Выбрать главу

Любопытство снедало сильнее смущения за дважды забытый поворот и одно неуклюжее столкновение. Не дожидаясь окончания танца, я схватила принца за рукав.

- Это невыносимо. Ты расскажешь или нет?

- С удовольствием. Но вальс закончился, - сообщил об очевидном принц и разжал мои пальцы. – Поговорим на следующем.

Бессовестный друг оставил меня на попечение лорда Брэя и исчез в толпе, бросив напоследок: «Потанцуйте с ней!» И нет ничего хуже исполнительного главного следователя, который тотчас протянул мне руку.

- Прошу вас.

Я согласилась, с улыбкой вспомнив, как раньше боялась одного лишь упоминания о лорде. А сейчас позволяю ему вести себя в плавном танце с множеством переходов и поворотов, наслаждаюсь каждым мгновением и не придаю значения тому, что моими партнерами по танцу становятся исключительно доверенные принцу люди. Главный королевский следователь, секретарь принца, начальник дворцовой охраны, королевский лекарь и снова лорд Брэй.

Его взгляд насторожен, я же шучу, что из-за костюма могла бы не признать милорда без сопутствующего ему запаха табака. И он не единственный, кто избавился от вредной привычки. У начальника дворцовой охраны исчезла болезненная желтизна лица, а секретарь его высочества освободился от нервного тика.

- Скажем так, нас профессионально напугали, - ответил он и предложил освежиться, указав на столик с закусками и мягкие кресла в углу зала, где гостям предлагалось отдохнуть. – Если вы устали.

- Нисколько. Впрочем, от воды не откажусь.

Лорд отошел, и рядом незамедлительно оказался хмурый маг. Судя по тому, как грозно он сжимал горлышко бутыли, его бал не задался. Или же проходил не так, как он ожидал.

- Почему от меня все отпрыгивают, как от прокаженного? – вопросил Драг без предисловия. – От меня разит?

- У вас очень необычный наряд.

- Не вижу проблемы. Отшельник как отшельник.

- Не хочу вас шокировать, но зеленый - это женский наряд. Костюм отшельника исключительно синий.

Мгновение он молчал, затем мотнул головой.

- Не согласен. Места для бюста здесь нет и нижние штаны по-мужски удобные.

- Все дело в том, что отшельницы отвергали человеческие страсти, называя их низменными и животными. Поэтому перетягивали грудь и носили объемные пояса благочестия. Отсюда и соответствующий крой.

Я замерла, услышав, как где-то в глубине дворца раздался человеческий испуганный вскрик и лай собак. И я бы не придала им значения, не выругайся Драг на ариваском.

- Проклятье!

- Что-то случилось?

Маг, не прощаясь, исчез в толпе, лорд Брэй еще не вернулся, а мне уже протянули руку с незатейливым предложением потанцевать. Обычные для данной ситуации слова «Не соблаговолит ли прекраснейшая из прекрасных снизойти до святого и подарить мне танец…» потеряли всякое значение, когда я различила искаженный маской голос.

Граф Эллиот Вардин.

Моя несостоявшаяся любовь, мой несостоявшийся жених. Предатель…

- Что же вы медлите?

Как и лорд Брэй, он выбрал костюм Отпускающего грехи, вот только если лорд иронизировал сам над собой, то граф считал себя святым, абсолютно непогрешимым. Поэтому подступил ближе, воспользовался моей оторопью и самолично взял за руку, что застыла в паре сантиметров над его ладонью.

Моя оплошность, в первое мгновение я приняла его за Брэя.

- Не отказывайте себе в удовольствии.

Выверенный жест, обволакивающие интонации чуть хриплого голоса и взгляд, способный зажечь живое женское сердце. Вот только мое было выжженным дотла благодаря ему, возможно, навеки остывшим.

- Вы не… - Я ощутила, как спазм перехватил мое горло, и безмолвно потянула руку на себя. Думаю, ему несложно догадаться.

Но Вардин сильнее сжал пальцы, напомнив о своем упрямстве и свежем рубце на моей ладони.

- Поверьте, вам понравится… - заверил он, уводя меня в сторону танцующих, невзирая на слабое сопротивление и молчание вместо открытого согласия. – Я танцую не хуже принца, а в чем-то даже превосхожу его.

Ошибочное мнение. В сравнении с Герихом граф - безвольное ничтожество, склонное паразитировать на окружающих. Гнусное и лицемерное. Не получив свободы, я оглянулась в поисках спасения, но никто не откликнулся на молчаливый зов. За нами наблюдали со злорадством и любопытством, скрывая за масками лица, но не острое желание над кем-нибудь поглумиться. Жертва выбрана, осталось дождаться акта палача.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍