Выбрать главу

— Сволочь, — сквозь зубы сказала я в то время, как миссис Моэм хохотала.

Знает ведь, что я не выношу этих тварей, так нет же, принес!

Лэйси между тем чинно сложил лапки и обернул их хвостом, являя собой воплощение невинности.

— Какой милый котик, — сквозь смех сказала хозяйка дома, — как он о вас заботится. Боится, что вы голодаете, Ванесса.

— Он прекрасно знает, что ЭТО я не стану есть даже под угрозой голодной смерти, — отрезала я и гневно посмотрела на Лэйси, — убери это. Немедленно.

Он посмотрел на меня с недоумением. Мол, ты что, хозяйка, я ведь о тебе забочусь. Видишь, какой я хороший, и от меня есть польза.

— Убери, — повторила я, — иначе сядешь на диету. На два дня.

Это подействовало. Лэйси недовольно фыркнул, но взял крысу в зубы и спрыгнул на пол. Миссис Моэм восторженно зацокала языком.

— Впервые вижу дрессированного кота. Как вам это удалось, Ванесса?

— Я его не дрессировала, если вы это имеете в виду, — отозвалась я, меня все еще передергивало от воспоминаний, — он такой с рождения.

— Не расстраивайтесь, — посочувствовала она мне, — он ведь ее уже убрал.

— Меня тошнит от этих тварей, — сообщила я, — просто воротит.

— Понимаю, — кивнула миссис Моэм, — такое бывает с многими людьми. Хотя я, к примеру, отношусь к ним спокойно. Во мне они не вызывают отвращения.

Допивать чай мне расхотелось. Да и честно говоря, притрагиваться к столу тоже. Я поспешно встала и поблагодарила хозяйку за ужин.

— Уже поздно, — заметила она, приняв мою благодарность, — вам пора ложиться спать, Ванесса. Надеюсь, вы не обиделись на меня за то, что ваш милый кот вызвал у меня смех?

— Нет, что вы, — запротестовала я, — со стороны это очень забавно. Я и сама потешаюсь, глядя на его выходки. Все в порядке.

— Ну, тогда спокойной ночи, Ванесса. До завтра.

— До завтра.

Я вернулась в свою комнату, хотя в здесь это тоже можно было назвать экстремальным видом спорта. Не видно было ни зги. Я натыкалась на разнообразные предметы и стены и трижды прошла мимо нужной двери. Когда наконец добралась до пункта назначения, то почувствовала себя победителем реалити-шоу.

Щелкнув зажигалкой, отыскала свечу и зажгла ее. Все-таки, мне это уже начинает надоедать. Решено, завтра с утра отправлюсь на поиски автосервиса. И если мою машину починить не смогут, то либо возьму напрокат, либо узнаю расписание местного автобуса. Пора заканчивать с этой навязчивой романтикой.

4 глава. Новые лица

Как водится, проснулась я снова поздно, часов в одиннадцать. Припомнила свое благое намерение и тяжело вздохнула. Для того, чтобы осуществить это, мне сперва придется совершить немало разнообразных действий. Ведь здесь даже умыться нельзя без приключений. В этом доме я чувствую себя отрезанной от окружающего мира, словно я попала на необитаемый остров, а не в обычную сельскую английскую местность.

Наконец, я выползла из комнаты и отправилась вниз, на поиски хозяйки. Но и сегодня я ее не обнаружила. Ее опять не было дома, а на столе меня поджидал завтрак и записка. Прочитав ее, я не узнала ничего нового. Миссис Моэм снова занималась своими чрезвычайно важными и запутанными делами, которые требовали ее присутствия в городе и отсутствия здесь. Интересно, для чего она пригласила меня в гости? Ох, подозреваю, что именно для того, чтобы я на собственной шкуре почувствовала, до чего же райская была жизнь у моих героинь. От человека с таким чувством юмора всего можно ожидать.

Не утруждая себя уборкой посуды, я оставила ее как есть. Ну все это к черту. Пусть сама убирает. Кто обещал мне чудесные условия проживания и великолепный сервис?

Итак, пора было идти на поиски необходимого мне ремонта. Я вернулась к себе и прихватив сумку, посмотрела на Лэйси, который уже закончил завтрак и без дела валялся на постели.

— Ну? — осведомилась я, — ты идешь со мной, хулиган, или как?

Он посмотрела на меня в глубокой задумчивости, но с места трогаться не спешил.

— Вот и оставайся.

Развернувшись, я вышла в коридор.

Как обычно, Лэйси оставаться в одиночестве не пожелал. Он нагнал меня на лестнице и прыгнул на плечо. От прыжка и вопля меня удержала только многолетняя привычка. Давно прошли те времена, когда я от неожиданности могла шлепнуться и заорать. Лэйси надежно отучил меня подпрыгивать от громких звуков и пугаться неожиданного прикосновения. Иногда, если подумать, от него бывает и польза.

Похлопав его по боку, я открыла дверь и вышла на улицу. Погода была прекрасной, как и вчера, что не могло не радовать. Я привычно бросила взгляд на свою машину и остолбенела. Ее не было.