Его звали Мацуяма. Мацуяма Такихиро.
Узнает ли он меня или, как и прочие, примет за брата-близнеца, о существовании которого, вне всяких сомнений, был в курсе? Внутренне я уже знал ответ и всё же хотел получить подтверждение.
Однако судьба подготовила мне не один сюрприз.
– Кеншин?! – удивлённым хором воскликнули трое воспитанников моего сэнсея, стоявшие за его спиной, стоило мне только развернуться, чтобы посмотреть на учителя. Те, с кем я вместе прожил большую часть своей жизни, не могли ошибиться. Трое парней в бронекомбинезонах, с мечами и луками за спиной. Подтянутые, обученные, выкованные из живой «стали»…
Хаяо. Весельчак и отъявленный хулиган.
Эдогава. Самый спокойный и уравновешенный из десятка Клинков. Единственный, кто никогда и ни в чём не ослушался учителя.
Изао. Молчаливый и задумчивый, стратегический «мозг» нашего отряда.
Они выжили в мясорубке беспощадной битвы. И я был безумно рад видеть их…
Мацуяма Такихиро, в отличие от парней, ничем не выдал себя, разве что его тёмные глаза сверкнули каким-то особенным проблеском удовлетворения. Я только отрицательно мотнул головой и приложил палец к губам, тем самым поставив в разговоре о моей личности точку и отложив его на неопределённое время.
– Мацуяма-сан, ваши пожелания были мною услышаны. Отныне моя безопасность целиком в ваших руках.
– Мы рады служить вам, господин, – невозмутимо ответил сэнсей, слегка склонив голову, и жестом пригласил следовать за собой: – Транспорт подготовлен. Необходимо предварительно отработать маршрут движения, и мне необходимо знать следующий пункт назначения.
– На базу родовой гвардии. Время разговоров окончено… Мы идём на войну.
– Нити Судеб порой переплетаются столь прихотливо, что невозможно понять её дальнейшие замыслы. Остаётся лишь гадать и уповать на Предназначение, продолжая идти в полной неизвестности, сквозь самый непроглядный мрак, – отстранённо процитировал я одну из памятных лекций учителя, глядя в окно штаба военной базы.
Сэнсей предпочёл промолчать, разве что слегка улыбнулся уголком рта. За всё время мы так и не поговорили. Наблюдая за ним в отражении на оконном стекле, я поймал себя на мысли, что соскучился по этому старому и вредному тирану, терроризировавшему меня все детство и юность. И ещё мне захотелось познакомить его с дедом.
– Вот ещё! – тут же отреагировал дух предка. – Нечего раскрывать семейные тайны этому недоучке! Лично я недоволен проделанной им работой, потому что ты – неуч! Пусть и талантливый, но неуч!
– Его следовало бы поблагодарить и наградить, – мягко ответил я. – Он, как и его семья, верно служат нашему роду вот уже два столетия. Одни из немногих, кто не отвернулся от нас после того, как Токугава отреклись от служения Хаттори. Но в одном ты прав – семейная тайна должна оставаться тайной.
Помещение штаба кипело и бурлило деятельностью. Моим первым распоряжением стал приказ сформировать специальную группу из аналитиков и тактиков гвардии. Перед ней были поставлены сразу несколько задач: предоставление полной информации о происходящем возле осаждённого замка Мацумото, проработка стратегии предстоящей битвы и максимально незаметная переброска всех наличествующих сил рода Хаттори к месту боевых действий.
Командир Тарао, прибывший буквально через полчаса после меня, застал своих подчинённых в мыле, но полными энтузиазма и воодушевления. Люди рода жаждали деятельности. Гвардия рвалась в бой…
– Хаттори-сан, префектура Нагано почти полностью контролируется противником, – устало докладывал офицер связи, сверяясь с пометками в планшете. – Около полутора тысяч пехотинцев рассредоточены на четырёх основных транспортных магистралях. Блокпосты оборудованы турелями и пулемётными точками, среди личного состава около одной пятой – ранговые бойцы. Переброска наших подразделений невозможна. Прорыв возможен, но повлечёт за собой затяжной контакт с противником.
– …сквозь самый непроглядный мрак, – глухо откликнулся я, размышляя над услышанным.
– Прошу прощения, но я не совсем вас понимаю, Хаттори-сан.
– Мне нужна актуальная топографическая карта префектуры Нагано. Подробная и крупного масштаба. Как можно быстрее. Выполняйте.
Ответ породил новую суматоху. Командир Тарао, слышавший весь разговор, заинтересовано приблизился и задал мучающий его вопрос:
– У вас есть идея, господин?
– Этой идее не одна сотня лет, Мицухиро-сан, – улыбнулся я, уже окончательно утвердившись в принятом решении. – Готовьте личный состав к длительному марш-броску по пересечённой местности.