор, как они с Талиной познакомились, он стал первым юношей, касавшимся её очень часто. Биреос без задних мыслей то брал её за руку, то прислонялся плечом и даже гладил по голове. Как ребёнок, который хочет всех обнять. Как ребёнок, который желает, чтобы и его кто-то обнял.
«Когда-то и мой брат был таким», - Талина позволила вернувшейся с тёплой накидкой Вере одеть её.
- Ах, Вера, прошу, покажи мне дорогу, я всё ещё не запомнила, по какой лестнице лучше спускаться.
- Конечно, моя риема, - просто ответила служанка на просьбу Талины. – В замке так много переходов, что даже я порой теряю верную дорогу.
Не испытывая неудобств, Вера пошла впереди, чего бы никогда не допустила Гларфа. Или Мария. Талина верила, что скоро привыкнет ко всему. Она молча шла за Верой, вновь думая о чём-то своём и не запоминая нужный ей путь.
Оказавшись снаружи, они прошли вглубь сада, откуда можно было разглядеть практически весь фасад того, что все называли замком второго принца.
На самом деле, изначально здесь возвели крепость, отделяющую Филатию от Агатии. Затем бывший владелец крепости приказал построить небольшой каменный дом, в котором позже жил со своей семьёй. После его смерти крепость отошла королевскому роду, и один из принцев преобразовал каменный дом на свой вкус, достроив две башни, облицевав фасад менее грубым камнем, а так же несостоявшийся наследник короны разбил чудесный сад, который мягко переходил в казармы и тренировочную площадку.
Несмотря на то, что Биреоса не считали человеком, имеющим власть в своих руках, но у него была собственная небольшая армия. Как и второй принц, они не участвовали в войнах, не совершали дальние походы. Воины день за днём стерегли старую крепость и охраняли тех, кто в ней жил.
Когда Талина смотрела на фасад замка, она невольно восхваляла ещё одного второго принца, который жил здесь задолго до появления Биреоса на свет. Имея тягу к необычному и прекрасному, давно забытый всеми бесславный принц приказал создать висячие сады. С каждого балкона, каждого карниза и каждой плоской крыши свисали толстые сочные плети разнообразных растений, вплетающихся в тонкие сетчатые фасады. Большое пространство перед замком покрывал растительный навес. Биреос успел заинтриговать Талину, рассказав ей, что весной и летом прямо над головой распускаются цветы. А когда их лепестки срывает ветер, кажется, что пришла тёплая зима.
Воодушевлённая его рассказами, Талина улыбнулась ближайшему будущему и побрела дальше.
Только сейчас это место немного удручало своей тишиной. В осенний месяц замок выглядел уныло и серо. Умирающие цветы доживали свои последние дни, оставляя голые плети после себя. Хмурое небо заглядывало в окна. Тучи несли дожди.
Снаружи замок второго принца ни капли не походил на замок в Олегии, который украшали яркие флаги, гербы и статуи. Будто в Филатии был вовсе не замок, а добротный загородный дом, окружённый высокими стенами. Лишь внутреннее убранство комнат, утопающих в роскоши, напоминало о том, кто здесь живёт.
- Вера? А здесь есть кладбище?
- Нет, моя риема. Членов королевской семьи хоронят в Ориксе. Других увозят в Агатию.
«Да, это так, - мысленно согласилась Талина. – Замок второго принца – это не замок второго принца Биреоса. Это замок всех вторых принцев».
- Я читала, что замок построил…
- Тали! – послышался радостный крик Биреоса, разрезающий потухшую тишину подобно мощному лучу яркого света среди скупых серых небес. – Тали! Вот ты где! Я тебя обыскался!
Талина обернулась и невольно широко улыбнулась.
- Ваше величество, не кричите, вы застудите горло, - шикнула на него Вера, когда он подошёл ближе.
- Я переполнен радостью, - отмахнулся он. – Ведь я нашёл мою драгоценную невесту.
«Ах, снова настроение дамского угодника», - поняла Талина.
- Тали, невеста моя, - не без удовольствия выговорил Биреос, в полной мере наслаждаясь своим новым статусом благородного будущего супруга Талины. – Сегодня нас ждут неотложные дела.
- Это какие такие дела? – поинтересовалась Талина, прекрасно помня, что этой фразой Биреос чаще всего водил её за нос, пытаясь вовлечь в очередную авантюру вроде вылазки в воинские казармы ночью.
- Марко! – Биреос изящно махнул рукой своему помощнику. – Смотри! – восхищенно он принял из рук мужчины небольшой лук из красного дерева.