Выбрать главу

— На колени перед королём! — раздался голос над ухом.

— Кто ты? — спросил принц. — Я не кланяюсь неведомым проходимцам!

Эвальда резко толкнули в спину, и он упал лицом вперёд.

— Пасть ниц передо мной! — усмехнулся господин в чёрном кафтане, — что ж, тоже неплохо!

Он встал, и, подойдя к Эвальду, лежащему на земле, поставил ногу на его голову.

— Мне сказали, что ты принц. Может, в каких-то краях ты и принц. Но здесь ты — кусок дерьма, и не более того. Твоя жалкая судьба в моих руках.

— Кусок дерьма среди ещё большего дерьма! — отозвался принц, — да, так низко мне не приходилось ещё опускаться.

— Я вижу, что ты дерзок. Но здесь умеют ломать непокорных. Я — Бенито Реес, король воров Ренегсберга!

Господин в чёрном кафтане кивнул головой своим верзилам, чтобы те развязали принца.

— Не стоит этого делать, Бенито! — сказал один из верзил, — принц довольно буйный.

— Но развяжите ему хотя бы ноги, — произнёс король воров, — из уважения к его высокой персоне.

Верзила перерезал верёвки, связывавшие ноги Эвальда. Принц сел рядом с возвышением, на котором восседал король. Всё тело принца ныло от побоев. Эмилиусу тоже развязали ноги. Деньги принца, завязанные в плаще, и его меч лежали тут же, рядом с троном.

— Кто назвал тебя королём? — спросил принц, — Этот сброд, или трусы, не решающиеся дать отпор твоим верзилам? Я не признаю твоей власти и требую немедленно вернуть мне мои деньги и имущество и отпустить меня и моего друга.

В ответ Эвальду раздался дикий хохот толпы.

— Он смеет у меня что-то требовать! — рассмеялся Бенито. — Джанго, научи-ка принца уважению, — он кивнул головой одному из верзил. Тот подошёл и с размаху ударил Эвальда в лицо. Принц перекувырнулся и упал рядом с Эмилиусом.

— Простите, господин, что по моей вине вы оказались в таком положении, — прошептал мэтр.

— Тебе незачем извинятся, Николас, — также шёпотом ответил принц, — все мы в руках судьбы.

Эвальд тяжело поднялся на ноги. В голове гудело, под глазом расплывался большой синяк.

— Требовать что-то ты не имеешь здесь права, — сказал, вдоволь насмеявшись, Бенито. — А власть мою тебе придётся признать. Власть силы не признать трудно. Даже царственный брат мой, Гилдериан, признаёт мой суверенитет. Я нужен этому городу, как это ни странно. Людям нужна сильная власть, особенно таким, кто не придерживается твёрдых моральных устоев. Моя власть — это гарантия порядка. Без неё ночные улицы превратились бы в кровавый хаос, где царствовали бы разнузданные нравы. Под моей же властью каждая тварь знает своё место и знает, что она может позволить себе. А зарвавшегося ждёт жестокое наказание.

— Я хочу уйти отсюда, — сказал Эвальд. — Я никого не убил и не причинил никому зла.

— Что же, твоё желание понятно, — сказал Бенито. — Но вначале нам нужно рассудить конфликт, который возник по твоей вине, принц. Жалобы на тебя поступили. Не платишь дани, распускаешь руки, обижаешь моих подданных.

— Нет законов, по которым я должен платить какую-то дань тебе, — сказал Эвальд.

— Это неписанные законы, дорогой принц. Каждый, кто зарабатывает здесь, обязан отдать мне часть своего заработка. И за это только я гарантирую его безопасность и возможность дальше заниматься своим промыслом. Разве не так поступает твой отец — король по отношению к своим подданным и крестьянам?

— Можешь взять мои деньги, — сказал принц.

— Ха-ха-ха! — опять рассмеялся король воров. — Я могу взять деньги, которые и так уже мои! Эту сумму ты заплатил за свой проступок в салоне удачи. А какое наказание ждёт того, кто отказывается платить дань? — обратился Бенито к толпе оборванцев.

— Смерть! — взревела толпа.

— Вот видишь, — народ требует наказать тебя. Но я не жестокий человек. Ты можешь выкупить свою жизнь. А до тех пор, пока она не будет выкуплена, ты останешься здесь, у меня в плену.

— А мой друг? — спросил принц.

— Он умрёт. Увы, эту казнь я отменить не могу. Если я не буду карать, кто же будет подчиняться мне?

Бенито сделал знак Джанго, проведя большим пальцем поперёк горла, кивнув на Эмилиуса. Гигант вынул кинжал и направился к мэтру.

— Стой! — крикнул Эвальд. — Бенито, отдай мне жизнь этого человека!

— Вот как! — усмехнулся король воров, — с чего бы я стал отдавать тебе что-либо!

— Я вызываю тебя на поединок, Бенито. Он решит спор между нами. Ставлю свою жизнь против жизни моего друга.