Выбрать главу

— Я готов к облачению, — произнес рыцарь.

Погруженная в свои мысли Кэтрин вздрогнула и развернулась. Убрав тряпку, которую все это время сжимала в руках, она направилась к доспехам. Быстрыми и уверенными движениями Кэтрин Невилл помогла Эгертону надеть кольчугу, закрепила пластины, наплечники, латные рукавицы, наколенники, сабатоны и другие элементы, соблюдая выверенную последовательность. Все это время рыцарь терпеливо и молча стоял, следя за работой своего сквайера. Последним элементом облачения был шлем. Кэтрин стояла перед Эгертоном держа его в руках, глаза девушки находились на уровне груди рыцаря и ей приходилось запрокидывать голову, чтобы увидеть его лицо. На этом этапе сэр Эгертон всегда наклонялся чуть вперед, чтобы сквайеру было удобно надеть на него шлем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Собирать ваши прекрасные локоны в такой тугой узел — настоящее преступление, — заглянув в сосредоточенные глаза своего оруженосца, тихим голосом произнес рыцарь.

Кэтрин замерла от неожиданности, сэр Эгертон всегда отстранен в моменты облачения. Перед самым турниром его мысли всегда заняты предстоящим поединком. Кэтрин обычно не чувствовала дискомфорта выполняя именно эту часть своих обязанностей. Пару секунд девушка смотрела в голубые, как ясное небо, глаза своего наставника. Однако звуки ржания боевого коня, доносящиеся снаружи, вернули ее от оцепенения. Теперь уже шлем уже был на рыцаре, Эгертон отвел свой взгляд и вышел из палатки. Скомандовав слуге взять копья и щит, Кэтрин подняла знамя и направилась вслед за рыцарем к дистриэ.

Чистокровный жеребец сэра Франка Эгертона был полностью облачен в защитную амуницию. Мускулистое тело благородного животного спокойно выдерживало тяжесть металлических защитных элементов. Маска, защищающая голову дистриэ, была украшена золотой гравировкой и гербом, а кипарисон, покрывающий все тело коня, был в оранжевом цвете рыцарского дома Эгертонов и также расшит эмблемами герба. Каждый, кто бросал взор на белоснежного скакуна, восхищался величественным видом этого создания.

— Сэр, желаю вам победы в этом состязании, — дежурно произнесла сквайр, наблюдая за тем как легко рыцарь вскочил в седло своего дистриэ.

— Благодарю, у меня нет сомнений в этом, — беззаботно произнес рыцарь. — Подай щит и копье.

Оруженосец, подняла их с земли и передала в руки своего наставника. Кэтрин окинула взглядом арену и трибуны. Зрители заполнили трибуны, судьи турнира находились на своих местах. Через пару минут из соседней палатки вышел сэр Хьюго Кромвели и также взобрался на своего коня.

— Уважаемая публика! Сегодня вы станете свидетелями исторического турнира между сильнейшими рыцарями двух графств — сэра Франка Эгертона и сэра Хьюго Кромвели. Рыцари, прошу выйти на середину арены для произнесения торжественной клятвы перед турниром, — громко объявил глашатай.

Оба рыцаря направились к центру боевого поля, рядом их сопровождали сквайеры, демонстрируя родовые гербы публике. Повернувшись к графу Оксфорду, рыцари поочередно произнесли клятву верности рыцарским идеалам, что означало их готовность сражаться достойно. В конце церемонии граф благосклонно склонил голову, знаменуя окончание официальной части.

Перед началом турнира знатные дамы могли оказать знаки внимания рыцарям — подарить одну из перчаток или платок, обозначая свое особое расположение. Сегодняшнее состязание не стало исключением, женская половина трибун сразу оживилась, неподвижно сидела лишь одна — дочь графа, Фелисити Оксфорд. Особо любопытный зритель, взглянув на девушку, мог заметить ее отстраненность и несколько скучающее выражение лица. Мысленно Фелисити, казалось, находилась совершенно в другом месте, не в среде шумных зрителей предстоящего поединка.