Выбрать главу

— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?

Тонкий голос Белинды Рочестер прекрасно сочетался с ее наружностью. Флинн с удивлением понял, что это та самая девушка из приемной с длиннющими ногами в высоких замшевых сапогах. Ее вопрос на мгновение выдернул его из состояния потерянности, в котором он пребывал с того самого момента, как начал решать вопрос с получением судебного запрета.

Высокомерный блеск в ее глазах, когда она посмотрела на его запачканные грязью ботинки, должен был сразу выдать в ней представительницу семейства Рочестер.

— Мисс Рочестер. — Один из юристов вышел вперед, чтобы прояснить ей ситуацию. — Для нашей клиники такая операция — неприемлемый риск.

Она повернулась к Флинну:

— Вы подали апелляцию? Но почему? На каком основании?

— На основании того, что моей семье ничего об этом не сообщили, — бросил он.

— Ка… какой семье?

— Семье Брэдли. Семье Дрю.

Девушка прищурила васильковые глаза:

— Но… ведь семья Дрю была оповещена. Они не возражали.

Флинн пожал плечами:

— Письмо было утеряно.

Его замечание разозлило Бел. На лоб упала непослушная прядь огненных волос, которую она откинула назад.

— Ты что, издеваешься? Играешь со мной в игру типа «ничего не видели, ничего не знаем»?

Он снова пожал плечами. Да, они получили письмо, но в одном из почтовых отделений что-то перепутали, решив, что письмо адресовано Дрю, и безутешная мать положила конверт вместе с остальными вещами погибшего сына, избегая каких-либо напоминаний о нем. Только по чистой случайности Флинн обнаружил письмо, когда разбирался в вещах брата месяц назад.

Он чуть не погиб сам, когда мчался на бешеной скорости в Сидней, чтобы оплатить самого лучшего адвоката.

Белинда села. Еще в приемной ее ноги показались Флинну неестественно длинными, теперь он понял, что они просто бесконечны. Ее сестра не была такой высокой.

Девушка взяла себя в руки:

— В любом случае я самая близкая родственница из ныне живущих.

Он фыркнул:

— Это в каком мире?

— Гвен была моей сестрой. Биологически я тетя этих детей.

— А Дрю был моим братом. Поэтому я такой же родственник, как и ты.

— У Дрю не было брата.

Флинн приготовился к атаке:

— Могу показать свидетельство о рождении, которое убедит тебя в обратном.

Она нахмурилась:

— Гвен не стала бы скрывать это.

Неужели Дрю попал под влияние Рочестеров и не рассказывал им о собственной семье? Старые раны начинали болеть все сильнее.

— Факт остается фактом. Мы с Дрю были братьями, и у меня есть доказательство в виде судебного запрета.

Васильковые глаза посмотрели на него со смущением и страхом.

— Чего ты добиваешься?

— Отмены подсадки.

— Но почему?

— Потому что у тебя нет абсолютного права на эмбрионы. По закону у нас с тобой равные права.

Бел нахмурилась и сжала виски идеально наманикюренными пальчиками. Все присутствующие молчали.

— Ты хочешь сам воспитывать детей? — спросила она.

— Я хочу, чтобы вопрос об опекунстве был пересмотрен. — Флинн был твердо уверен: единственное, что осталось от Дрю, не должно покинуть их семью.

— Но… ведь у нас нет времени. — Теперь девушка обращалась к доктору. — Я права, Марко?

Все посмотрели на врача. Сейчас он скажет, что эмбрионы могут остаться в замороженном состоянии, и тогда у брата Дрю будет время и возможность добиться опекунства над близнецами. А у нее отнимут единственный шанс.

— Вы правы. Времени у нас нет, — твердо проговорил доктор Кабаналло.

У Флинна закружилась голова. В чем дело?!

— Операция еще не началась! — воскликнул он.

— Но эмбрионы были к ней подготовлены. Вы не можете разморозить их, а потом заморозить опять, словно это полуфабрикат.

В глазах Белинды вспыхнул огонь.

— Надо срочно подсадить их!

— Да, именно так, — подтвердил врач.

Один из юристов вмешался, резко охладив пыл обоих:

— Операции не будет!

— Но ведь они умрут! — На этот раз в глазах Бел плескался ужас. — Прошу вас! Вы убьете их!

Ужас сковал позвоночник Флинна. Эти частички ДНК были единственным, что осталось от Дрю после того, как затонул паром. Это был подарок судьбы, о котором никто из Брэдли долгое время не знал. Второй шанс. Флинн не мог допустить, чтобы эмбрионы имели отношение к Рочестерам, но позволить им умереть он тоже не мог.

Он повернулся к юристам:

— Что вы предлагаете?