Мысли Горо прервала энергия настоятеля. Он поднял голову и увидел, что местный представитель ушел. Заместитель главы города, как Горо определил его, несколько раз неловко поклонился и пошел спиной вперед из комнаты. Когда помеха ушла, Горо ждал, что его позовут.
Прошло пару мгновений тишины, Горо ощутил, что настоятель сосредоточил на нем все внимание. Это ощущение удивляло. Даже те, кто не обладал ощущением, чувствовали силу настоятеля. Обученных ощущать накрывало волнами внимания и энергии. От этого перехватывало дыхание, хоть это была доля его силы. Горо пытался сосредоточиться.
Настоятель заговорил.
— Вижу, что-то беспокоит тебя, Горо. Скажи, что произошло?
— Настоятель, меня беспокоит девочка. Она отличается ото всех, кого я встречал.
Настоятель вежливо слушал. Горо знал, что он ценил краткость, но ему было важно объяснить свои ощущения.
— Я едва ее ощущаю. Когда я коснулся ее, я был потрясен количеством ее энергии. Я слышал слухи от соседей. Говорят, она видит то, чего не видят другие. И я пришел проверить ее.
Горо поднял голову. Настоятелю не было интересно. Горо не понимал. Он ускорил объяснения.
— Я был убежден, что слухи без причины. Я не ощущал от нее ничего, пока приближался. Даже рядом она не привлекала внимания. Я думал, она не может быть одной из нас. Но потом я коснулся ее, и она оказалась сильнее, чем я думал. Сильнее нее только вы.
Горо рискнул взглянуть. Настоятель не выглядел встревоженным.
— Настоятель, я прошу вашего совета. Скажите, что происходит.
Настоятель отмахнулся.
— У девочки сила старых. Я видел такое раньше. Учи ее как всех. Она найдет свой путь или умрет.
Горо снова поклонился. Он слышал о силе старых, но никогда не испытывал. Но он доверял настоятелю. Он послушается приказа. Как всегда.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Он все еще не привык к золотой короне на лбу. Новый лорд Южного королевства, лорд Акира, смотрел на свою армию, марширующую перед ним. Он пытался игнорировать зуд кожи головы, представлял себя как камень в реке, неподвижный среди хаоса потока жизни. Он выпрямился сильнее и стер эмоции с лица. Камень в реке.
Парад был началом похорон лорда Азумы. Он умер, как и жил, на поле боя, проклиная своих генералов и врага. Истории уже стали легендой, и, думая о них, Акира почти улыбался. Почти. Но судьба была слишком жестока. Одинокий лучник в хаосе сражения смог подобраться близко к лорду на коне. О том выстреле тоже сложат легенды, но, скорее всего, выстрел был просто удачей. Когда лучника поймали, он оказался обычным солдатом, потерявшимся, когда его отряд отступил. Его смерть была медленной и мучительной. Гнев Акиры обеспечил это.
Азума прожил достаточно долго, чтобы увидеть, что защиту в переходе усилили. Его поход миновал Трех сестер, и они теперь строили крепость на другой стороне. После циклов войны было достигнуто перемирие, и королевство снова было спокойным, хотя бы сегодня.
Акира посмотрел на собравшуюся толпу. Казалось, все в королевстве пришли сюда, и Акира поразился на миг размером своей ответственности. Он знал, что тут собралась лишь меньшая часть тех, кем он правил, но море лиц тянулось бесконечно. Его отец был прав в одном. Править таким количеством народа было не просто. Те, кто убивал ради ответственности, были дураками.
Акира подавлял слезы. Еще будет время. Сегодня он правил королевством, и королевство не было сильным, когда его правитель плакал.
Он позволил взгляду блуждать по людям, случайно выбирать лица. Его отец был многим для разных людей, и, пока взгляд Акиры скользил по лицам, он видел разные реакции. Некоторые злились, некоторые печалились. Некоторые радовались, другие затевали. Акира смотрел на это. Его отец был многим. Он был сложным человеком и правителем. На его руках было больше крови, чем было допустимо, и та кровь передалась от отца сыну. Не вся кровь была чужой.
Юный лорд знал все это, но Азума был и его отцом. Строгим и требовательным, часто отсутствовал, но его любовь и мудрость не вызывали сомнений. Азума не всегда находил время на своего сына, но когда он был с Акирой, тот ощущал себя единственным в мире Азумы. Азума показал ему требования власти. Он не скрывался в тени своей власти. Он признавался сыну, что убивал свой народ. Он не гордился этим, но только так он мог управлять людьми железным кулаком. Акира думал, что воспитание было жестоким, но он видел в этом теперь мудрость.