Выбрать главу

Кердан допил свой напиток.

— Вы готовы уходить?

Было уже поздно, и Аллисса устала. Они вышли из таверны. Воздух стал холодным. Аллисса обвила себя руками, пытаясь согреться.

— Мне нужно встретиться со своими людьми, — сказал Кердан. — Мы пошпионим за королевичами, что прибудут завтра.

— Можно и мне? — спросил Савенек.

— Тебе же не нравился Кердан? — сказала Аллисса.

Савенек ткнул ее локтем.

Кердан обвил рукой плечи Савенека.

— Думаю, нам нужно проводить больше времени вместе. Я тоже пока не уверен, нравишься ли ты мне.

— Надеюсь, мы как-нибудь останемся наедине? — Аллисса пронзила Кердана взглядом.

— Если бы у Империона не было строгих традиций, я бы оставался в твоей комнате, — он поцеловал ее в лоб.

— Надеюсь, это шутка, — сказал Савенек.

Аллисса не ответила.

— Идемте, — Кердан кивнул на север.

— Мы не отведем сначала Аллиссу в замок? — спросил Савенек.

Кердан нахмурился.

— Зачем нам это делать?

— Чтобы убедиться, что она доберется туда невредимой, — Савенек будто говорил с двухлетним.

— Твоя сестра может о себе позаботиться, — Кердан пошел прочь.

— Наверное, — Савенек не звучал убежденно.

Кердан повернулся и подмигнул Аллиссе.

— Я знаю.

Аллисса смотрела, как Савенек и Кердан уходят. Как только они пропали из виду, она направилась в замок.

* * *

Аллиссе это явно снилось. Казалось, руки Кердана притягивали ее к нему. Ее глаза открылись.

— Кердан? — прошептала она.

— Шш, — сказал он.

Тьма ночи таяла, становясь светло-серой.

— Что ты тут делаешь? — прошептала она.

Он лежал на кровати рядом с ней.

— Только вернулся и хотел увидеть тебя.

— Все хорошо? — спросила она.

— Да, — он нежно погладил ее волосы, его ладонь почти накрывала всю ее голову при этом.

Она стала засыпать, вдыхая его запах.

— Странно тут находиться, — пробормотал он. — Твои города очень отличаются от моих. Твои родители живы. У тебя есть брат. Тут ощущаются радость и умиротворение.

— Думаешь, ты смог бы жить тут?

— Я могу жить где угодно, пока ты со мной. Но тут жарковато, как по мне.

Она улыбнулась, ощущая тепло его одетого тела рядом с собой.

— Твой отец мне сильно помог, — сказал Кердан. — Дал много советов, как справиться с армией и теми, кто стремится к власти. Я делал не все, что он сказал, но многие его советы были ценными, — он гладил ее волосы, убаюкивая. — Я не готов к ответственности, статуса короля, — признался он. — У меня нет выбора. Рассеку нужен король, и это я.

— Почему ты не готов? — сонно спросила она. Он будет отличным королем.

— Меня растили для армии, не для политики.

— Потому мы идеальны вместе. Я прикрою политику, а ты позаботишься об армии.

— Твой отец ставит Савенека по главе армии Империона.

Но нужно было управлять и армией Рассека. Хотя Аллисса не хотела, чтобы Кердан был в Рассеке, она хотела, чтобы он был с ней в Империоне. Нужно было многое обдумать и решить.

Он поцеловал ее в щеку. Она не хотела поцелуй в щеку. Она хотела ощутить его губы. Аллисса повернулась лицом к нему, обвила его рукой и подняла голову. Его губы коснулись ее губ.

Дверь ее спальни открылась. Кердан выругался. Аллисса оглянулась на потрясенную Майру на пороге.

Майра вошла и закрыла дверь.

— Простите, — прошептала она. — Но Ее величество просила разбудить тебя.

— Видимо, прибыла королевская семья из Дромиена, — Кердан встал с кровати.

— Как ты сюда попал? — спросила Майра. — У двери стражи. У них строгий приказ не впускать сюда никого, кроме королевской семьи или меня.

— Это мой секрет, — шепнул Кердан.

Он никак не уместился бы в шахту для грязной одежды.

— Советую уходить, пока тебя не увидел кто-то еще, — Майра посмотрела на Аллиссу. — Ты знаешь, как твои родители отреагируют, обнаружив его тут.

— Знаю, — сказала Аллисса.

Майра направилась к гардеробной Аллиссы.

Кердан склонился и поцеловал Аллиссу в лоб.

— Как ты сюда попал? — спросила она.

— Твой брат меня впустил. Сказал, что у меня пять минут.

— Мой брат? — было сложно поверить.

— Он проспорил.

В это она могла поверить.

— Стеллаж в углу твоей комнаты поворачивается, и проход ведет в комнату твоего брата. Ты не знала? — он выпрямился.

Она не знала этого.

Кердан пошел к стеллажу. Он был в пяти футах от шкафа, и стеллаж повернулся, там стоял Савенек.

— Время, — сказал Савенек.

Кердан вышел через потайной проход, о котором Аллисса и не догадывалась.