- Да, до Сили не больше тридцати. Понимаю, абсолютно доверять карте нельзя, но...
- Дело не в карте, а в самой Сили.
- А что с ней случилось?
- Опустела в один день. Ты застолья не любишь, а если бы знал, какую пользу приносят разговоры с пьяными местными, особенно когда сам ты гораздо трезвее, чем кажется окружающим, то не пренебрегал беседами за бутылкой спиртного. С месяц назад женщины из Сили перестали приходить на местные рынки. Большинству до этого дела не было, но один из уроженцев забеспокоился, выкроил время и сходил туда проведать своих. Знаешь что нашел? Пустые дома. Домашняя утварь, предметы гардероба, одежда - все на месте. Скот разбрелся, но какая-то часть продолжала наведываться к хозяйским домам в надежде быть накормленными. Такое ощущение, будто люди среди дня встали и ушли куда-то. Уже не первый случай, к слову. Мне об этом же еще до нашей с тобой встречи рассказывали, в начале лета. Поэтому идем не в Сили, а в Токо. Тоже старая деревня, крупная по местным меркам, улов будет богатым.
- Постой, отец. А что же произошло с жителями Сили? Неужели никто не станет выяснять?
- Сынок, - широко улыбнулся Жан. - Мы не в цивилизованном мире, где такими вещами занялись бы жандармы. Мы в центре варварского края, где царят законы дикой природы. Знаешь, сколько трупов я повидал за три года проживания здесь? Причем не просто трупов, а обглоданных падальщиками скелетов несчастливцев, попавших в лапы к не слишком любезным разбойникам? Тьму тьмущую. И знаешь, о чем думал, когда обнаруживал их? Хорошо, что это не я. Именно так, сынок. Ты ведь был здесь десять лет назад, видел, как в столице продаются украшения из человеческих костей. Кто-нибудь тогда боролся с этим? Черта с два. Каждый думал только об одном - хорошо, что это не мои кости.
- Неужели за десять лет ничего не переменилось?
- Ты вообще слушаешь, что я тебе говорю - это дикий край, время здесь подобно не реке, но озеру - все застыло и останется в неизменном состоянии, пока кто-нибудь не выроет канал. Поэтому я и люблю эти края - только здесь можно познать истинную натуру человека, укрощенного за годы жизни в тепличных условиях. Единственный вывод, который мы должны сделать из слухов об этих двух деревня - на дорогах Тибета нужно быть осторожнее, лучше всего закончить в Каме и перебраться в другую провинцию.
- Это невозможно, Линь будет искать меня здесь.
- Опять со своими глупостями. Сгнил твой Линь в могиле давным-давно, - фыркнул Жан. - Собирайся и уходим, пойду твоего внука расшевелю. Ночевать у дороги, когда ходят такие тревожные слухи, опасно.
Луи подчинился, стал собираться. Вещей у него было много и каждый раз складывая их, он ругался на себя за непрактичность - ну зачем было брать столько барахла? Возможно отец был прав и годы жизни в тепличных условиях разнежили антиквара и в общем-то бесполезный в походе вещи теперь казались ему необходимыми.
Закончив, Луи вышел из комнаты, в помещении харчевни отыскал хозяина и расплатился с ним, стал дожидаться отца и Жака. Первым появился сын, старик же заставил себя ждать еще двадцать минут.
- Не ты пугал меня перспективами ночевки у дороги? - с упреком спросил его Луи.
Жан только подмигнул ему.
- Не ворчи. Вещи на телегу и в путь.
- Постой, ты поговорил с хозяином о Лине?
Жан вздохнул.
- Прямо сейчас собирался. Деньги давай, - протянул ладонь старик.
- Ну ты и скряга, - усмехнулся Луи и дал отцу пару медяшек.
Жан подошел к хозяину и сносно заговорил с ним на местном наречии:
- Сюда должен был приходить человек, представиться Линем и спрашивать Луи Бюстьена. Ты ничего об этом не слышал?
Подметавший пол хозяин устало посмотрел на француза.
- Нет, господин, ничего такого не слышал.
- Тогда к тебе просьба, - Жан протянул ему медяшки. - Если объявится, скажешь, что Бюстьен его спрашивал. Только не забудь, у нас к нему чрезвычайно важное дело. Сделаешь - получишь в десять раз больше.
Посмотрев на перешедшие в его руки медяшки, хозяин энергично закивал, его глаза загорелись жадностью.
- Обязательно, господин Коретин. Когда вас ждать в следующий раз.
- Пока не знаю.
- А как же господин Линь узнает, где вас искать?
- Расскажи ему, что мы направились в Токо, там ему подскажут.
- Хорошо, господин, - хозяин поклонился.
- Ну, прощай, доброго дня.
- И вам того же, господин Коретин.
Луи, дожидавшийся отца у запряженной телеги, вопросительно посмотрел на старика.
- Все сделал, не переживай, - успокоил его Жан. - Но на успех не рассчитывай - я не сомневаюсь, что твоего Линя уже нет в живых.
Луи не обратил на слова отца никакого внимания, сел на козлы и, прикрикнув на лошадей, направил телегу в сторону Токо.