Приблизившись к колонне, Ратхор увидел нищего бродягу, уснувшего за стальной оградкой, которая окружала столб. Проигнорировав это зрелище, Ратхор проследовал к Алай-Минару, недостроенной башне, которая по замыслу Ала ад-Дин Мухаммад-шаха должны была затмить собой Кутб-Минар. Разглядывая все эти достопримечательности, Ратхор совершил полный круг и вернулся к Железной Колонне.
Из любопытства он взглянул на основание столба, где только что спал нищий. От увиденного у него волосы встали дыбом. На круглой деревянной площадке у подножия самой известной колонны дели лежал не уснувший бродяга, там находилось безжизненное тело девендры Чхеди!
— Проклятье! — взревел Ратхор. — Мне нельзя было бросать его одного!
Первым делом, позвонив своему делийскому коллеге, Ратхор перелез через оградку, оберегающую памятник от нерадивых туристов, и опустился на колени перед Чхеди. Двумя пальцами, прижатыми к шее, он пытался нащупать пульс, ругая себя за эту неспешную прогулку. Двигайся он быстрее, наверняка бы успел спасти Чхеди!
Отступив от тела, Ратхор осмотрел место преступления. Чхеди сидел, спиной опираясь на колонну, с вытянутыми вперед ногами. В левой стопе была видна рукоятка скальпеля, кровь из раны уже образовала изрядную лужу. На коже лба отчетливо выделялся оттиск резиновой печати. Булава, четвертый символ Вишну.
Даже в ночной темноте на колонне была различима надпись на санскрите, гласящая, что столб установлен во славу Господа Вишну доблестным царем Чандрагуптой Викрамадитьей. Под этими выгравированными шестнадцать столетий лет назад в железе строками Ратхор увидел еще один санскритский текст, также прославляющий Вишну. Только он был написан кровью Чхеди, шестнадцать минут назад.
Пока Ратхор объяснял по телефону местной полиции, кто он и что произошло, Таарак Вакил, наблюдая эту сцену с безопасного расстояния, набирал номер Прии.
78
Когда Бхишма пал, Арджуна создал ему ложе из стрел, что бы прадеду было удобнее лежать и принимать решение о выборе своего смертного часа. Еще двумя стрелами Арджуна пробил землю, из которой забили два родника, утоляющих жажду престарелого воина. Теперь следовало ожидать, что Карна примет участие в битве. Командование же войсками Кауравов принял Дрона. В отличие от Бхишмы, желавшего просто дать отпор Пандавам, не причинив им самим вреда, Дрона рассудил, что для победы необходимо убить хотя-бы одного из пятерых братьев. Как следствие, атаки Кауравов стали еще более ожесточёнными.
Прия увидела, что замигал экран ее телефона, находящегося в беззвучном режиме. Она находилась в Мумбаи, в роскошном кабинете сэра Хана. Здесь же был и ее отец. Прия взяла трубку, молча выслушала и обратилась к сэру Хану:
— Чхеди мертв. Все четверо устранены в соответствии с вашими инструкциями.
— Это существенно приближает нас к финалу поисков, — ответил сэр Хан.
— Я выполнила все, что вы хотели. Я объездила всю страну вдоль и поперек, даже побывала на снежных склонах Кайласа, но до сих пор не понимаю, что мы ищем, — требовательно заявила Прия. — Это оружие Брахмастра или древняя ДНК, спрятанная Кришной?
— Ты предлагаешь, что бы я положил конец твоему замешательству? — спросил сэр Хан. — Хочешь услышать, что я рассчитываю найти?
— Да, пожалуйста, — попросила Прия.
Этого момента она долга ждала, и сейчас покрасневшее лицо и бешеное сердцебиение свидетельствовали о ее волнении.
— Я ищу камень, — сказал сэр Хан. — Не просто камень, а тот, который в западной традиции именуется философским. В индуистской мифологии у этого камня также есть свое, специальной название.
— Какое же? — с придыханием спросила Прия.
— Он известен как Сьямантака, — для пущего драматизма сэр Хан выпустил целое облака сигарного дыма.
— Сьямантака? Но это же просто миф! — воскликнула Прия.
— Ты ошибаешься, — прервал ее сэр Хан. — Сьямантака не просто драгоценность, а камень, обладающий поистине волшебными свойствами. В «Вишну-Пуране» написано, что первоначально Сьямантака принадлежал богу солнца Сурье. Его свойства вполне можно назвать алхимическими — он мог ежедневно производить восемь бхар золота. Это почти восемьдесят килограмм!
— К кому камень попал после Сурьи? — спросил Санджай Ратнани.
— История камня звучит так. Сатраджит, вождь ядавов, истово почитал Сурью, возносил ему молитвы и совершал подношения. Сурья, желая его наградить за преданность, явился и предложил исполнить его просьбу. Сатраджит попросил дар — камень Сьямантаку, который щедрый Сурья и вручил ему. Затем Сатраджит поднес камень своему брату Прасенаджиту. Но владел он камнем совсем недолгое время. На Прасенаджита напал лев, убил его и забрал камень. У льва камень отнял царь медведей Джамбаван. Все знали, что Кришна тоже интересовался этим чудесным камнем, поэтому подозрения в убийстве Прасенаджита пали на него. Тогда Кришна отправился на поиски логова царя медведей, нашел и вернул камень.