Альберт был на взводе. После последней нашей встречи миновало несколько дней. Химер сидел напротив меня на стуле, закинув ногу на ногу, и нервно отбивал дробь по колену.
В глазах все еще темнело, а голова продолжала кружиться, когда я попыталась подняться с пола и хотя бы сесть. Во рту пересохло, будто я находилась в пустыне.
Альберт поднялся со своего места и приблизился ближе. Он возвышался надо мной, будто палач, готовившийся исполнить казнь. На его пальце сверкнуло кольцо.
— Ты испытываешь мое терпение, — процедил химер и больно схватил за подбородок, заставляя посмотреть в его глаза.
— Я не знаю, где она находится.
Голос хрипел, и каждое слово давалась с невыносимым трудом. Я действительно не знала, где эта проклятая корона. Для нас — она всего лишь миф.
В голове всплыл недавний сон. Я видела пещеру и незнакомца, который указал на древнюю шкатулку. По коже пробежали мурашки, но я отогнала мысли, что это и может быть то самое место, которое нужно Альберту.
Каждый в мире фейри знает о вековой бойне, что унесла жизнь двух дворов. А всему была виной корона, сотворенная из тьмы и звезд — наследие Двора Тьмы. Корона, что даровала своему хозяину силу и возможность прикасаться к смерти. Это была не просто война. Геноцид. За власть и господство. Перестали существовать два огромных Двора.
— Я не намерен долго здесь торчать. Говори.
— Тогда, может, стоило сразу меня в темницу, или куда вы там бросаете фейри, что неугодны?
Альберт вздохнул и устало прикрыл глаза.
— Дерзишь. Твой язык доведет до гильотины.
— Как старомодно, — я скривила нос и фыркнула. — Не проще ли просто сразу в сердце нож? И вообще, стоило ли весь этот спектакль устраивать. Давать ложный выбор, чтобы потом так подло забрать его? И этот чертов побег. Дивина знала о твоем плане?
Химер открыл глаза и, слегка наклонившись, подался вперёд.
— Эта предательница получила по заслугам. К тому же, видишь ли, внучка, существуют протоколы, которые я не имею права нарушить. Но…
— Если я, находясь под подозрением, сбегу, то это подтвердит мою виновность и откроет тебе руки.
Глаза блеснули, и его сухие губы скривились в омерзительной улыбке.
— Ты отвратителен.
Во мне начал закипать гнев, когда я поняла весь смысл сказанного.
Дивина.
Это из-за него она погибла. Девушка действительно желала мне помочь, но погибла из-за амбиций своего главы. Если бы не он, то она была бы жива!
Я стиснула зубы и вскинула подбородок. Наши взгляды встретились, но ничего кроме льда и чистой ненависти, я в них не увидела. Ему чуждо было сожаление. Лишь свои желания и цели.
— Вы, химеры, ничем не отличаетесь от нас, — процедила я. — Такие же алчные и готовые идти по головам. Вы не ставите жизни и желания других важнее собственной. Для вас смерть — лишь очередная галочка в документах. Жаль я это поняла слишком поздно.
— Твоего мнения на наш счет, никто не спрашивал. К тому же, мы выявили предателей. Поэтому не считаю их смерти потерей.
Альберт встал со стула и подошел ко мне. Только сейчас я смогла разобрать, валяющуюся неподалеку дорожную сумку. Альберт потянулся к ней и, пошарив рукой, достал книгу.
В голове тут же стало тихо.
— Вижу ты уже знакома с ней, — Альберт потряс фолиантом перед лицом и швырнул его рядом со мной. — Как думаешь, что это?
— Учебник по демонологии? — я усмехнулась, но, кажется, Химеру не понравилась моя шутка. — Нет? Тогда может, поварская книга? Я слышала человеческие мужчины прекрасно готовят.
— Твой сарказм здесь неуместен.
Я стиснула челюсть и попыталась подняться. Если Кай рассказал ему о том, как работает эта книга, то боюсь, меня ждет вновь порез пальца. Или горла.
— Видишь ли, Ава, это древний дневник, хранящий в себе знания с начала времен. Расы демонов, мироустройство — вся подноготная вашего мира. Как позвать богов или открыть врата бездны. Ценный экземпляр. Удивительно, что открывается он исключительно от одной крови. Черной.
— К чему ты клонишь?
Альберт достал из-за пояса короткий нож и направил острие в мою грудь.
— К тому, что ты никакая не благая. Удивительно, но как в тебе появилась эта сила и кровь.