«Ладно, – сказал себе Боб. – Иди-ка ты, старина, к себе и не суй нос в осиное гнездо»
Открыв свою дверь, Боб Моран вошел и начал ощупью искать выключатель, потом пощелкал им, но свет не загорался.
«Надо же, лампочка перегорела. Нужно вызвать стюардам.»
Он осторожно направился к кушетке, чтобы включить ночник, но едва сделал пару шагов, как почувствовал резкий запах. «Неужели я пролил одеколон», – мелькнуло у него. В это время дверь захлопнулась и шорох за спиной дал ему понять, что кто-то находится в каюте, кроме него. Прежде чем Боб среагировал, вокруг его горла обвилась чья-то рука. Он закашлялся, и тут же на лицо попал тампон с какой-то жидкостью. Резкий и щекочущий запах, колени подкосились. Моран сполз на пол.
Придя в себя, он увидел, что лежит на полу, а лампа на потолке каюты горит. Боб осмотрелся. В помещении никого не было, а дверь закрыта.
Полежав еще немного, Моран, пошатываясь, поднялся и внимательно осмотрел каюту. Ничто не свидетельствовало о недавнем пребывании в ней постороннего лица, кроме запаха вещества, которым его усыпили. Ни один ящик не выдвинут, ни одна дверца не открыта. Всё было так, как когда он отправлялся на обед.
Моран сел на кушетку,
«Видимо, я спугнул своего визитёра, но он все предвидел и сумел усыпить меня. Правда, он не воспользовался этим, чтобы вырвать зуб, который меня уже некоторое время беспокоит, за что я был бы ему признателен… Потом он ввинтил вывернутую им лампочку и оставил меня в объятиях Морфея… Остается выяснить, что же зто был за посетитель, и как он проник сюда…
Второй раз кто-то залезает ко мне, но при повторном посещении оставляет все в порядке. Создается даже впечатление, что действовали два разных человека…»
Удивительным было то, что посещали не только его, но и Джона Мо, как это сделал Эролл Данкирк.
Глава 5
Растянувшись длинной очередью вдоль стойки в таможне Сан-Франциско, пассажиры с «Diamond Cross» терпеливо – ждали, пока чиновники тщательно рассматривали и ощупывали содержимое их чемоданов. Корабль уже целый час стоял в порту у сверхсовременного пирса, и только таможенные формальности отделяли вновь прибывших от волшебного калифорнийского города, убежища космополитов, в котором можно было найти испанские, мексиканские, итальянские и немецкие кварталы, а также существовал знаменитый Чайнатаун, настоящий азиатский город со своей прессой и телефонной связью на китайском языке.
Открыв оба свои чемодана, Боб Моран терпеливо ждал таможенника. Он был рад тому, что прибыл в Сан-Франциско и покинул борт «Diamond Cross», так как его совершенно не вдохновляло то, что случилось на корабле за последние несколько дней. Бобу хотелось скорее затеряться среди восьмисто тысяч жителей города. Однако все напоминало Морану о происшествиях на «Diamond Cross» а Сандра Ли уже покончила с формальностями, а вот Джон Мо со своей дюжиной чемоданов находился метрах в десяти от француза справа, а Эролл Данкирк в трех – слева.
– Желаете что-нибудь декларировать?
Моран вздрогнул и поднял глаза на таможенника в форме, который подозрительно сверлил его взглядом. Спокойно, поскольку это ему уже приходилось делать много раз в своей бродячей жизни, Боб ответил:
– Нет, ничего… У меня только личные вещи…
Опытный таможенник, который многое понимал по тону пассажиров, отвернулся и уступил место полицейскому, который сказал:
– Паспорт, please…
Моран протянул паспорт. Полицейский открыл его и коротко глянул. И тут на лице его появилось заинтересованное выражение. Он долго рассматривал Боба, как будто желая зафиксировать в памяти его черты.
– Робер Моран?.. Вы тот самый знаменитый командан Моран?
Француз утвердительно кивнул головой.
– Я действительно командан Моран. Что же касается «знаменитого»…
Полицейский улыбнулся.
– Не скромничайте, командан. Я надеюсь, что вы здесь не для того, чтобы свергнуть правительство Соединенных Штатов. Если то, что о вас говорят, – правда, то это в ваших силах…
– Ваше правительство прочно сидит, – бросил Боб, пожав плечами. – К тому же до сего времени я оказывал ему некоторые услуги…
– Конечно, командан Моран, конечно…
Полицейский передал паспорт Бобу, поднёс руку к козырьку и отчеканил: